Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Twee delen in een band
Vertakken in twee delen

Traduction de «twee delen waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorkoming van het onjuist monteren der twee delen van een stopcontact

Unverwechselbarkeit der beiden Steckvorrichtungshälften




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in artikel 40 bis bedoelde lijst bestaat uit twee delen, waarin de planten, plantaardige producten en andere materialen worden gespecificeerd met gebruikmaking van de codes in Verordening (EU) nr. 1006/2011 van de Commissie.

Die in Artikel 40a vorgesehene Liste besteht aus zwei Abschnitten, in denen die Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und anderen Gegenstände mit den Codes aus der Verordnung (EU) Nr. 1006/2011 der Kommission angeführt werden.


Het verslag omvat twee delen, een eerste deel waarin de institutionele kwesties worden behandeld, en een tweede waarin de situatie van specifieke grondrechten aan de orde komt.

Der Bericht hat zwei Teile: Im ersten Teil werden die institutionellen Angelegenheiten behandelt, im zweiten wird der Stand der Dinge bei bestimmten Grundrechten untersucht.


In de delen drie en vier van deze verordening worden regels vastgesteld tot aanvulling van deel twee die respectievelijk van toepassing zijn op de Fondsen en op de Fondsen en het EFMZV en waarin expliciet kan worden voorzien in de mogelijkheid van afwijkingen in de fondsspecifieke verordeningen in kwestie.

In den Teilen Drei und Vier dieser Verordnung werden ergänzende Regelungen zu Teil Zwei festgelegt, die jeweils für die Fonds bzw. für die Fonds und den EMFF gelten und durch die ausdrücklich Ausnahmeregelungen in den entsprechenden fondsspezifischen Verordnungen vorgesehen werden können.


In de delen drie en vier van deze verordening worden regels vastgesteld tot aanvulling van deel twee die respectievelijk van toepassing zijn op de Fondsen en op de Fondsen en het EFMZV en waarin expliciet kan worden voorzien in de mogelijkheid van afwijkingen in de fondsspecifieke verordeningen in kwestie.

In den Teilen Drei und Vier dieser Verordnung werden ergänzende Regelungen zu Teil Zwei festgelegt, die jeweils für die Fonds bzw. für die Fonds und den EMFF gelten und durch die ausdrücklich Ausnahmeregelungen in den entsprechenden fondsspezifischen Verordnungen vorgesehen werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in artikel 5 , lid 1, en artikel 6 , lid 1, vermelde sticker bestaat uit twee delen: (1) een gedrukt etiket met het onderstaande formaat en (2) een ruimte waarin de naam van de leverancier en het bandengamma, de bandenafmetingen, de belastingsindex, de snelheidscategorie en andere technische gegevens van de band zijn vermeld (hierna "ruimte voor het merk" genoemd).

Der in Artikel 5 Absatz 1 und Artikel 6 Absatz 1 erwähnte Aufkleber besteht aus zwei Teilen: 1. ein Kennzeichen im nachfolgend abgebildeten Format und 2. ein Feld, in dem der Name des Lieferanten und die Reifenlinie, die Reifendimension, die Tragfähigkeitskennzahl, die Geschwindigkeitskategorie sowie sonstige technische Spezifikationen angegeben sind (nachstehend "Markenfeld").


De in artikel 5 , lid 1, en artikel 6 , lid 1, vermelde sticker bestaat uit twee delen: (1) een gedrukt etiket met het onderstaande formaat en (2) een ruimte waarin de naam van de leverancier en het bandengamma, de bandenafmetingen, de belastingsindex, de snelheidscategorie en andere technische gegevens van de band zijn vermeld (hierna "ruimte voor het merk" genoemd).

Der in Artikel 5 Absatz 1 und Artikel 6 Absatz 1 erwähnte Aufkleber besteht aus zwei Teilen: 1. ein Kennzeichen im nachfolgend abgebildeten Format und 2. ein Feld, in dem der Name des Lieferanten und die Reifenlinie, die Reifendimension, die Tragfähigkeitskennzahl, die Geschwindigkeitskategorie sowie sonstige technische Spezifikationen angegeben sind (nachstehend "Markenfeld").


In artikel 10 van Richtlijn 2004/49/EG is bepaald dat veiligheidscertificaten uit twee delen bestaan: een deel waarin wordt gecertificeerd dat het veiligheidsbeheersysteem van de spoorwegonderneming in de hele Gemeenschap wordt goedgekeurd (A-certificaat), en een tweede deel waarin wordt gecertificeerd dat de voorzieningen die de spoorwegonderneming heeft getroffen om te voldoen aan specifieke eisen om veilig op het betrokken net t ...[+++]

Nach Artikel 10 der Richtlinie 2004/49/EG umfasst die Sicherheitsbescheinigung zwei Teile: einen Teil über die Zulassung des Sicherheitsmanagementsystems des Eisenbahnunternehmens, die in der gesamten Gemeinschaft akzeptiert wird (Teil A), und einen zweiten Teil über die Zulassung der Vorkehrungen, die getroffen wurden, um die besonderen nationalen Anforderungen zu erfüllen, die für den Betrieb auf dem betreffenden Netz erforderlich sind (Teil B).


Als degenen die van meet af aan gecommitteerd waren aan het Grondwettelijk Verdrag, zijn wij van mening dat het Verdrag uit twee delen bestaat: een door de Conventie opgesteld deel dat wordt gevormd door de Delen I, II en IV, en daarnaast Deel III, dat voornamelijk een overneming en herschikking is van de huidige Verdragen en waarin - en dit is belangrijk voor het Europees Parlement - het aantal rechtsgrondslagen voor medebeslissing wordt uitgebreid van dertig naar zevenentachtig.

Für uns, die wir von Anfang an involviert sind, setzt sich der Verfassungsvertrag aus zwei Teilen zusammen: Einer besteht aus Teil I und II oder Teil IV und ist das Ergebnis der Arbeit des Konvents, und dann Teil III, der die bestehenden Verträge einbindet und überarbeitet und die Zahl der Rechtsgrundlagen für die Mitentscheidung von 36 auf 87 erweitert, was für das Europäische Parlament wichtig ist.


De studie bestaat uit twee delen, waarin respectievelijk de economische aspecten en het regelgevend kader voor reclame in iedere lidstaten worden geanalyseerd.

Die Studie besteht aus zwei Teilen, in denen die wirtschaftlichen Aspekte und die ordnungspolitischen Rahmenbedingungen für Werbung in den einzelnen Mitgliedstaaten analysiert werden.


De studie bestaat uit twee delen, waarin respectievelijk de economische aspecten en het regelgevend kader voor reclame in iedere lidstaten worden geanalyseerd.

Die Studie besteht aus zwei Teilen, in denen die wirtschaftlichen Aspekte und die ordnungspolitischen Rahmenbedingungen für Werbung in den einzelnen Mitgliedstaaten analysiert werden.




D'autres ont cherché : twee delen in een band     vertakken in twee delen     twee delen waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee delen waarin' ->

Date index: 2023-04-11
w