Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controle over twee richtingen

Traduction de «twee referenda over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controle over twee richtingen

automatische,biaxiale Kontrolle


een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit

eine Laufbahn erstreckt sich im allgemeinen auf zwei Besoldungsgruppen


schuldvergelijking tussen twee over en weer bestaande verbintenissen

Aufrechnung zweier gegenseitiger Verbindlichkeiten im Konkursverfahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In combinatie met de discussies over het Verdrag van Lissabon had premier Reinfeldt zich moeten opwerpen als kampioen in de democratie door te verklaren dat de resultaten van de twee referenda in feite betekenden dat het verdrag had gefaald.

Im Zusammenhang mit den Diskussionen zum Vertrag von Lissabon hätte Ministerpräsident Reinfeldt als Vorkämpfer der Demokratie auftreten und erklären sollen, dass das Ergebnis der Referenden wirklich das Ende des Vertrags bedeutet.


Deze resultaten kunnen gedeeltelijk worden verklaard door de huidige impasse rond de Europese Grondwet als gevolg van de negatieve referenda in twee lidstaten, de lopende besprekingen over de financiële vooruitzichten van de EU alsook door specifieke binnenlandse factoren.

Gründe für dies könnten unter anderem der derzeitige Stillstand beim Europäischen Verfassungsvertrag infolge der negativen Volksabstimmungen in zwei Mitgliedsstaaten, die anhaltenden Diskussionen über die finanzielle Vorausschau der EU und spezifische inländische Faktoren sein.


Onzekerheid en angst voor de toekomst waren duidelijk de belangrijkste factoren in de negatieve uitslag van twee referenda over de Grondwet.

Ungewissheit und Angst vor der Zukunft waren, daran besteht kein Zweifel, die wichtigsten Faktoren für die Ablehnung der Verfassung.


De afzonderlijke punten die naar voren worden gebracht, zijn niet zodanig helder en inzichtelijk geformuleerd dat daaruit begrijpelijke antwoorden of oplossingen af te leiden zijn voor de complexe situatie waarin Europa zich bevindt ten gevolge van de negatieve uitslag van de twee referenda over het Grondwettelijk Verdrag en het vastlopen van de onderhandelingen over de begroting voor de periode 2007-2013.

Die einzelnen Punkte sind nicht klar und deutlich genug formuliert, um verständliche Antworten zu geben oder Wege aus der schwierigen Situation aufzuzeigen, in der sich Europa nach den zwei gescheiterten Referenden zum Verfassungsvertrag und den gescheiterten Verhandlungen über den Haushaltsplan für die Jahre 2007-2013 befindet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De teneur van de debatten en de uitslagen van de twee referenda nopen ons er dus toe om serieus na te denken over de mate waarin wij - zowel de Europese instellingen als de nationale instellingen en autoriteiten - in staat zijn de instemming en de toewijding van de Europeanen te verwerven.

Der Tenor der Debatten und die Ergebnisse der beiden Referenden machen es also erforderlich, ernsthaft über unsere Fähigkeit nachzudenken – sowohl die der europäischen Institutionen als auch der nationalen Behörden –, die Zustimmung und das Engagement der Europäer zu mobilisieren.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, Ierland heeft twee referenda gehouden over het Verdrag van Nice: in het eerste hebben we ‘nee’ gestemd en in het tweede ‘ja’.

– (EN) Herr Präsident, Irland hat zwei Volksabstimmungen über den Vertrag von Nizza durchgeführt: bei der ersten haben wir mit Nein gestimmt und bei der zweiten mit Ja.


Huidige stand van de betrekkingen De EU heeft reeds Vrijhandelsovereenkomsten ondertekend met de drie Baltische republieken. In aansluiting daarop stemt zij er thans mee in om aan de Raad een mandaat te vragen om met deze republieken over volwaardige Europa-overeenkomsten te onderhandelen. De EU kijkt uit naar de toetreding van Finland, Noorwegen en Zweden waarvoor in de twee laatstgenoemde landen nog referenda moeten worden gehouden.

Derzeitige Beziehungen Mit den drei baltischen Staaten hat die EU bereits Freihandelsabkommen unterzeichnet, denen jetzt Europa-Abkommen folgen sollen; dazu wird die Kommission den Rat um die Erteilung eines enstprechenden Verhandlungsmandats ersuchen. Im Falle Finnlands, Norwegens und Schwedens wird der Beitritt zur EU erwartet, der in den beiden letztgenannten Ländern noch von dem positiven Ausgang eines Referendums abhängt.




D'autres ont cherché : controle over twee richtingen     twee referenda over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee referenda over' ->

Date index: 2024-03-18
w