Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit de door de heer davutoglou naar voren gebrachte meningen » (Néerlandais → Allemand) :

Tot slot lijkt de Turkse regering momenteel niet bij machte te zijn om de volkssoevereiniteit, een kenmerk van democratie, in het land te beschermen. Kennelijk maakt zij plannen voor een nieuw soort Ottomaans gemenebest, zoals bleek uit de door de heer Davutoglou naar voren gebrachte meningen, die ook door de heer Erdogan tijdens zijn laatste reis naar Libanon werden herhaald.

Schließlich scheint die türkische Regierung derzeit nicht in der Lage zu sein, im eigenen Land die Souveränität des Volkes, wodurch sich eine Demokratie auszeichnet, zu schützen, und plant einen neuen osmanischen Staat, wie dies die von Herrn Davutoglou geäußerten Ansichten veranschaulichen, die von Herrn Erdoğan anlässlich seines letzten Besuches im Libanon auch noch einmal hervorgehoben wurden.


billijkheid tussen consumenten en beroepsbeoefenaren zowel met betrekking tot informatie als in conceptueel en procedureel opzicht, en hoor en wederhoor, dat wil zeggen de mogelijkheid voor elke partij om haar standpunt kenbaar te maken en kennis te nemen van de door de andere partij naar voren gebrachte meningen en feiten;

gleiche Bedingungen für Verbraucher und Unternehmen – sowohl in Bezug auf Information als auch konzeptionell und verfahrenstechnisch – und gegenseitiger Austausch, das heißt, dass beiden Partei die Möglichkeit eingeräumt wird, ihren Standpunkt zu äußern und die Stellungnahmen und das Vorbringen der anderen Partei zur Kenntnis zu nehmen;


billijkheid tussen consumenten en beroepsbeoefenaren zowel met betrekking tot informatie als in conceptueel en procedureel opzicht, en hoor en wederhoor, dat wil zeggen de mogelijkheid voor elke partij om haar standpunt kenbaar te maken en kennis te nemen van de door de andere partij naar voren gebrachte meningen en feiten;

gleiche Bedingungen für Verbraucher und Unternehmen – sowohl in Bezug auf Information als auch konzeptionell und verfahrenstechnisch – und gegenseitiger Austausch, das heißt, dass beiden Partei die Möglichkeit eingeräumt wird, ihren Standpunkt zu äußern und die Stellungnahmen und das Vorbringen der anderen Partei zur Kenntnis zu nehmen;


– billijkheid tussen consumenten en beroepsbeoefenaren zowel met betrekking tot informatie als in conceptueel en procedureel opzicht, en hoor en wederhoor, dat wil zeggen de mogelijkheid voor elke partij om haar standpunt kenbaar te maken en kennis te nemen van de door de andere partij naar voren gebrachte meningen en feiten;

– gleiche Bedingungen für Verbraucher und Unternehmen – sowohl in Bezug auf Information als auch konzeptionell und verfahrenstechnisch – und gegenseitiger Austausch, das heißt, dass beiden Partei die Möglichkeit eingeräumt wird, ihren Standpunkt zu äußern und die Stellungnahmen und das Vorbringen der anderen Partei zur Kenntnis zu nehmen;


Ik heb ook kennis genomen van de verscheidene naar voren gebrachte meningen.

Ich habe auch die verschiedenen zum Ausdruck gebrachten Standpunkte zur Kenntnis genommen.


[11] Van de naar voren gebrachte meningen kan kennis worden genomen op:

[11] Stellungnahmen können über die folgenden Internet-Adresse angerufen werden: [http ...]


[11] Van de naar voren gebrachte meningen kan kennis worden genomen op:

[11] Stellungnahmen können über die folgenden Internet-Adresse angerufen werden: [http ...]


De verantwoording voor de maatregel die door de Regering naar voren werd gebracht naar aanleiding van het advies van de Raad van State en die is afgeleid uit het feit dat in België gevestigde vennootschappen vanuit het buitenland door mandatarissen zouden worden beheerd, volstaat niet, vermits ze precies het ...[+++]

Die Rechtfertigung der Massnahme, die die Regierung im Anschluss an das Gutachten des Staatsrates angeführt hat und die aus der Tatsache abgeleitet ist, dass in Belgien niedergelassene Gesellschaften vom Ausland aus durch Mandatsträger geführt würden, ist nicht ausreichend, da sie gerade den Fall ausser acht lässt, in dem die Mandatsträger ihre Tätigkeit in Belgien ausüben.


Deze naar voren gebrachte meningen laten de uitkomst van de lopende onderhandelingen over het ontwerp VN-protocol tegen de illegale productie van en handel in vuurwapens onverlet (zie paragraaf 4.3).

Diese Stellungnahmen ergingen unbeschadet der Tatsache, dass das Ergebnis der gegenwärtigen Verhandlungen über das UN-Protokoll über die Herstellung von Schusswaffen sowie gegen den unerlaubten Handel damit in Zukunft in Betracht gezogen werden muss (siehe Absatz 4.3).


In de adviezen worden eventueel de door verschillende leden van het comité naar voren gebrachte meningen uiteengezet , wanneer zij hierom verzoeken .

Gegebenenfalls werden in den Stellungnahmen, sofern dies von den einzelnen Ausschußmitgliedern gewünscht wird, die von ihnen vorgebrachten Ansichten dargelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de door de heer davutoglou naar voren gebrachte meningen' ->

Date index: 2022-06-03
w