Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tussentijdse doelstellingen

Vertaling van "tussentijdse doelstellingen gesteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tussentijdse doelstellingen

Zwischenziele | Zwischenzielgrößen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(21) De Commissie dient een tussentijdse externe evaluatie uit te voeren, waarin met name een oordeel wordt geveld over de kwaliteit en de doelmatigheid van het AAL-programma en de mate waarin vooruitgang wordt geboekt in de richting van de gestelde doelstellingen, en de totale bijdrage van het initiatief aan een betere coördinatie en interoperabiliteit van nationale programma’s voor onderzoeks- en innovatieactiviteiten, evenals een externe slotevaluatie, en stelt een verslag op van deze evaluaties.

(21) Die Kommission sollte eine externe Zwischenbewertung, insbesondere zur Überprüfung der Qualität und Effizienz des Programms AAL, der Fortschritte bei der Erreichung der gesteckten Ziele und hinsichtlich des Gesamtbeitrags der Initiative für eine bessere Koordinierung und Interoperabilität von einzelstaatlichen Forschungs- und Innovationsprogrammen sowie eine externe Abschlussbewertung vornehmen und einen Bericht über diese Bewertungen erstellen.


(21) De Commissie dient een tussentijdse evaluatie uit te voeren, waarin met name een oordeel wordt geveld over de kwaliteit en de doelmatigheid van het AAL-programma en de mate waarin vooruitgang wordt geboekt in de richting van de gestelde doelstellingen, evenals een slotevaluatie, en stelt een verslag op van deze evaluaties.

(21) Die Kommission sollte eine Zwischenbewertung, insbesondere zur Überprüfung der Qualität und Effizienz des Programms AAL und der Fortschritte bei der Erreichung der gesteckten Ziele sowie eine Abschlussbewertung vornehmen und einen Bericht über diese Bewertungen erstellen.


Verder zouden de prestatiedoelen ambitieuzer moeten zijn en zouden er twee afzonderlijke doelen moeten worden gesteld voor de specifieke doelstellingen teneinde een tussentijdse evaluatie in 2017 en een benchmark voor 2020 mogelijk te maken.

Zudem müssten die Leistungsziele ehrgeiziger sein, und es müssten bei den Einzelzielen zwei getrennte Etappenziele festgelegt werden, um eine Zwischenauswertung im Jahr 2017 zu ermöglichen und einen Bezugswert für 2020 zu haben.


86. roept de lidstaten op de ontwikkeling van informatie- en communicatie-infrastructuren te versterken en te vereenvoudigen, aangezien alle lidstaten weliswaar over een nationale breedbandstrategie beschikken, maar slechts een enkel land een volwaardig operationeel plan heeft met de noodzakelijke concrete doelstellingen die nodig zijn om het vlaggenschipinitiatief voor een digitale agenda voor Europa, zoals uiteengezet in de Europa 2020-strategie, daadwerkelijk te verwezenlijken; verwelkomt het nieuwe initiatief Connecting Europe Facility, aangezien het cruciaal zal zijn voor de effectieve uitvoering van de doelstellingen van de Digita ...[+++]

86. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Entwicklung von Informations- und Kommunikationsinfrastrukturen zu verstärken, denn, während alle Mitgliedstaaten eine nationale Breitbandstrategie haben, haben nur wenige einen vollwertigen operativen Plan, der die notwendigen Ziele zur umfassenden Verwirklichung der Pilotinitiative für eine digitale Agenda für Europa umfasst, wie in der Strategie Europa 2020 dargelegt; begrüßt die neue Initiative „Erleichterung der Vernetzung Europas“, da sie für eine effiziente Durchführung der Ziele der Digitalen Agenda für Europa bis 2020 entscheidend ist und einen Zugang zu Breitbandnetzen für alle verspric ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) De EU heeft zich als geheel en de lidstaten hebben zich afzonderlijk tussentijdse doelstellingen gesteld, gericht op verhoging vóór 2006 van het bedrag dat aan ontwikkelingssteun wordt besteed – deze doelstellingen zullen naar alle waarschijnlijkheid worden gehaald.

