Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op tweede verblijven
Boordwerktuigkundige
ESOL-taallessen geven
Lessen Engels als tweede taal geven
Motoren van de tweede graad beheren
Postrichtlijn
Second officer
Tweede Kamer
Tweede Kamer
Tweede copiloot
Tweede officier
Tweede orde logica
Tweede orde predikatenlogica
Tweede orde predikatenrekening
Tweede predikant
Tweede verblijf

Traduction de «tweede postrichtlijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tweede orde logica | tweede orde predikatenlogica | tweede orde predikatenrekening

Prädikatenlogik 2.Ordnung


boordwerktuigkundige | tweede officier | second officer | tweede copiloot

Bordingenieur | Flugingenieur | Flugingenieur/Flugingenieurin | Flugingenieurin






belasting op tweede verblijven

Steuer auf Zweitwohnungen


Gestuigschrift van de tweede graad van het secundair onderwijs (élément)

Abschlusszeugnis der Sekundarstufe der Zweites Grades (élément)




ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven

EFL-Unterricht halten | Englisch als Fremdsprache unterrichten


motoren van de tweede graad beheren

nachgeordnete Motoren und Maschinen verwalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds 1 januari 2003 heeft de Italiaanse wetgever de tweede Postrichtlijn omgezet die de postmarkt van de EU tegen 1 januari 2009 volledig zal openstellen voor mededinging: deze beperkt het gereserveerde terrein tot brieven tot 100 g en tot driemaal het basistarief voor prioritaire poststukken (10).

Seit dem 1. Januar 2003 ist die zweite Postrichtlinie (10) in italienisches Recht umgesetzt worden, die die Vervollständigung des Binnenmarktes für Postdienste bis zum 1. Januar 2009 vorsieht.


De verkennende studie werd verricht krachtens de tweede postrichtlijn en moest de gevolgen van volledige voltooiing van de interne postmarkt voor de universele dienst in kaart brengen.

Die Prospektivstudie wurde von der Kommission in Auftrag gegeben, da in der zweiten Postrichtlinie vorgesehen war, dass die Auswirkungen der Vollendung des Postbinnenmarktes auf den Universaldienst geprüft werden müssen.


In overeenstemming met de tweede postrichtlijn 2002/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 10 juni 2002 heeft de Europese Commissie op basis van een onderzoek van PriceWaterhouseCoopers in 2006 op 18 oktober 2006 een voorstel voor een richtlijn tot voltooiing van de interne markt van de postdiensten van de Gemeenschap goedgekeurd.

Gemäß der zweiten Postrichtlinie 2002/39/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. Juni 2002 hat die Europäische Kommission am 18. Oktober 2006 auf der Grundlage einer 2006 von PriceWaterhouseCoopers erstellten Studie einen Vorschlag für eine Richtlinie angenommen, mit der der Binnenmarkt der Postdienste der Gemeinschaft vollendet werden soll.


– (FR) Ik ben blij met de goedkeuring in tweede lezing van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad ter wijziging van de Postrichtlijn uit 1997 om de interne markt voor postdiensten af te ronden en ik wil mijn uitstekende Duitse collega Markus Ferber feliciteren voor de enorme hoeveelheid werk die hij heeft verricht.

– (FR) Ich begrüße die in zweiter Lesung erfolgte Annahme des Gemeinsamen Standpunkts des Rates zur Abänderung der Postrichtlinie von 1997 und zur Vollendung des Binnenmarktes für Postdienste, und ich spreche meinem hervorragenden deutschen Kollegen Markus Ferber ein Lob für die enorme geleistete Arbeit aus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (FR) Ik ben blij met de aanneming, in tweede lezing, van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, tot wijziging van de Postrichtlijn uit 1997 en met het oog op de volledige voltooiing van de interne markt voor postdiensten, en ik wil mijn geachte Duitse collega, de heer Ferber, graag feliciteren met de enorme klus die hij heeft geklaard.

– (FR) Ich begrüße die Annahme in zweiter Lesung des Gemeinsamen Standpunktes des Rates zur Änderung der Postrichtlinie von 1997 im Hinblick auf die Vollendung des Binnenmarktes für Postdienste und beglückwünsche meinen geschätzten deutschen Kollegen Markus Ferber zu der umfangreichen geleisteten Arbeit.


In totaal betreft het 16 gevallen, die betrekking hebben op richtlijnen voor auteursrechten en voor de uitwisseling van informatie over effectenmarkten, alsook op de Tweede Postrichtlijn. De Commissie heeft ook besloten Griekenland te vragen zijn wetgeving aan te passen teneinde de Eerste Postrichtlijn correct om te zetten.

Es geht um insgesamt 16 Fälle, die Richtlinien über Urheberrecht und den Informationsaustausch der Wertpapieraufsichtsbehörden sowie die zweite Postrichtlinie betreffen. Ferner wird die Kommission Griechenland auffordern, seine Rechtsvorschriften zu ändern, um die erste Postrichtlinie korrekt umzusetzen.


De Commissie zendt een met redenen omkleed advies naar Oostenrijk, Frankrijk en Griekenland omdat deze landen de Tweede Postrichtlijn (2002/39/EG) op de overeengekomen datum (31 december 2002) nog niet hadden omgezet.

Die Kommission wird mit Gründen versehene Stellungnahmen an Österreich, Frankreich und Griechenland richten, weil diese Mitgliedstaaten die zweite Postrichtlinie (2002/39/EG) nicht bis zum vereinbarten Termin, dem 31. Dezember 2002, umgesetzt haben.


De Commissie heeft op 23 maart 2005 het tweede verslag (COM(2005)0102) over de toepassing van de postrichtlijn en een begeleidend werkdocument (SEC(2005)0388) voorgelegd.

Die Kommission hat am 23.03.2005 nun den zweiten Bericht (KOM (2005)0102) über die Anwendung der Postrichtlinie sowie ein begleitendes Arbeitsdokument (SEK(2005)0388) vorgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede postrichtlijn' ->

Date index: 2020-12-20
w