Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van de sociale dialoog
Comité voor de sociale dialoog
Communautaire sociale dialoog
Dialoog 5 + 5
Dialoog in de maatschappij bevorderen
Dialoog tussen de sociale partners
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale dialoog
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen
Tweejaarlijkse herziening
Tweejaarlijkse verhoging

Traduction de «tweejaarlijkse dialoog » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]

Sozialer Dialog (EU) [ sozialer Dialog in der Gemeinschaft ]


Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog




trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

transatlantische Beziehungen [ transatlantische Partnerschaft | transatlantischer Dialog ]


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

sozialer Dialog


comité van de sociale dialoog | comité voor de sociale dialoog

Ausschuss für den sozialen Dialog


tweejaarlijkse verhoging

zweijährliche Gehaltserhöhung




dialoog in de maatschappij bevorderen

den Dialog in der Gesellschaft fördern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op EU-niveau nemen de sociale partners naast de raadplegingen over relevante wetgevingsvoorstellen thans deel aan een tweejaarlijkse macro-economische dialoog en zij wisselen ook twee keer per jaar op het hoogste politieke niveau standpunten uit tijdens de tripartiete sociale top[50].

Auf europäischer Ebene nehmen die Sozialpartner neben Konsultationen zu einschlägigen Legislativvorschlägen derzeit an einem halbjährlichen makroökonomischen Dialog teil und tauschen sich außerdem zwei Mal jährlich im Rahmen des Dreigliedrigen Sozialgipfels für Wachstum und Beschäftigung[50] auf höchster politischer Ebene aus.


Ten slotte dient, in navolging van de bijeenkomsten van de beheersautoriteiten in Brussel voor de structuurfondsen, een jaarlijkse of tweejaarlijkse technische ontmoeting tussen de territoriale en gedelegeerde ordonnateurs en de Commissie te worden geïnstitutionaliseerd om de programmering en de uitvoering van de fondsen nader uit te werken en de dialoog te vergemakkelijken.

Im Übrigen wäre es zweckmäßig, nach dem Vorbild der Treffen der Verwaltungsbehörden in Brüssel hinsichtlich der Strukturfonds ein Fachtreffen der territorialen und stellvertretenden Anweisungsbefugten mit der Kommission in einem Jahres- oder Zweijahresrhythmus zu institutionalisieren, um die Programmplanung und den Einsatz der Mittel aus den Fonds zu straffen und den Dialog zu fördern.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Posselt, uiteraard weet u dat een van de belangrijkste instrumenten in onze betrekkingen met China ten aanzien van de mensenrechtensituatie in dat land de tweejaarlijkse dialoog over de mensenrechten is, die ruim vijftien jaar geleden is ingesteld.

– (ES) Frau Präsidentin, Herr Posselt, Sie sind sicher darüber informiert, dass eines der wichtigsten Instrumente in Bezug auf die Frage der Menschenrechte in China der im Halbjahresrhythmus stattfindende Menschenrechtsdialog ist, der vor über 15 Jahren eingerichtet worden ist.


De Raadstrojka heeft op 9 februari zijn tweejaarlijkse dialoog met de sociale partners (vertegen­woordigers van Europese ondernemersorganisaties, vakbonden, overheidsondernemingen en mkb) over het macro-economisch beleid gehouden.

Im Rahmen des zweimal jährlich stattfindenden Dialogs über die makroökonomische Politik hat am 9. Februar ein Treffen der Troika des Rates mit den Sozialpartnern (Vertreter der euro­päischen Unternehmerverbände, der Gewerkschaften, der öffentlichen Unternehmen und der KMU) stattgefunden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast voert de ECB op ESCB/Eurosysteem-niveau, via een tweejaarlijkse nieuwsbrief en de organisatie van twee jaarlijkse ESCB-bijeenkomsten over sociale dialoog in Frankfurt, een dialoog met de personeelsvertegenwoordigers van de constituerende centrale banken en de vakbondsfederaties waarbij zij zijn aangesloten.

Daneben unterhält die EZB auf der Ebene der ESZB/des Eurosystems einen Dialog mit den Personalvertretern der das System bildenden Zentralbanken und den Gewerkschaftsverbänden, denen sie angeschlossen sind, indem sie zweimal Jährlich einen Newsletter herausgibt und zweimal jährlich als Gastgeber für Tagungen des ESZB zum sozialen Dialog in Frankfurt fungiert.


