Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tvb-n-concentratie als volgt » (Néerlandais → Allemand) :

Ze wordt berekend als volgt : Q1 [Xi + 0,2Yi + 10Zi]/1 000 met Q1 = jaarlijks volume (m/jaar); Xi = som van de concentraties in mg/l van de metalen As, Cr, Cu, AG; Yi = zinkconcentratie (mg/l); Zi = som van de concentraties in mg/l van de metalen Cd, Hg, Ni, Pb.

Sie wird wie folgt berechnet: Q1 [Xi + 0,2Yi + 10Zi]/1 000 mit Q1 = jährliches Volumen (m/Jahr); Xi = Summe der in mg/l ausgedrückten Metallkonzentrationen As, Cr, Cu, Ag; Yi = Zinkkonzentration (mg/l); Zi = die Summe der in mg/l ausgedrückten Metallkonzentrationen Cd, Hg, Ni, Pb.


Art. 3. Artikel R.165, § 2, 2°, van het regelgevend deel van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 11 juli 2013, wordt vervangen als volgt : « 2° als de Minister vaststelt dat de concentratie werkzame stoffen in bestrijdingsmiddelen, met inbegrip van de omzettings-, afbraak- en reactieproducten daarvan, toeneemt en, in jaarlijks gemiddelde, in de ontvangen ...[+++]

Art. 3 - Artikel R.165 § 2 Ziffer 2° des verordnungsrechtlichen Teils des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 11. Juli 2013, wird durch Folgendes ersetzt: "2° wenn der Minister feststellt, dass die Konzentration an Wirkstoffen der Pestizide, sowie an deren Metaboliten, relevanten Abbau- und Reaktionsprodukten, im Jahresdurchschnitt in den aufnehmenden Wasserkörpern folgendermaßen zunimmt und überschritten wird: - 30 % der in Artikel R.43ter-3 Ziffer 1° erwähnten Qualitätsnormen des Grundwassers, was den pro einzelne Substanz festgelegten Wert b ...[+++]


Uit de rechtspraak volgt evenwel dat, bij beschikkingen van de Commissie inzake de verenigbaarheid van een concentratie met de gemeenschappelijke markt, de procesbevoegdheid van derdebelanghebbenden bij deze concentratie, verschillend moet worden beoordeeld naargelang deze derden inhoudelijke gebreken van deze beschikkingen aanvoeren (derdebelanghebbenden van de „eerste categorie”), dan wel betogen dat de Commissie de procedurerechten heeft geschonden die hun door de handelingen van Unierecht inzake het toezicht op concentraties zijn ...[+++]

Aus der Rechtsprechung geht jedoch hervor, dass bei Entscheidungen der Kommission zur Vereinbarkeit eines Zusammenschlusses mit dem Gemeinsamen Markt die Voraussetzungen der Klagebefugnis interessierter Dritter unterschiedlich zu beurteilen sind, je nachdem, ob diese zum einen Mängel in Bezug auf den Inhalt dieser Entscheidungen geltend machen (interessierte Dritte „erster Kategorie“), oder zum anderen behaupten, die Kommission habe die ihnen durch die Rechtsvorschriften der Europäischen Union über die Kontrolle von Zusammenschlüssen verliehenen Verfahrensrechte verletzt (interessierte Dritte „zweiter Kategorie“).


Na titratie van de oplossing in het opvangvat met de zoutzuuroplossing als beschreven in punt 4, onder c), wordt de TVB-N-concentratie als volgt berekend:

Nach Titrierung der Vorlagelösung mit Salzsäurelösung (s. Nr. 4 Buchstabe c) wird die TVB-N-Konzentration anhand folgender Gleichung berechnet:


BEPALING VAN DE TVB-N-CONCENTRATIE IN VIS EN VISSERIJPRODUCTEN

BESTIMMUNG DER TVB-N-KONZENTRATION IN FISCH UND FISCHEREIERZEUGNISSEN


Deze procedure is bruikbaar voor TVB-N-concentraties van 5 mg/100 g tot ten minste 100 mg/100 g.

Das Verfahren ist bei TVB-N–Konzentrationen von 5 mg/100 g bis mindestens 100 mg/100 g anwendbar.


Deze methode beschrijft een referentieprocedure voor de bepaling van de TVB-N-concentratie in vis en visserijproducten.

Diese Methode beschreibt ein Referenzverfahren zur Bestimmung der Stickstoffkonzentration von TVB-N in Fisch und Fischereierzeugnissen.


Het gemeenschappelijk standpunt volgt in wezen de aanpak van het Commissievoorstel, maar er is getracht die te vereenvoudigen, met name door een concentratie op de voornaamste beschermingselementen en door het vermijden van herhaling van bepalingen die reeds voorkomen in de "kaderrichtlijn", Richtlijn 89/391/EEG betreffende de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheidsbescherming van de werknemers op het werk.

In diesem gemeinsamen Standpunkt wurde der Ansatz des Kommissionsvorschlags im wesentlichen beibehalten; dabei wurde jedoch versucht, den Vorschlag zu vereinfachen, indem insbesondere der Schwerpunkt auf die wichtigsten Schutzelemente gelegt und die Wiederholung von Bestimmungen vermieden wurde, die bereits in der Rahmenrichtlinie 89/391/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes der Arbeitnehmer bei der Arbeit enthalten sind.


- Wat de voornaamste categorieën van maatregelen betreft, is het niveau van de concentratie van de ESF-bijstand als volgt: werkgelegenheidssteun 20,4%; beroepsopleiding ("ocupacional") 38%; "Escuelas Taller" 22,3%; opleiding (Ministerie van Onderwijs) 27%; technische bijstand (uitgezonderd voor INEM) 45%.

- Auf Ebene der großen Aktionsgruppen konzentrieren sich die ESF- Mittel wie folgt: Beschäftigungshilfen 20,4 %, berufsspezifische Bildung 38 %, Werkstätten für gewerbliche Berufsschulen (Escuelas Taller) 22,3 %, berufliche Bildung (Bildungsministerium) 27 %, technische Hilfe (INEM ausgenommen) 45 %.


Gezien de prioriteit die toegekend blijft worden aan de economische en sociale samenhang, en ingevolge een meer gerichte concentratie van de structurele uitgaven overeenkomstig die doelstelling van het Verdrag, is de Europese Raad van mening dat het in rubriek 2 op te nemen totaalbedrag voor de structuurfondsen en het Cohesiefonds in totaal voor de gehele periode 213 miljard euro moet bedragen, onderverdeeld als volgt:

Da dem wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt weiterhin Vorrang eingeräumt wird und die Strukturfondsmittel in Übereinstimmung mit diesem Vertragsziel zielgerichteter eingesetzt werden sollen, vertritt der Europäische Rat die Auffassung, daß die in die Rubrik 2 einzusetzenden Gesamtbeträge für die Strukturfonds und den Kohäsionsfonds im Planungszeitraum ein Volumen von insgesamt 213 Milliarden Euro haben sollten, das wie folgt aufgeschlüsselt wird:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tvb-n-concentratie als volgt' ->

Date index: 2022-07-29
w