Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
Republiek Turkije
Turkije
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Traduction de «turkije overweegt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei | Flüchtlingsfazilität für die Türkei | Türkei-Fazilität


Republiek Turkije | Turkije

die Republik Türkei | die Türkei


Turkije [ Republiek Turkije ]

die Türkei [ die Republik Türkei ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Türkei über die Beteiligung der Republik Türkei an den EU-geführten Einsatzkräften in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie overweegt modaliteiten om een procedure te starten om de mobiliteit van mensen tussen de EU en Turkije verder te vereenvoudigen, in het bijzonder door snelle tenuitvoerlegging van de nieuwe EU-visumcode, die praktische verbeteringen zal bieden voor Turkse aanvragers van visa.

Die Kommission denkt über Modalitäten zur weiteren Förderung der Mobilität der Menschen zwischen der EU und der Türkei nach, insbesondere durch eine zügige Umsetzung des neuen EU-Visakodex, der praktische Verbesserungen für türkische Antragsteller bringen wird.


Welke stappen overweegt de Commissie om ervoor te zorgen dat Turkije de verplichtingen die het in het kader van het pretoetredingsproces ten opzichte van niet-moslimgemeenschappen en het oecumenisch patriarchaat is aangegaan, nakomt met het oog op de eerbiediging van hun vrijheid van godsdienst, verplichtingen die zijn vastgelegd in de partnerschapsovereenkomst en in het onderhandelingskader dienaangaande?

Kann die Kommission mitteilen, welche Maßnahmen sie zu ergreifen gedenkt, um sicherzustellen, dass die Türkei die Verpflichtungen einhält, die von ihr im Rahmen der Beitrittspolitik gegenüber den nichtmuslimischen Gemeinden und dem Ökumenischen Patriarchat bezüglich der Achtung der Religionsfreiheit eingegangen wurden und die in der Beitrittspartnerschaft und dem entsprechenden Verhandlungsrahmen definiert sind?


De Commissie overweegt een reeks maatregelen om de betrekkingen tussen Turkije en de EU te versterken op de volgende terreinen:

Die Kommission beabsichtigt, mit einer Reihe von Maßnahmen die Beziehungen zwischen der Türkei und der EU in folgenden Bereichen auszubauen:


De Commissie is zich ervan bewust dat Turkije al vele jaren, namelijk sinds 1965, overweegt kernenergie te gaan gebruiken.

Der Kommission ist bekannt, dass die Türkei seit vielen Jahren, und zwar seit 1965, die Möglichkeit der Nutzung von Kernenergie in Betracht zieht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welke maatregelen en drukuitoefening overweegt de Commissie jegens Turkije om ervoor te zorgen dat rechten van vakbonden in Turkije worden geëerbiedigd en beschermd?

Welche Maßnahmen gedenkt die Kommission zu ergreifen und welche Druckmittel wird sie gegenüber der Türkei anwenden, um sicherzustellen, dass gewerkschaftliche Rechte in der Türkei respektiert und geschützt werden?


3. a) Indien Turkije overweegt een maatregel krachtens lid 2 te nemen, stelt het de Gemeenschap hiervan onverwijld in kennis via het Gemengd Comité van de douane-unie en verstrekt het alle ter zake doende inlichtingen.

(3) a) Erwägt die Türkei, eine Maßnahme nach Absatz 2 zu treffen, so notifiziert sie dies über den Ausschuß für Zusammenarbeit im Zollwesen unverzüglich der Gemeinschaft und übermittelt alle sachdienlichen Informationen.


2. Wanneer Turkije een nieuwe wetgeving overweegt op een gebied van rechtstreeks belang is voor de werking van de douane-unie, wint dit land informeel advies in bij de diensten van de Commissie van de Europese Gemeenschappen over het betrokken wetgevingsontwerp, teneinde de Turkse wetgever in staat te stellen zijn besluit te nemen met volledige kennis van de gevolgen die dat voor de werking van de douane-unie zou kunnen hebben.

(2) Plant die Türkei neue Rechtsvorschriften in einem Bereich, der für das Funktionieren der Zollunion von unmittelbarer Bedeutung ist, so ersucht sie informell die Kommission der Europäischen Gemeinschaften um Stellungnahme zu dem betreffenden Gesetzentwurf, damit der türkische Gesetzgeber seinen Beschluß in voller Kenntnis der Folgen für das Funktionieren der Zollunion fassen kann.


3. In het kader van de Associatieraad kan er overleg worden gevoerd over de in punt 2 bedoelde voorstellen en besluiten en over de maatregelen die Turkije op landbouwgebied overweegt te nemen, overeenkomstig punt 1.

(3) Es können Konsultationen im Assoziationsrat zu den in Absatz 2 genannten Vorschlägen und Beschlüssen sowie zu den Maßnahmen stattfinden, welche die Türkei gemäß Absatz 1 im landwirtschaftlichen Bereich zu treffen beabsichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkije overweegt' ->

Date index: 2023-10-13
w