Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naoorlogse periode
Naoorlogse situatie
Naoorlogse tijd
Periode van overeenstemming
Periode-eigendom
Timesharing
Tussentijdse bestuursverklaring
Tussentijdse cijfers
Tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen
Tussentijdse factuur
Tussentijdse oogst op teeltvijver
Tussentijdse stockage
Tussentijdse vangst op meer
Tussentijdse verhoging
Tussentijdse verkiezing
Tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan

Traduction de «tussentijdse periode » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tussentijdse cijfers | tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

Zwischenbilanz


tussentijdse oogst op teeltvijver | tussentijdse vangst op meer

Teilabfischung


tussentijdse bestuursverklaring | tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan

Zwischenbericht der Geschäftsführung








tussentijdse verkiezing

Nachwahl [ Ersatzwahl | Teilwahl ]


naoorlogse periode [ naoorlogse situatie | naoorlogse tijd ]

Nachkriegssituation


periode-eigendom [ timesharing ]

Mehrfacheigentum [ Mehrfachbesitz | Teilzeiteigentum ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
overzichten van winst of verlies en niet-gerealiseerde resultaten voor de lopende tussentijdse periode en cumulatief voor het lopende boekjaar, met vergelijkende overzichten van winst of verlies en niet-gerealiseerde resultaten voor de vergelijkbare tussentijdse perioden (periode en cumulatief voor het boekjaar) van het voorgaande boekjaar.

Darstellungen von Gewinn oder Verlust und sonstigem Ergebnis für die aktuelle Zwischenberichtsperiode sowie kumuliert vom Beginn des aktuellen Geschäftsjahres bis zum Zwischenberichtstermin, mit vergleichenden Darstellungen von Gewinn oder Verlust und sonstigem Ergebnis für die vergleichbaren Zwischenberichtsperioden (zur aktuellen und zur vom Beginn des Geschäftsjahres bis zum kumulierten Zwischenberichtstermin fortgeführten Zwischenberichtsperiode) des unmittelbar vorangegangenen Geschäftsjahres.


met haar gerealiseerde en niet-gerealiseerde resultaten overeenkomstig de IFRSs voor die vergelijkbare tussentijdse periode (lopende periode en cumulatief voor het lopende boekjaar).

eine Überleitung auf das gemäß IFRS ermittelte Gesamtergebnis für die entsprechende Zwischenberichtsperiode (zur aktuellen und zur vom Beginn des Geschäftsjahres an bis zum Zwischenberichtstermin fortgeführten Zwischenberichtsperiode).


Volgens IAS 34 moet een entiteit echter ook melding maken van „gebeurtenissen of transacties die van wezenlijk belang zijn om inzicht te verkrijgen in de lopende tussentijdse periode”.

IAS 34 schreibt jedoch auch vor, dass ein Unternehmen „alle Ereignisse oder Geschäftsvorfälle anzugeben hat, die für ein Verständnis der aktuellen Zwischenberichtsperiode wesentlich sind“.


Voor lidstaten waar dit vrije verkeer niet gewaarborgd is moet groepsondersteuning in de tussentijdse periode bovendien die instrumenten of andere mechanismen omvatten die nodig zijn om te verzekeren dat de middelen tijdig worden overgemaakt.

In den Mitgliedstaaten, in denen diese Freizügigkeit noch nicht gewährleistet ist, sollte die Unterstützung der Gruppe übergangsweise zusätzlich jene Instrumente oder anderen Mechanismen enthalten, die erforderlich sind, um zu gewährleisten, dass die Mittel rechtzeitig übertragen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het overzicht waarin de componenten van winst of verlies voor een tussentijdse periode worden gepresenteerd, moet een entiteit de gewone en verwaterde winst per aandeel voor de betrokken periode presenteren wanneer zij onder het toepassingsgebied van IAS 33 Winst per aandeel valt (1).

Ein Unternehmen hat in dem Abschluss, der die einzelnen Gewinn- oder Verlustposten für eine Zwischenberichtsperiode darstellt, das unverwässerte und das verwässerte Ergebnis je Aktie für diese Periode darzustellen, wenn es IAS 33 Ergebnis je Aktie (1) unterliegt.


met haar gerealiseerde en niet-gerealiseerde resultaten volgens de IFRSs voor die vergelijkbare tussentijdse periode (lopende periode en cumulatief voor het lopende jaar).

eine Überleitung auf das nach IFRS ermittelte Gesamtergebnis für die entsprechende Zwischenberichtsperiode (zur aktuellen und zur vom Beginn des Geschäftsjahres an bis zum Zwischenberichtstermin fortgeführten Zwischenberichtsperiode).