12. herinnert de Commissie aan het in de begroting 2011 door het Europees Parlement aangenomen voorstel in verband met de tweejaarlijkse topontmoetingen tussen de EU en Rusland een dialoog te organiseren tussen maatschappelijke organisaties uit de EU en uit Rusland, en herhaalt dat de EU bereid is op alle mogelijke manieren bij te dragen tot verbetering van de doelmatigheid van een onafhankelijk rechtsstatelijk stelsel in Rusland en dat de Raad van Europa, de OVSE en de commissie van Venetië de Russische instanties, zo nodig, meer ste ...[+++]

12. weist die Kommission auf den vom Europäischen Parlament im Haushaltsplan 2011 angenommenen Vorschlag hin, in Verbindung mit den zweimal jährlich stattfindenden Gipfeltreffen EU-Russland einen Meinungsaustausch der Zivilgesellschaft zwischen der EU und Russland zu veranstalten, und betont erneut, dass die EU bereit ist, auf jede erdenkliche Weise dazu beizutragen, die Unabhängigkeit des Justizsystems in Russland tatsächlich zu verbessern, und dass der Europarat, die OSZE und die Venedig-Kommission den staatlichen Stellen Russlands bei Bedarf mehr Unterstützung und Fachwissen bereitstellen können;


15. herinnert de Commissie en de Raad aan het door het Europees Parlement in de begroting 2011 opgenomen voorstel om een in de marge van de tweejaarlijkse toppen EU-Rusland een dialoog van het maatschappelijk middenveld op te zetten; roept ertoe op het Civil Society Forum EU-Rusland op te nemen in het kader van het partnerschap voor modernisering;

15. weist die Kommission auf den vom Europäischen Parlament im Haushaltsplan 2011 angenommenen Vorschlag hin, in Verbindung mit den zweimal jährlich stattfindenden Gipfeltreffen EU-Russland einen Meinungsaustausch der Zivilgesellschaft zwischen der EU und Russland zu veranstalten; fordert, das Forum der Zivilgesellschaft EU-Russland in den Rahmen der Partnerschaft für Modernisierung aufzunehmen;


Deze inspanningen moeten voortbouwen op de bestaande tweejaarlijkse trojkabijeenkomsten van de ministers en de actieve dialoog tussen de Commissies van de EU en de AU , waarbij met name op het mondiale niveau (dat de mogelijkheid insluit van coördinatie van standpunten en agenda's in multilaterale organisaties en verbanden) nieuwe mechanismen nodig kunnen zijn.

Diese Bestrebungen werden auf den bestehenden ministeriellen Troika Treffen und den aktiven EU- AU Kommission zu Kommission Dialog , aber insbesondere auf der globalen Ebene (die die Möglichkeit zur Koordinierung von Positionen und Tagesordnungen in multilateralen Organisationen und Fora inkludiert) aufbauen.


24. STEMT ERMEE IN de follow-up van Johannesburg als een inclusief proces te benaderen en hierbij alle belangrijke groeperingen te betrekken, onder meer door bekrachtiging van de in het uitvoeringsplan genoemde verbintenissen door de Algemene Vergadering van de VN om duurzame ontwikkeling als een cruciaal onderdeel van het algemene kader voor de activiteiten van de Verenigde Naties te kiezen, en ernaar te streven dat vooruitgang op het gebied van duurzame ontwikkeling samen met de ontwikkelingsfinanciering wordt opgenomen in een verslag van de secretaris-generaal als materiaal voor de tweejaarlijkse dialoog op hoog niveau over versterkin ...[+++]

KOMMT ÜBEREIN, die Folgemaßnahmen im Anschluss an den Gipfel in Johannesburg als einen alle Beteiligten einbeziehenden Prozess, an dem alle wichtigen Gruppen teilnehmen, durchzuführen, indem unter anderem die im Umsetzungsplan enthaltenen Verpflichtungen von der VN-Generalversammlung angenommen werden, die darin bestehen, nachhaltige Entwicklung als Schlüsselelement des übergreifenden Rahmens für die Tätigkeiten der Vereinten Nationen festzuschreiben und anzustreben, dass die Fortschritte bei der nachhaltigen Entwicklung zusammen mit der Entwicklungsfinanzierung in einen einzigen Bericht des Generalsekretärs aufgenommen werden, damit sie im derzeitigen Dialog auf hochr ...[+++]


De erkenning hiervan heeft reeds geleid tot de intensivering van de dialoog op hoog niveau sinds 2001. Zo komen de VN-secretaris-generaal en de EU-trojka tenminste tweemaal per jaar bijeen, heeft de VN-adjunct-secretaris-generaal Fréchette tweemaal per jaar een ontmoeting met het Politiek en Veiligheidscomité (PVC) van de Raad en neemt de EU actief deel aan de tweejaarlijkse bijeenkomsten op hoog niveau tussen de Verenigde Naties en regionale organisaties.

Aus diesem Grunde wurde der Dialog auf hoher Ebene seit 2001 bereits ausgebaut, beispielsweise im Rahmen des mindestens zweimal jährlich stattfindenden Zusammentreffens zwischen dem UN-Generalsekretär oder seinem Stellvertreter und der EU-Troika, des Zusammentreffens der stellvertretenden UN-Generalsekretärin Fréchette mit dem Politischen und Sicherheitspolitischen Komitee (PSK) des Rates und der aktiven Teilnahme der EU an den zweijährlichen hochrangigen Treffen zwischen den Vereinten Nationen und Regionalorganisationen.


w