Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaan twijfelachtig
De juiste maat porties maken
De twijfelachtige stembiljetten
Een afspraak maken
Het ongedaan maken van de effecten van
Het ongedaan maken van de effecten van iets
Het ongedaan maken van de uitwerking van
Het ongedaan maken van de weerslag van
Mal voor thermovormen maken
Mal voor vacuümvormen maken
Matrijs voor thermovormen maken
Matrijs voor vacuümvormen maken
Ongedaan maken
Openbaar maken
Papierpulp maken
Papierslurrie maken
Papierslurry maken
Papiersuspensie maken
Porties van normaal formaat maken
Standaard formaat porties maken
Twijfelachtig
Voldoen aan standaard formaat porties

Traduction de «twijfelachtig maken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


papierslurrie maken | papiersuspensie maken | papierpulp maken | papierslurry maken

Papierschlamm herstellen


matrijs voor thermovormen maken | matrijs voor vacuümvormen maken | mal voor thermovormen maken | mal voor vacuümvormen maken

Gussform im Vakuumformverfahren fertigen


het ongedaan maken van de effecten van | het ongedaan maken van de effecten van iets | het ongedaan maken van de uitwerking van | het ongedaan maken van de weerslag van

Aufhebung von Schadwirkungen


de twijfelachtige stembiljetten

Stimmzettel,die Anlaß zu Bedenken geben




de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

Normgrößen bei Portionen einhalten | Standardportionsgrößen erfüllen | Portionen gleichmäßig verteilen | Standardportionsgrößen einhalten






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten aanzien van bovenstaande kwestie meent de Commissie dat de grond in kwestie moet worden beschouwd als vermogensbestanddeel van een mijnbouwonderneming, niet als „onroerend goed” in de ruimste zin, in verband met de bijzondere kenmerken van mijnbouwactiviteiten (vervuiling, verstoring van het milieu, enz.), die het twijfelachtig maken of het mogelijk is die vermogensbestanddelen afzonderlijk van de mijnen te verhandelen.

In diesem Punkt ist die Kommission der Ansicht, dass das betreffende Gelände als Vermögenswert eines Bergbauunternehmens zählt und nicht als „Grundstück“ im weiteren Sinne des Begriffs, was auf die besonderen Merkmale des Bergbaus zurückzuführen ist (Verschmutzung, Störung der Umwelt usw.). Daher ist fraglich, ob derartige Vermögenswerte gesondert von den Minen vermarktet werden könnten.


1. geeft uiting aan zijn grote bezorgdheid over de wijze waarop de verkiezingen worden gehouden en de schendingen van de kiesprocedures en het recht op vrije meningsuiting, die het twijfelachtig maken dat de komende presidentsverkiezingen zullen beantwoorden aan de democratische normen voor vrije verkiezingen;

1. äußert schwere Bedenken hinsichtlich der Durchführung der Wahlen und der Verstöße gegen die Wahlverfahren sowie gegen das Recht der freien Meinungsäußerung, die ernstlich daran zweifeln lassen, dass die bevorstehenden Präsidentschaftswahlen überhaupt den demokratischen Standards freier Wahlen entsprechen;


Eventuele vijandelijkheden vanwege grensgeschillen tussen Nicaragua en Honduras zouden het nut van onze steun twijfelachtig maken. Wij zijn daarom van mening dat beide landen zich aan het oordeel van het Internationaal Gerechtshof moeten onderwerpen.

Die drohenden Feindseligkeiten zwischen Nicaragua und Honduras wegen Grenzstreitigkeiten würden den Sinn unserer Hilfe in Frage stellen, weshalb es uns angebracht scheint, daß sich beide Länder an die Beschlüsse des Internationalen Gerichtshofs halten.


Is dit niet des te belangrijker in het licht van de recente veiligheidsincidenten in de reactoren van Chmelnitsky en Rivne, en de daling van de productie en het verbruik van elektriciteit, zaken die twijfel doen rijzen aan de rentabiliteit van deze lening en het zelfs twijfelachtig maken of deze ooit zal worden terugbetaald?

Ist dies nicht besonders wichtig angesichts der jüngsten bedenklichen Vorfälle in den Anlagen von Khmelnitsky und Rivne sowie angesichts des Rückgangs von Stromerzeugung und Stromverbrauch und des Stillstands bei der Reform des Energiemarktes, wodurch die wirtschaftliche Tragfähigkeit der Anleihe sowie ihre Rückzahlung noch zweifelhafter werden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stemt de Raad ermee in dat het Parlement, als andere tak van de begrotingsautoriteit, van tevoren geraadpleegd dient te worden over de voorgenomen Euratom-lening aan Oekraïne voor de K2/R4 reactor, vooral gezien de recente veiligheidsincidenten in de reactoren van Chmelnitsky en Rivne? In dit verband moet ook rekening worden gehouden met de daling in de productie en het verbruik van elektriciteit en het stopzetten van de hervormingen op de energiemarkt, allemaal zaken die twijfel doen rijzen aan de rentabiliteit van deze lening en het zelfs twijfelachtig maken of deze ooit zal worden terugbetaald.

Ist der Rat nicht auch der Ansicht, daß das Parlament als zweiter Teil der Haushaltsbehörde vorab zu der anstehenden Euratom-Anleihe an die Ukraine für die Reaktoren k2/r4 konsultiert werden sollte, insbesondere angesichts der jüngsten bedenklichen Vorfälle in den Anlagen von Khmelnitsky und Rivne sowie angesichts des Rückgangs von Stromerzeugung und -verbrauch und des Stillstands bei der Reform des Energiemarkts, wodurch die wirtschaftliche Tragfähigkeit der Anleihe sowie ihre Rückzahlung noch zweifelhafter werden?


Is dit niet des te belangrijker in het licht van de recente veiligheidsincidenten in de reactoren van Chmelnitsky en Rivne, en de daling van de productie en het verbruik van elektriciteit, zaken die twijfel doen rijzen aan de rentabiliteit van deze lening en het zelfs twijfelachtig maken of deze ooit zal worden terugbetaald?

Ist dies nicht besonders wichtig angesichts der jüngsten bedenklichen Vorfälle in den Anlagen von Khmelnitsky und Rivne sowie angesichts des Rückgangs von Stromerzeugung und Stromverbrauch und des Stillstands bei der Reform des Energiemarktes, wodurch die wirtschaftliche Tragfähigkeit der Anleihe sowie ihre Rückzahlung noch zweifelhafter werden?


Het is twijfelachtig of en zo ja, hoeveel afvalvorming er tussen 1995 en 1997 is voorkomen; er is zelfs geen formule om het succes te berekenen en om e.e.a. vergelijkbaar te maken.

Es konnte nicht eindeutig festgestellt werden, ob und wie viele Abfälle zwischen 1995 und 1997 vermieden wurden; es gibt noch keine Formel, mit der man den Erfolg berechnen und vergleichbar machen könnte.


w