Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen de politieke krachten in albanië kon echter » (Néerlandais → Allemand) :

De dialoog tussen de politieke krachten in Albanië kon echter worden hersteld tegen het einde van het jaar.

Gegen Ende des Jahres haben allerdings die politischen Kräfte den Dialog wieder aufgenommen.


De dialoog tussen de politieke krachten in Albanië kon echter worden hersteld tegen het einde van het jaar.

Gegen Ende des Jahres haben allerdings die politischen Kräfte den Dialog wieder aufgenommen.


K. overwegende dat de internationale gemeenschap in de regio een significante rol speelt als hoedster van de Overeenkomst van Arusha; overwegende echter dat alle regionale en subregionale inspanningen om de crisis aan te pakken en de dialoog tussen alle politieke krachten weer op gang te brengen, tot dusver niet het verwachte resultaat hebben gehad;

K. in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft als Garant des Abkommens von Arusha eine wichtige Rolle in der Region spielt; in der Erwägung jedoch, dass bisher alle regionalen und subregionalen Anstrengungen, die Krise beizulegen und den Dialog zwischen allen politischen Kräften wiederherzustellen, nicht zu den erwarteten Ergebnissen geführt haben;


I. overwegende dat deze praktijk verdient te worden geformaliseerd zodat ze kan dienen als voorbeeld voor de toekomst en overwegende dat ze eveneens dient te worden verbeterd; overwegende dat de Europese Raad, met betrekking tot het Europees octrooistelsel, een wetgevingsakkoord tussen het Parlement en de Raad in vraag heeft gesteld; dat de Europese Raad het, met betrekking tot economisch bestuur, nodig heeft geacht opnieuw te onderhandelen over bepalingen die identiek waren aan bepalingen die reeds ...[+++]

I. in der Erwägung, dass diese Praxis formalisiert werden sollte, um zukünftig als Präzedenzfall zu dienen, und dass sie auch verbesserungswürdig ist; unter Hinweis darauf, dass der Europäische Rat eine legislative Einigung, die zwischen dem Parlament und dem Rat über das europäische Patentsystem erzielt worden war, wieder infrage gestellt hat, dass sich der Europäische Rat in der Frage der wirtschaftspolitischen Steuerung dazu vera ...[+++]


Dankzij de politieke consensus tussen alle grote politieke krachten kon het land aanzienlijke vooruitgang maken op belangrijke gebieden.

Dank eines politischen Konsenses zwischen allen politischen Hauptkräften war das Land in der Lage, wichtige Fortschritte in Schlüsselbereichen zu erzielen.


Eigenlijk gaat het vandaag echter over een heel andere vraag, en wel of de politieke krachten het Verdrag van Lissabon, de rechten van het Parlement en van de burgers en een op vertrouwen gebaseerde samenwerking tussen de Raad en het Parlement wel serieus nemen.

Im Kern geht es heute allerdings um eine ganz andere Frage, mlich wie ernst die politischen Akteure den Lissabon-Vertrag, die Rechte des Parlaments und der Bürger sowie die vertrauensvolle Zusammenarbeit von Rat und Parlament nehmen.


- (EL) Mevrouw de Voorzitter, allereerst verdient collega Ilves mijn oprechte gelukwensen voor het uitmuntende werk dat hij heeft verricht voor deze belangrijke resolutie. Daarin wordt beschreven hoe de situatie momenteel is in de betrekkingen tussen de Europese Unie en Albanië en gewezen op alle belangrijke problemen en uitdagingen waarmee de Albanese regering en de Albanese politieke ...[+++]geconfronteerd zijn.

– (EL) Frau Präsidentin! Zunächst gebühren meinem Freund Herrn Ilves alle erdenklichen Glückwünsche zu der außerordentlich bedeutenden Arbeit, die er im Hinblick auf diese wichtige Entschließung geleistet hat, die den derzeitigen Stand der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Albanien widerspiegelt und sämtliche großen Probleme und Herausforderungen aufzeigt, vor denen die albanische Regierung und die politischen Kräfte Albaniens stehen.


w