Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brief van het type negatieve verklaring
Gevolgen van toerisme op het milieu
Invloed van het toerisme op het milieu
Recreatiedruk

Traduction de «types negatieve gevolgen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevolgen van toerisme op het milieu | recreatiedruk | invloed van het toerisme op het milieu | positieve en negatieve gevolgen van toerisme op de natuur

ökologische Auswirkungen von Tourismus | Umweltbelastung durch Tourismus | Umweltauswirkungen von Tourismus | Umwelteinfluss von Tourismus


brief van het type negatieve verklaring

Schreiben vom Typ Negativattest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.8 De Raad heeft erop gewezen dat "er ook aanwijzingen [zijn] dat het op te vroege leeftijd op basis van capaciteit opsplitsen van leerlingen in aparte scholen van verschillende types soms negatieve gevolgen kan hebben voor de prestaties van kansarme leerlingen"[22]. De meeste beschikbare gegevens duiden erop dat door een vroegtijdige selectie van leerlingen voor verschillende schooltypen aan hun sociale achtergrond toe te schrijven verschillen qua opleidingsniveau nog groter kunnen worden.

3.8 Der Rat hat festgestellt, „dass es einigen Forschungsergebnissen zufolge in bestimmten Fällen wohl negative Auswirkungen auf die Leistungen benachteiligter Schüler haben kann, wenn die Schüler in zu frühem Alter je nach ihren Fähigkeiten auf gesonderte Schulen unterschiedlicher Art verteilt werden“[22]. Der Großteil der verfügbaren Erkenntnisse deutet darauf hin, dass sich durch eine frühe Differenzierung, also die frühzeitige Aufteilung der Schüler auf verschiedene Schultypen, die auf den sozialen Hintergrund zurückzuführenden Un ...[+++]


8. onderstreept het feit dat de bestaande procedures voor de beoordeling van de reële behoeften aan betalingskredieten tussen de hiermee belaste overheidsdiensten in de lidstaten en de bevoegde diensten van de Commissie in volstrekte duisternis zijn gehuld; is er sterk van overtuigd dat procedures van dit type negatieve gevolgen hebben voor de kwaliteit van het eindresultaat, voor de hoeveelheid informatie die niet alleen de regeringen zelf, maar ook de nationale parlementen en het Europees Parlement bereikt en voor de onderhandelingen tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit;

8. unterstreicht, dass die derzeitigen Verfahren zur Bewertung des tatsächlichen Bedarfs an Zahlungsermächtigungen zwischen den zuständigen Verwaltungsstellen in den Mitgliedstaaten und den zuständigen Dienststellen der Kommission vollkommen im Verborgenen stattfinden; ist der festen Überzeugung, dass sich solche Verfahren auf die Qualität des Endergebnisses, auf das Volumen an Informationen, das nicht nur den Regierungen, sondern auch den nationalen Parlamenten und dem Europäischen Parlament geliefert wird, und auf die Verhandlungen zwischen den beiden Teilen der Haushaltsbehörde negativ auswirken ...[+++]


8. onderstreept het feit dat de bestaande procedures voor de beoordeling van de reële behoeften aan betalingskredieten tussen de hiermee belaste overheidsdiensten in de lidstaten en de bevoegde diensten van de Commissie in volstrekte duisternis zijn gehuld; is er sterk van overtuigd dat procedures van dit type negatieve gevolgen hebben voor de kwaliteit van het eindresultaat, voor de hoeveelheid informatie die niet alleen de regeringen zelf, maar ook de nationale parlementen en het Europees Parlement bereikt en voor de onderhandelingen tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit;

8. unterstreicht, dass die derzeitigen Verfahren zur Bewertung des tatsächlichen Bedarfs an Zahlungsermächtigungen zwischen den zuständigen Verwaltungsstellen in den Mitgliedstaaten und den zuständigen Dienststellen der Kommission vollkommen im Verborgenen stattfinden; ist der festen Überzeugung, dass sich solche Verfahren auf die Qualität des Endergebnisses, auf das Volumen an Informationen, das nicht nur den Regierungen, sondern auch den nationalen Parlamenten und dem Europäischen Parlament geliefert wird, und auf die Verhandlungen zwischen den beiden Teilen der Haushaltsbehörde negativ auswirken ...[+++]


Bij het goedkeuren van een overeenkomst van dit type stelt men de communautaire markt bloot aan bepaalde risico's vanwege de potentiële negatieve gevolgen voor regio's die zich gespecialiseerd hebben op de verbouw van groeten en fruit.

Indem man ein Abkommen dieser Art billigt, setzt man den Gemeinschaftsmarkt Risiken aus, die sich aus den potenziellen negativen wirtschaftlichen Auswirkungen in den auf Gemüseanbau spezialisierten Gebieten ergeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een crisis van dit type moeten we een gelegenheid als deze aangrijpen om het arbeidspotentieel te herscholen en daarmee negatieve maatschappelijke gevolgen te vermijden. Ons vermogen sociale schokken op te vangen is uitgeput.

In solch einem Krisenumfeld müssen wir diese Gelegenheit ergreifen, den Arbeitsmarkt umzuwandeln und umzuschulen, damit negative soziale Auswirkungen vermieden werden.


De verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de inrichting van hun onderwijs- en opleidingsstelsels staat niet ter discussie, maar uit onderzoek blijkt ook dat, in sommige gevallen, het op te vroege leeftijd op basis van capaciteit opsplitsen van leerlingen in aparte scholen van verschillende types negatieve gevolgen kan hebben voor de prestaties van kansarme leerlingen

Auch wenn die Verantwortung der Mitgliedstaaten für die Gestaltung ihrer eigenen Systeme der beruflichen und allgemeinen Bildung zu achten ist, so ist doch auch darauf hinzuweisen, dass es einigen Forschungsergebnissen zufolge in bestimmten Fällen wohl negative Auswirkungen auf die Leistungen benachteiligter Schüler haben kann, wenn die Schüler in zu frühem Alter je nach ihren Fähigkeiten auf gesonderte Schulen unterschiedlicher Art verteilt werden.


8. NEEMT MET BEZORGDHEID NOTA van het toenemen van zwaarlijvigheid in de hele Europese Unie en in het bijzonder onder kinderen, alsmede van de negatieve gevolgen daarvan voor onder meer de cardiovasculaire gezondheid en voor diabetes type 2;

8. NIMMT MIT BESORGNIS ZUR KENNTNIS, dass Übergewichtigkeit überall in der Europäischen Union und insbesondere bei Kindern zunimmt, mit negativen Auswirkungen auf die Gesundheit, wie unter anderem einer Zunahme von Herz-Kreislauf-Erkrankungen und Typ-II-Diabetes;




D'autres ont cherché : recreatiedruk     types negatieve gevolgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'types negatieve gevolgen' ->

Date index: 2025-01-26
w