4. herinnert eraan dat het Parlement en de Raad in de gezamenlijke verklaring over de financiering van de Europese GNSS-programma's na op de overeenkomst hierover van 23 november 2007 hebben bevestigd dat het totale bedrag dat naar raming voor het volledige operationele vermogen van het GNSS-project Galileo nodig is, 3400 miljoen EUR bedraagt voor de periode 2007-2013 en verklaard hebben dat dit bedrag voor de duur van het financieel kader 2007-2013 niet mocht worden overschreden; is er evenwel van overtuigd dat deze ramingen in het huidige financiële kader ontoereikend zijn om uiterlijk in 2013 een efficiënte en concurrerende dienst in ...[+++]

4. erinnert daran, dass das Europäische Parlament und der Rat in der gemeinsamen Erklärung zur Finanzierung der europäischen GNSS-Programme im Anschluss an die entsprechende Vereinbarung vom 23. November 2007 bestätigt haben, dass der geschätzte Gesamtbetrag, der zur Erlangung der vollen Betriebsfähigkeit des GNSS-Projekts Galileo benötigt wird, für den Zeitraum 2007-2013 insgesamt 3 400 Millionen EUR ausmacht und während des Finanzrahmens 2007-2013 nicht überschritten werden sollte; ist jedoch davon überzeugt, dass die im gegenwärtigen Finanzrahmen veranschlagten Mittel nicht ausreichen, um bis 2013 einen leistungs- und wettbewerbsfähigen Dienst in Betrieb zu nehmen und den technologischen Anschluss zu wahren; bedaue ...[+++]


10. wijst erop dat het in de tussentijdse evaluatie geraamde bedrag voor de periode na 2013 (1,9 miljard EUR) als louter indicatief wordt gepresenteerd; is van mening dat de Commissie daarom een financieringsstrategie op middellange en lange termijn voor de GNSS-programma's na 2013 moet voorstellen, waarbij zij ook moet onderzoeken of voor de periode 2014-2020 een jaarlijks bedrag kan worden vastgesteld, om de voltooiing van de Galileo-infrastructuur en het onderhoud hiervan tot 2020 te dekken.

10. weist darauf hin, dass der in der Halbzeitüberprüfung angeführte, für den Zeitraum nach 2013 geschätzte Betrag von 1,9 Milliarden EUR lediglich als Richtwert angeführt wird; ist daher der Ansicht, dass die Kommission eine Strategie für die mittel- und langfristige Finanzierung der Satellitennavigationsprogramme nach 2013 vorlegen sollte, die auch die Erörterung eines jährlichen Finanzierungsbetrags für den Zeitraum 2014-2020 umfasst, mit dem die Fertigstellung der Infrastruktur von Galileo sowie ihre Instandhaltung bis 2020 gedeckt wäre.


7. onderstreept in dit verband de noodzaak om het huidige HIPC-initiatief af te stemmen op de behoeften van de in aanmerking komende landen die nog niet het besluitvormingspunt hebben bereikt ten gevolge van extreme politieke instabiliteit, en ook op andere gebieden voor meer flexibiliteit te zorgen, zoals de duur van de periode waarin de prestaties worden beoordeeld, de inhoud van deze "staat van dienst" en de tussentijdse Strategiedocumenten voor armoedebestrijding, alsmede het toekennen van schuldverlichting tijdens de tussentijdse periode;

7. unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass die derzeitige HIPC-Initiative angepasst werden muss, um den Erfordernissen förderfähiger Länder, die wegen extremer politischer Instabilität den Entscheidungszeitpunkt noch nicht erreicht haben, nachzukommen, und auch auf anderen Ebenen wie etwa der Länge der Nachweiszeit, des Inhalts der Nachweise und der zwischenzeitlichen Strategiepapiere zur Armutsbekämpfung sowie der Gewährung eines Schuldennachlasses während des Übergangszeitraums mehr Flexibilität zu schaffen;


5. onderstreept de noodzaak om het huidige HIPC-initiatief af te stemmen op de behoeften van de in aanmerking komende landen die nog niet het besluitvormingspunt hebben bereikt ten gevolge van extreme politieke instabiliteit, en ook op andere gebieden voor meer flexibiliteit te zorgen, zoals de duur van de periode waarin de prestaties worden beoordeeld, de inhoud van deze "staat van dienst" en de tussentijdse Strategiedocumenten voor armoedebestrijding, alsmede het toekennen van schuldverlichting tijdens de tussentijdse periode;

5. unterstreicht, dass die derzeitige HIPC-Initiative angepasst werden muss, um die Bedürfnisse förderfähiger Länder, die wegen extremer politischer Instabilität den sogenannten „Entscheidungspunkt“ noch nicht erreicht haben, zu erfüllen, und auch auf anderen Ebenen wie etwa der Länge der „Zeitspanne zum Vorweisen von Erfolgen“, des Inhalts des „Vorweisens von Erfolgen“ und der zwischenzeitlichen Strategiepapiere zur Armutsbekämpfung sowie der Gewährung von Schuldenerlass während des Übergangszeitraums mehr Flexibilität zu schaffen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussentijdse periode' ->

Date index: 2021-08-07
w