Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit het gemeenschapsrecht voortvloeiende verplichting hadden nageleefd " (Nederlands → Duits) :

Bovendien heeft zij vastgesteld dat de maatregelen waarbij de vergoedingen met elkaar in overeenstemming werden gebracht niet discriminerend waren en dat de Franse autoriteiten een uit het gemeenschapsrecht voortvloeiende verplichting hadden nageleefd.

Auch seien die Maßnahmen zur Angleichung der Abgaben nicht diskriminierend, und die französischen Behörden seien einer Verpflichtung aus dem Gemeinschaftsrecht nachgekommen.


(a) de procedures en de technische criteria met betrekking tot de in lid 1 bedoelde maatregelen en sancties die moeten worden toegepast wanneer wordt geconstateerd dat een uit de toepassing van de desbetreffende wetgeving voortvloeiende verplichting niet wordt nageleefd;

(a) die Verfahren und technischen Kriterien im Zusammenhang mit den Maßnahmen und Sanktionen gemäß Absatz 1 im Falle der Nichteinhaltung der sich aus der Anwendung dieser Verordnung ergebenden Verpflichtungen;


(i bis) de procedures en de technische criteria met betrekking tot de in de punten a) tot en met i) bedoelde maatregelen en sancties die moeten worden toegepast wanneer wordt geconstateerd dat een uit de toepassing van de desbetreffende wetgeving voortvloeiende verplichting niet wordt nageleefd;

ia) die Verfahren und technischen Kriterien im Zusammenhang mit den Maßnahmen und Sanktionen gemäß [.] den Buchstaben a bis i im Falle der Nichteinhaltung der sich aus der Anwendung der einschlägigen Vorschriften ergebenden Verpflichtungen;


(a) de procedures en de technische criteria met betrekking tot de in lid 1 bedoelde maatregelen en sancties die moeten worden toegepast wanneer wordt geconstateerd dat een uit de toepassing van de desbetreffende wetgeving voortvloeiende verplichting niet wordt nageleefd;

(a) die Verfahren und technischen Kriterien im Zusammenhang mit den Maßnahmen und Sanktionen gemäß Absatz 1 im Falle der Nichteinhaltung der sich aus der Anwendung dieser Verordnung ergebenden Verpflichtungen;


(i bis) de procedures en de technische criteria met betrekking tot de in de punten a) tot en met i) bedoelde maatregelen en sancties die moeten worden toegepast wanneer wordt geconstateerd dat een uit de toepassing van de desbetreffende wetgeving voortvloeiende verplichting niet wordt nageleefd;

ia) die Verfahren und technischen Kriterien im Zusammenhang mit den Maßnahmen und Sanktionen gemäß [.] den Buchstaben a bis i im Falle der Nichteinhaltung der sich aus der Anwendung der einschlägigen Vorschriften ergebenden Verpflichtungen;


b) tot verduidelijking van de regelingen die de gereglementeerde markt moet treffen opdat deze geacht wordt te hebben voldaan aan haar verplichting om te verifiëren of de emittent van een effect zijn uit het Gemeenschapsrecht voortvloeiende verplichtingen betreffende de initiële, doorlopende of incidentele informatieverstrekking nakomt.

b) die Vorkehrungen präzisiert werden, die der geregelte Markt durchführen muss, damit davon ausgegangen wird, dass er seiner Verpflichtung zur Prüfung, ob der Emittent eines übertrag-baren Wertpapiers seine gemeinschaftsrechtlichen Verpflichtungen bezüglich erstmaliger, laufender oder punktueller Veröffentlichungsverpflichtungen erfuellt.


Verplichte toepassing van randvoorwaarden (op basis van een aanpak voor het hele landbouwbedrijf). De rechtstreekse steun wordt slechts volledig betaald als uit de regelgeving voortvloeiende normen (milieu, voedselveiligheid en dierenwelzijn) worden nageleefd en als de grond in goede omstandigheden voor het beoefenen van landbouw wordt gehouden

Verbindliche Cross-compliance-Bestimmungen (die gesamtbetrieblich gelten): Direktzahlungen bei Einhaltung der gesetzlichen Standards (Umwelt, Lebensmittelsicherheit und Tierschutz) und Erhaltung der Flächen in gutem landwirtschaftlichen Zustand


Verplichte toepassing van randvoorwaarden op basis van een aanpak voor het hele landbouwbedrijf: de rechtstreekse steun zal slechts volledig worden betaald als de uit wet- en regelgeving voortvloeiende normen (milieu, voedsel-veiligheid en dierenwelzijn) worden nageleefd en als het land met ...[+++]

Verbindliche Cross- compliance-Bestimmungen gelten gesamtbetrieblich: Direktzahlungen werden nur bei Einhaltung der gesetzlichen Standards (Umwelt, Lebensmittelsicherheit und Tierschutz) gewährt und nur wenn Flächen in Übereinstimmung mit den Umweltauflagen in gutem landwirtschaftlichen Zustand erhalten werden


4. verzoekt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat ten aanzien van de heer Bangemann artikel 213 van het EG-Verdrag streng wordt nageleefd; steunt in dit verband ten volle het besluit van de Raad om de zaak van de heer Bangemann aanhangig te maken bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en in het bijzonder de opschorting van de pensioenrechten van de heer Bangemann voor de periode dat hij bij Telefonica een b ...[+++]

4. fordert die Kommission und den Rat auf, dafür Sorge zu tragen, daß Artikel 213 des EG-Vertrags genau eingehalten und im Zusammenhang mit Herrn Bangemann durchgesetzt wird; unterstützt in dieser Hinsicht voll und ganz den Beschluß des Rates, den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften mit dem Fall von Herrn Bangemann und insbesondere mit der Frage der Aussetzung seiner Ruhegehaltsansprüche während des Zeitraums seiner Beschäftigung bei Telefonica zu befassen, da Herr Bangemann, so der Rat, aufgrund der sich aus seinem Amt ergebenden Pflicht zur Zurückhaltung verpflichtet ...[+++]


Zij wil daarentegen garanderen dat andere fundamentele rechten welke door het Gemeenschapsrecht zijn gegarandeerd, eveneens worden nageleefd en dat de eruit voortvloeiende rechten van particulieren worden beschermd.

Ihr Ziel ist es lediglich sicherzustellen, daß andere grundlegende Rechte der Gemeinschaft ebenfalls eingehalten werden und daß die sich daraus herleitenden Rechte der Privaten geschützt werden.


w