Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tussentijds verslag
Tussentijds verslag over de uitvoering van de begroting
Tussentijds verslag voor elke teeltperiode
Uitbrengen van het verslag
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag uitbrengen van controles op ongedierte
Verslag uitbrengen van ongedierte-inspecties

Vertaling van "tussentijds verslag uitbrengen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten


verslag uitbrengen van controles op ongedierte | verslag uitbrengen van ongedierte-inspecties

über Kontrollen auf Schädlinge berichten


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


tussentijds verslag voor elke teeltperiode

Zwischenbericht über jede Vegetationsperiode




tussentijds verslag over de uitvoering van de begroting

Zwischenbericht über die Ausführung des Haushaltsplans


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast de rapportagevereisten overeenkomstig punt 49 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer , moet de Commissie, bijgestaan door de EIB, tijdens de proeffase na de ondertekening van de samenwerkingsovereenkomst om de zes maanden verslag uitbrengen aan het Europees Parlement en de Raad, en in de tweede helft van 2013 een tussentijds verslag bij hen indienen.

Zusätzlich zu der Berichtspflicht nach Ziffer 49 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung sollte die Kommission mit Unterstützung der EIB dem Europäischen Parlament und dem Rat nach der Unterzeichnung der Kooperationsvereinbarung alle sechs Monate während der Pilotphase Bericht erstatten sowie in der zweiten Hälfte des Jahres 2013 dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Zwischenbericht vorlegen.


Naast de rapportagevereisten overeenkomstig punt 49 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (6), moet de Commissie, bijgestaan door de EIB, tijdens de proeffase na de ondertekening van de samenwerkingsovereenkomst om de zes maanden verslag uitbrengen aan het Europees Parlement en de Raad, en in de tweede helft van 2013 een tussentijds verslag bij hen indienen.

Zusätzlich zu der Berichtspflicht nach Ziffer 49 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (6) sollte die Kommission mit Unterstützung der EIB dem Europäischen Parlament und dem Rat nach der Unterzeichnung der Kooperationsvereinbarung alle sechs Monate während der Pilotphase Bericht erstatten sowie in der zweiten Hälfte des Jahres 2013 dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Zwischenbericht vorlegen.


In maart zal ik aan de Europese Raad verslag uitbrengen over het verdiepen van de integratie op begrotingsgebied, zoals reeds is aangegeven in het tussentijds verslag dat ik heb opgesteld in nauwe samenwerking met de voorzitter van de Europese Commissie en die van de Eurogroep.

Im März werde ich dem Europäischen Rat über die Vertiefung der fiskalpolitischen Integration Bericht erstatten, wie bereits in dem Zwischenbericht angekündigt wurde, den ich in enger Zusammenarbeit mit den Präsidenten der Europäischen Kommission und der Euro-Gruppe erstellt habe.


Vóór maart 2011 zal de Commissie een tussentijds verslag uitbrengen en vóór december 2015 een evaluatieverslag ex post.

Vor dem Monat März 2011 wird die Kommission einen Halbzeitbericht und vor Dezember 2015 einen Ex-post-Evaluierungsbericht vorlegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals altijd, is ons gevraagd om met een tussentijds verslag te komen, maar om goed verslag te kunnen uitbrengen, moeten we al het bewijsmateriaal, alle onderzoeken, alle antwoorden op onze vragen tot onze beschikking hebben.

Wir sind wie immer gebeten worden, einen Zwischenbericht zu erstellen, aber um vernünftig berichten zu können, müssen alle Beweise, alle Studien und alle Ergebnisse unserer Untersuchungen zur Verfügung stehen.


Zoals altijd, is ons gevraagd om met een tussentijds verslag te komen, maar om goed verslag te kunnen uitbrengen, moeten we al het bewijsmateriaal, alle onderzoeken, alle antwoorden op onze vragen tot onze beschikking hebben.

Wir sind wie immer gebeten worden, einen Zwischenbericht zu erstellen, aber um vernünftig berichten zu können, müssen alle Beweise, alle Studien und alle Ergebnisse unserer Untersuchungen zur Verfügung stehen.


Het Forum wil begin 2004 een tussentijds verslag uitbrengen waarin het zijn activiteiten tot dusver zal belichten en pragmatische, niet-legislatieve aanbevelingen zal doen voor de oplossing van de problemen bij de toepassing van het Arbitrageverdrag en de onderling overleg procedures in het kader van belastingverdragen.

Ein Zwischenbericht des Forums über seine bisherige Tätigkeit mit pragmatischen, nicht bindenden Empfehlungen zur Lösung der Probleme mit der Anwendung des Schiedsübereinkommens und den Verständigungsverfahren nach den Doppelbesteuerungsabkommen ist für Anfang 2004 geplant.


-nam nota van het tussentijds verslag van het Speciaal Comité Landbouw over het Commissievoorstel tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 404/93 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector bananen; -hield een gedachtewisseling waarbij de meeste delegaties hun standpunt toelichtten en aanvulden; -erkende dat de hervormde GMO voor bananen verenigbaar moet zijn met de WTO; nam nota van de verklaring van de Commissie dat zulks volgens haar juridische dienst het geval is; nam er nota van dat de juridische dienst van de Raad op verzoek van een aantal delegaties zo spoedig mogelijk a ...[+++]

-nahm einen Zwischenbericht des Sonderausschusses Landwirtschaft über den Vorschlag der Kommission zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 404/93 über die Gemeinsame Marktorganisation für Bananen zur Kenntnis; -hatte einen Gedankenaustausch, bei dem die meisten Delegationen ihre diesbezüglichen Standpunkte präzisierten und ergänzten; -erkannte an, daß die reformierte GMO für Bananen den WTO-Regeln entsprechen muß; er nahm die Erklärung der Kommission zur Kenntnis, daß nach Ansicht des Juristischen Dienstes der Kommission dies der Fall sei, und nahm ferner zur Kenntnis, daß der Juristische Dienst des Rates auf einen entsprechenden Antr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussentijds verslag uitbrengen' ->

Date index: 2021-05-01
w