Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen de raad en commissielid janez potočnik " (Nederlands → Duits) :

Met betrekking tot de ITER heeft het voorzitterschap naar aanleiding van de gedachtewisseling tussen de Raad en Commissielid Janez POTOČNIK conclusies voorgelegd betreffende de stand van de internationale onderhandelingen over het ontwerp van de ITER en de uitvoering van het tijdschema voor de afronding van deze onderhandelingen.

Bezüglich des ITER-Projekts hat der Vorsitz im Anschluss an einen Gedankenaustausch zwischen dem Rat und dem Kommissionsmitglied Janez POTOČNIK ein Fazit über den Stand der internationalen ITER-Verhandlungen und die Einhaltung des Zeitplans für deren Abschluss gezogen.


Het met het wetenschaps- en onderzoeksbeleid belaste Commissielid Janez Potočnik verklaarde: "De economische crisis is een goede realiteitstoets voor onze programma's.

Der für Wissenschaft und Forschung zuständige EU-Kommissar Janez Potočnik sagte hierzu: „Die Wirtschaftskrise lässt den Realitätsbezug unserer Programme sehr gut erkennen.


In een reactie op deze verslagen hebben het voor wetenschap en onderzoek bevoegde EU-Commissielid, Janez Potočnik, en vicevoorzitter Günter Verheugen, bevoegd voor ondernemingen en industriebeleid, het volgende verklaard: "In een tijd van crisis is het niet het moment om bij de pakken te gaan zitten wat investeringen in onderzoek en innovatie betreft.

Zu diesen Berichten äußerten sich Janez Potočnik, EU-Kommissar für Wissenschaft und Forschung, und Vizepräsident Günter Verheugen, zuständig für Unternehmen und Industriepolitik, wie folgt: „Krisenzeiten sind nicht der Moment für ein Nachlassen bei Forschungsinvestitionen und Innovation.


8. verzoekt de Europese Raad vóór de start van de Europese verkiezingcampagne duidelijk te verklaren hoe hij, binnen zijn bevoegdheden, voornemens is de keuze van de Europese burgers te eerbiedigen bij de procedure die leidt tot de verkiezing van de voorzitter van de Commissie, overeenkomstig artikel 17, lid 7 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, in de context van het overleg dat zal plaatsvinden tussen het Parlement en de Europese Raad met het oog op de tenuitvoerlegging van verklaring nr. 11 bij het Verdrag van Lissabon; b ...[+++]

8. empfiehlt dem Europäischen Rat, vor Beginn der Europawahlkampagne klar bekanntzugeben, wie er die Entscheidung der europäischen Bürger bei dem zur Wahl des Präsidenten der Kommission führenden Verfahren gemäß Artikel 17 Absatz 7 des Vertrags über die Europäische Union im Rahmen der Konsultationen, die zwischen dem Parlament und dem Europäischen Rat zur Umsetzung der dem Vertrag von Lissabon als Anhang beigefügten Erklärung Nr. 11 stattfinden sollten, Rechnung zu tragen gedenkt; erinnert daran, wie wichtig es ist, die Sichtbarkeit ...[+++]


8. verzoekt de Europese Raad vóór de start van de Europese verkiezingcampagne duidelijk te verklaren hoe hij, binnen zijn bevoegdheden, voornemens is de keuze van de Europese burgers te eerbiedigen bij de benoeming van de voorzitter van de Commissie, overeenkomstig artikel 17, lid 7 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, in de context van het overleg dat zal plaatsvinden tussen het Parlement en de Europese Raad met het oog op de tenuitvoerlegging van verklaring nr. 11 bij het Verdrag van Lissabon; benadrukt dat het belangrijk ...[+++]

8. empfiehlt dem Europäischen Rat, vor Beginn der Europawahlkampagne klar bekanntzugeben, wie er die Entscheidung der europäischen Bürger bei der Ernennung des Präsidenten der Kommission gemäß Artikel 17 Absatz 7 des Vertrags über die Europäische Union im Rahmen der Konsultationen, die zwischen dem Parlament und dem Europäischen Rat zur Umsetzung der dem Vertrag von Lissabon als Anhang beigefügten Erklärung Nr. 11 stattfinden sollten, Rechnung zu tragen gedenkt; erinnert daran, wie wichtig es ist, die Sichtbarkeit und den europäische ...[+++]


"Onze toekomst is afhankelijk van het feit of Europa een echte kennismaatschappij wordt", aldus het met het onderzoeksbeleid belaste Commissielid Janez Potočnik".

„Unsere Zukunft hängt davon ab, inwieweit es gelingt, Europa zu einer echten Wissensgesellschaft zu machen“, so Janez Potočnik, für Wissenschaft und Forschung zuständiges Kommissionsmitglied.


3. is verheugd over het voornemen van de Commissie een haalbaarheidsstudie voor de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen Kosovo en de EU te starten, zoals vermeld staat in de conclusies van de Raad algemene zaken van 28 februari 2012, en is in het bijzonder verheugd over de officiële lancering van zijn studie door Commissielid Füle op 27 maart 2012 tijdens de eerste bijeenkomst van de Nationale Raad van Kosovo voor Europes ...[+++]

3. begrüßt die Absicht der Kommission, eine Durchführbarkeitsstudie über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen dem Kosovo und der EU in die Wege zu leiten, wie in den Schlussfolgerungen des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ vom 28. Februar 2012 erwähnt, und begrüßt insbesondere die offizielle Einleitung der Studie von Kommissionsmitglied Füle am 27. März 2012 während der ersten Sitzung des Nationalen Rates des ...[+++]


3. is verheugd over het voornemen van de Commissie een haalbaarheidsstudie voor de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen Kosovo en de EU te starten, zoals vermeld staat in de conclusies van de Raad algemene zaken van 28 februari 2012, en is in het bijzonder verheugd over de officiële lancering van zijn studie door Commissielid Füle op 27 maart 2012 tijdens de eerste bijeenkomst van de Nationale Raad van Kosovo voor Europes ...[+++]

3. begrüßt die Absicht der Kommission, eine Durchführbarkeitsstudie über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen dem Kosovo und der EU in die Wege zu leiten, wie in den Schlussfolgerungen des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ vom 28. Februar 2012 erwähnt, und begrüßt insbesondere die offizielle Einleitung der Studie von Kommissionsmitglied Füle am 27. März 2012 während der ersten Sitzung des Nationalen Rates des ...[+++]


De Raad heeft in aanwezigheid van de heer Janez POTOČNIK, Commissielid voor onderzoek, een debat gehouden over het "menselijk potentieel in OO: vrouwen en wetenschap, carrière en mobiliteit van onderzoekers".

Der Rat hatte eine Aussprache über das Thema "Humanressourcen im Bereich FuE: Frauen und Wissenschaft, Karriere und Mobilität von Forschern", an der auch das für Forschung zuständige Kommissionsmitglied Janez POTOČNIK teilnahm.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de raad en commissielid janez potočnik' ->

Date index: 2021-09-19
w