(3) haben die EU als Gesamtheit und die Mitgliedstaaten individuell intermediäre Ziele für die Anhebung der öffentlichen Entwicklungshilfe bis 2006 festgelegt – die Zwischenziele werden aller Wahrscheinlichkeit nach erreicht.


5. wijst er andermaal op dat de industrielanden, met inbegrip van die welke het Protocol van Kyoto nog niet hebben geratificeerd, het voortouw moeten nemen bij het aanpakken van de klimaatverandering op wereldniveau en zich moeten vastleggen op terugdringing van hun uitstoot ten opzichte van 1990 met ten minste 30% uiterlijk in 2020 en met 60 tot 80% uiterlijk in 2050; is van mening dat de toekomstige regeling moet voorzien in een bij de langetermijndoelstelling aansluitend traject voor de periode tot 2050, in het kader waarvan met tussenpozen van vijf jaar wordt voldaan aan tussentijdse streefcijfers en er bindende doelstellingen ...[+++]

5. erinnert daran, dass die industrialisierten Länder, einschließlich der Länder, die das Kyoto-Protokoll bislang noch nicht ratifiziert haben, eine führende Rolle bei der Bekämpfung des Klimawandels auf internationaler Ebene spielen und sich verpflichten müssen, ihre Emissionen bis zum Jahr 2020 um mindestens 30% und bis zum Jahr 2050 um mindestens 60-80% gegenüber dem Stand von 1990 zu senken; ist der Ansicht, dass die künftige Regelung Maßnahmen der entwickelten Länder bis zum Jahr 2050 in Übereinstimmung mit dem langfristigen Ziel vorsehen sollte, mit einer Einhaltung von Zwischenzielen in fünfjährigen Abständen und einer Festlegung ...[+++]


De kwestie van de relevantie zal hier echter niet volledig worden behandeld, aangezien deze kwestie hoofdzakelijk onder de tussentijdse evaluatie valt in de loop waarvan dit grotendeels aan de orde is gesteld. Hetzelfde geldt voor een "ex ante"-evaluatie via welke wijzigingen kunnen worden voorgesteld wat betreft de doelstellingen.

Die Frage der Zweckmäßigkeit wird hier allerdings nicht umfassend behandelt werden, da sie im Wesentlichen Gegenstand der Halbzeitevaluierung ist, in deren Verlauf sie umfassend behandelt wurde, sowie einer "Ex-ante"-Evaluierung, in deren Folge Änderungen hinsichtlich der Zielsetzungen vorgeschlagen werden könnten.


* Zoals in de Tussentijdse evaluatie van het proces van Luxemburg is aangegeven, spelen ook enkele institutionele en politieke factoren een rol, die een succesvolle implementatie van de Europese werkgelegenheidsstrategie ondersteunen en zullen bijdragen tot het bereiken van de door de werkgelegenheidsrichtsnoeren gestelde doelstellingen.

* Wie in der Zwischenbewertung des Luxemburg-Prozesses zum Ausdruck kommt, sind verschiedene institutionelle und politische Faktoren im Spiel, die eine erfolgreiche Umsetzung der Europäischen Beschäftigungsstrategie beeinflussen und von sich aus zur Erreichung der Ziel der Beschäftigungspolitischen Leitlinien beitragen.


Wat de bestaande toezeggingen betreft, is het evenwel zo dat zowel de ACEA als de JAMA de tussentijdse doelstelling vroegtijdig hebben gehaald; er mag dan ook worden gesteld dat beide verenigingen goed op weg zijn om hun langetermijn doelstellingen te realiseren.

Was die Selbstverpflichtungen betrifft, wurde das Zwischenziel frühzeitig von ACEA und JAMA erreicht; daher sind diese beiden Verbände unserer Auffassung nach auf dem besten Wege, auch ihre langfristigen Ziele zu verwirklichen.




Anderen hebben gezocht naar : tussentijdse doelstellingen     tussentijdse doelstellingen gesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussentijdse doelstellingen gesteld' ->

Date index: 2022-08-11
w