Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit en thuisregel uefa verworpen omdat " (Nederlands → Duits) :

Uit de verwijzingsbeslissing blijkt eveneens dat de aanvraag voor gezinshereniging op basis van de artikelen 40bis, § 2, eerste lid, 2°, en 40ter van de wet van 15 december 1980 werd gedaan op 2 juni 2015 en werd verworpen op 16 november 2015, omdat niet was voldaan aan de vereisten voorzien in die bepalingen.

Aus der Vorlageentscheidung geht ebenfalls hervor, dass der Antrag auf Familienzusammenführung auf der Grundlage der Artikel 40bis § 2 Absatz 1 Nr. 2 und 40ter des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 das Datum vom 2. Juni 2015 trägt und am 16. November 2015 abgelehnt wurde, weil die in diesen Bestimmungen vorgesehenen Auflagen nicht erfüllt waren.


Meer nog, een amendement dat ertoe strekte de onroerende investeringen van het toepassingsgebied van artikel 4, § 2, van de in het geding zijnde wet uit te sluiten omdat het om een « risicoloze » belegging zou gaan, werd door de Senaat verworpen (Parl. St., Senaat, 2003-2004, nr. 3-427/3, pp. 32 en 38).

Ausserdem wurde ein Abänderungsantrag, der bezweckte, Investitionen in unbewegliche Güter vom Anwendungsbereich von Artikel 4 § 2 des fraglichen Gesetzes auszuschliessen, weil es sich um eine Anlage « ohne Risiko » handele, durch den Senat abgelehnt (Parl. Dok., Senat, 2003-2004, Nr. 3-427/3, SS. 32 und 38).


Reeds in 1999 heeft de Commissie een klacht tegen de uit en thuisregel UEFA verworpen omdat dit een sportregel is die een noodzakelijk onderdeel van sportcompetities is en als zodanig niet onder het mededingingsrecht valt.

Bereits im Jahr 1999 hatte die Kommission eine Beschwerde gegen die Heim- und Auswärtsregel der UEFA mit der Begründung zurückgewiesen, dass es sich um eine sportliche Regel handelt, die für die Organisation eines sportlichen Wettbewerbs notwendig ist und damit nicht unter das Wettbewerbsrecht fällt .


Er zij overigens eraan herinnerd dat een amendement dat in de Kamer is neergelegd teneinde de bepaling van artikel 7, § 3, van de wet van 29 april 1999 uit te breiden tot « alle andere installaties die hernieuwbare energiebronnen aanwenden » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1845/023) eenparig is verworpen, omdat « enkel de off-shore -windmolenparken behoren tot de bevoegdheid van de federale overheid » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1845/027, p. 3).

Es ist daran zu erinnern, dass ein in der Kammer hinterlegter Abänderungsantrag zur Ausdehnung der Bestimmung von Artikel 7 § 3 des Gesetzes vom 29. April 1999 auf « alle anderen Produktionsanlagen, die erneuerbare Energiequellen nutzen » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1845/023) einstimmig abgelehnt wurde, unter Berücksichtigung des Umstandes, dass « nur die Offshore-Windkraftparks zum Zuständigkeitsbereich der Föderalbehörde gehören » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1845/027, S. 3).


Bij zijn arrest nr. 202/2004 had het Hof een middel verworpen dat was afgeleid uit de schending van de bij de artikelen 12, tweede lid, 15 en 22 van de Grondwet gewaarborgde rechten, omdat de bijzondere onderzoeksmethoden die het voorwerp uitmaken van artikel 47ter van het Wetboek van strafvordering kunnen worden aangewend « uitsluitend met het doel gepleegde of nog te plegen misdaden of wanbedrijven op te sporen, de bewijzen ervan te verzamelen en de daders ervan te identificeren en te vervolgen » (B.3.2).

In seinem Urteil Nr. 202/2004 hat der Hof einen Klagegrund abgewiesen, der aus einem Verstoss gegen die durch die Artikel 12 Absatz 2, 15 und 22 der Verfassung gewährleisteten Rechte abgeleitet war, da die besonderen Untersuchungsmethoden, die den Gegenstand von Artikel 47ter des Strafprozessgesetzbuches bilden, « ausschliesslich mit dem Ziel, begangene oder zukünftige Verbrechen oder Vergehen aufzuspüren, deren Beweise zu sammeln sowie deren Urheber zu identifizieren oder zu verfolgen » angewandt werden können (B.3.2).


Met betrekking tot de definitie van het begrip radio-omroep is de Ministerraad van mening dat de ruime en evolutieve interpretatie die door de Franse Gemeenschapsregering wordt gegeven, moet worden verworpen omdat zij het legaliteitsbeginsel schendt dat veronderstelt dat de verdeling van de bevoegdheden tussen de federale Staat en de gemeenschappen slechts kan gebeuren met verwijzing naar de definitie van de radio-omroep die in het Belgisch recht van toepassing is en zoals zij uit het internationale Verdrag van Nairobi voortvloeit.

In bezug auf die Definition des Rundfunkkonzeptes ist der Ministerrat der Auffassung, dass die Auslegung im weiteren Sinne und entsprechend der Entwicklung, so wie sie von der Regierung der Französischen Gemeinschaft vorgenommen werde, abzulehnen sei, weil sie gegen das Legalitätsprinzip verstosse; dieses setze voraus, dass die Verteilung der Zuständigkeiten zwischen dem Föderalstaat und den Gemeinschaften nur unter Bezugnahme auf die im belgischen Recht anwendbare Definition des Rundfunks, so wie sie sich aus dem internationalen Übereinkommen von Nairobi ergebe, erfolgen könne.


Het argument dat door de Franse Gemeenschapsregering wordt afgeleid uit artikel 2, 10, van het bestreden decreet om te besluiten tot de onontvankelijkheid van het beroep kan niet in aanmerking worden genomen in het stadium van het onderzoek van de ontvankelijkheid omdat het betrekking heeft op de draagwijdte die moet worden gegeven aan de bestreden bepaling, zodat het ontvankelijkheidsonderzoek samenvalt met dat van de grond van de zaak, en de andere excepties van onontvankelijkheid van het beroep worden derhalve ...[+++]

Das Argument, das die Regierung der Französischen Gemeinschaft aus Artikel 2 Nr. 10 des angefochtenen Dekrets ableitet, um eine Unzulässigkeit der Klage geltend zu machen, kann im Stadium der Prüfung der Zulässigkeit nicht berücksichtigt werden, da es sich auf die der angefochtenen Bestimmung zu verleihende Tragweite bezieht, so dass die Prüfung der Zulässigkeit sich mit der Prüfung der Begründetheit deckt; die anderen Einreden der Unzulässigkeit werden somit abgewiesen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit en thuisregel uefa verworpen omdat' ->

Date index: 2025-03-03
w