Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turkije volledig verankerd » (Néerlandais → Allemand) :

12. verzoekt de regering van Turkije de Armeense genocide te erkennen en te veroordelen en de langverwachte viering van de Armeense nationale erfenis te starten op basis van een volledige Turks-Armeense normalisatie die verankerd is in een aanvaarding van de last van de geschiedenis, een vreedzame oplossing voor alle onopgeloste kwesties en een volledige Europeanisering van de betrekkingen tussen beide landen, als startpunt voor de ...[+++]

12. fordert die Regierung der Türkei auf, den Völkermord an den Armeniern anzuerkennen und zu verurteilen und die längst überfällige Würdigung des armenischen Erbes vorzunehmen, gestützt auf die völlige Normalisierung der türkisch-armenischen Beziehungen, deren Dreh- und Angelpunkt in der Akzeptanz der historischen Schuld besteht, sich für die friedliche Beilegung aller noch ungelösten Fragen und eine umfassende Europäisierung ihrer Beziehungen einzusetzen, die den Beginn der historischen Aussöhnung der Völker Armeniens und der Türkei kennzeichnet;


4. dringt er bij de Turkse regering op aan van koers te veranderen en aan hervormingen te werken die tot behoorlijke "checks and balances" leiden en volledige garanties bieden ten aanzien van de vrijheid, waaronder de vrijheid van denken, van meningsuiting en van de media, de democratie, gelijkheid, de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten, waardoor Turkije verankerd wordt in de westerse democratie, economie en veiligheidssfeer;

4. fordert die türkische Regierung nachdrücklich auf, eine Kehrtwende zu unternehmen und an Reformen zu arbeiten, die für angemessene gegenseitige Kontrollen sorgen sollten und durch die den Bürgern die uneingeschränkte Wahrnehmung von Freiheiten – wie Gedankenfreiheit, Freiheit der Meinungsäußerung und der Medien, Demokratie, Gleichheit, Rechtsstaatlichkeit und die Achtung der Menschenrechte – gewährleistet wird und wodurch die Türkei im Hinblick auf die Demokratie, die Wirtschaft und die Sicherheit in der westlichen Welt verankert wird;


20. is de mening toegedaan dat, indien Turkije niet in staat is volledig alle lidmaatschapsverplichtingen na te leven of indien de EU niet in staat is Turkije te absorberen, ervoor moet worden gezorgd dat Turkije volledig verankerd is in de Europese structuren via de sterkst mogelijke banden in het voordeel van beide partijen;

20. unterstützt die Auffassung, dass für den Fall, dass es der Türkei nicht möglich ist, allen Verpflichtungen aus der Mitgliedschaft uneingeschränkt nachzukommen bzw. dass es der EU nicht möglich ist, die Türkei aufzunehmen, sichergestellt werden muss, dass die Türkei durch die stärkest mögliche Verbindung, die im Interesse beider Parteien liegen würde, voll in den europäischen Strukturen verankert ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkije volledig verankerd' ->

Date index: 2021-08-02
w