Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen lidstaten echt willen verminderen " (Nederlands → Duits) :

Het doelmatige gebruik van de structuurfondsen voor het verbeteren van de vaardigheden en competenties van de gezondheidswerkers en voor het ontwikkelen van de gezondheidsinfrastructuur kan een doelmatige bijdrage leveren aan de verbetering van de arbeidsomstandigheden en de kwaliteit van gezondheidsdiensten verbeteren, en kan aldus de "gezondheidskloven" verminderen en de cohesie binnen en tussen lidstaten versterken.

Der wirkungsvolle Einsatz der Strukturfonds zur Verbesserung der Qualifikationen und Kompetenzen von Fachkräften des Gesundheitswesens und zum Ausbau der Infrastruktur des Gesundheitswesens kann einen sinnvollen Beitrag zur Verbesserung der Arbeitsbedingungen und der Qualität von Gesundheitsdienstleistungen darstellen und auf diese Weise Versorgungslücken schließen und den Zusammenhalt innerhalb und zwischen den Mitgliedstaaten stärken.


Commissaris Malmström zei hierover: "Zoals tijdens de laatste Raad Handel in november met de lidstaten besproken, willen wij met het opmaken van de balans kort en in hoofdlijnen uiteenzetten wat de stand van zaken is bij de handelsbesprekingen tussen de EU en de VS, waarmee wij ons vaste beleid gestand doen om deze onderhandelingen transparanter te doen verlopen.

Kommissarin Malmström äußerte sich wie folgt: „Wie mit den Mitgliedstaaten im Rahmen des letzten Rates (Handel) im November abgesprochen, soll diese Lagebewertung deutlich machen, wo die EU und die USA in ihren gemeinsamen Handelsverhandlungen stehen.


De Commissie heeft een deskundigengroep op hoog niveau opgericht met leden uit lidstaten, adviesinstanties, het bedrijfsleven en het maatschappelijke middenveld. Die groep moet advies geven over de vraag hoe EU-wetgeving doeltreffender kan worden, de kosten en lasten echt kunnen verminderen, en dat alles zonder beleidsdoelstellingen te ondermijnen.

Die Kommission setzte eine hochrangige Gruppe von Sachverständigen aus den Mitgliedstaaten, den beratenden Einrichtungen, Unternehmen und der Zivilgesellschaft ein, um darüber zu beraten, wie die EU-Regulierung effizienter und wirksamer Kosten und Verwaltungsaufwand verringern kann, ohne die politischen Ziele zu unterminieren.


Toen de wetgever, in 1999, om redenen van billijkheid erin heeft voorzien om de verdeling van het belastingvoordeel verbonden aan de aanwezigheid van gemeenschappelijke kinderen mogelijk te maken tussen uit de echt gescheiden ouders die hun kinderen op gelijkmatig verdeelde wijze huisvesten, heeft hij niet willen afwijken van het voormelde beginsel.

Als der Gesetzgeber 1999 aus Gründen der Gerechtigkeit vorgesehen hat, die Verteilung des mit dem Vorhandensein von gemeinsamen Kindern verbundenen Steuervorteils zwischen geschiedenen Eltern, die jeweils zu gleichen Teilen für die Unterbringung ihrer Kinder aufkommen, zu ermöglichen, wollte er nicht vom vorerwähnten Grundsatz abweichen.


Geachte afgevaardigden, in de discussie over de toekomst van Europa en over de sector veiligheid, als prioriteit voor Europees optreden, moeten we er krachtiger op wijzen dat, als wij de rivaliteit tussen lidstaten echt willen verminderen, wij een hechter Europees, institutioneel terrein, met meer samenhang, tot stand moeten brengen.

Meine Damen und Herren, wenn wir über die Zukunft Europas nachdenken und die Sicherheit als vorrangigen Bereich europäischen Handelns betrachten, sollten wir mehr Nachdruck auf die Tatsache legen, dass wir eine solidere, stärker auf Kohäsion ausgerichtete gemeinsame institutionelle Grundlage in Europa schaffen müssen, wenn wir die nationalen Rivalitäten ernsthaft überwinden wollen.


Als wij de hoeveelheid afval echt willen verminderen, dan zijn kwantitatieve indicatoren onontbeerlijk.

Wenn wir das Abfallaufkommen wirklich reduzieren wollen, dann wird es ohne quantitative Indikatoren nicht gehen.


Als we echt de emissies in de gehele automobielsector willen verminderen, moeten we een uitgebreider begrip hebben van deze kwesties.

Wenn wir Schadstoffemissionen im Automobilsektor wirklich senken wollen, bedarf es eines umfassenderen Verständnisses dieser Fragen.


We moeten een verlengde denkpauze gebruiken om na te gaan wat de Europeanen echt willen, hoe we een evenwicht kunnen vinden tussen grote en kleine lidstaten, tussen nieuwe en oude lidstaten, tussen de rijkere en armere gebieden, tussen het streven naar concurrentievermogen en het dogma van het Europese sociale model.

In einer verlängerten Reflexionsphase sollte darüber nachgedacht werden, was die Europäer wirklich wollen, wie ein ausgewogenes Verhältnis hergestellt werden kann zwischen den großen und kleinen, den neuen und den alten Mitgliedstaaten, zwischen reicheren und ärmeren Regionen, zwischen dem Wunsch nach Wettbewerbsfähigkeit und dem Dogma des europäischen Sozialmodells.


Structuurbeleid dat bijdraagt tot een soepele aanpassing van prijzen en lonen is van essentieel belang om ervoor te zorgen dat de lidstaten in het eurogebied in staat zijn zich snel te herstellen van schokken (zoals de recente schok van de olieprijzen) en om hen te helpen ongerechtvaardigde inflatieverschillen tussen lidstaten te verminderen.

Strukturpolitische Maßnahmen, die eine reibungslose Anpassung von Preisen und Löhnen fördern, sind Voraussetzung für die Fähigkeit der Mitgliedstaaten des Eurogebiets, Erschütterungen rasch aufzufangen (zum Beispiel den gegenwärtigen Ölpreisschock); außerdem helfen sie, ungerechtfertigte Inflationsunterschiede zwischen den Mitgliedstaaten auszugleichen.


Om de mobiliteit van personen met een handicap te vergemakkelijken, heeft de Commissie toegezegd dat ze het aantal tussen lidstaten niet-exporteerbare invaliditeitsuitkeringen zal verminderen (geplande wijziging van Verordening (EEG) nr. 883/2004 betreffende de sociale zekerheidsregelingen).

Um die Mobilität behinderter Menschen zu erleichtern, hat sich die Kommission bereits verpflichtet, die Anzahl der derzeit nicht exportfähigen Leistungen für behinderte Menschen zu verringern (geplante Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 883/2004 zur Anwendung der Systeme der sozialen Sicherheit).


w