Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confllict in Tsjetsjenië
Kwestie Tsjetsjenië
Russisch-Tsjetsjeens conflict
Tsjetsjenië

Traduction de «tsjetsjenië waaronder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]

Tschetschenien-Frage [ russisch-tschetschenischer Konflikt | Russland-Tschetschenien-Konflikt | tschetschenische Frage ]




ambtenaar waaronder de zaken van openbaar belang ressorteren

Träger öffentlicher Belange


voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld

Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het hof acht Rusland verantwoordelijk voor stuitende schendingen van de Rechten van de Mens in Tsjetsjenië, waaronder moord, folter en illegale hechtenis.

Der Gerichtshof wirft Russland schockierende Menschenrechtsverletzungen in Tschetschenien vor, darunter Mord, Folter und illegale Festnahmen.


9. juicht het besluit van de Commissie inzake hulpverlening aan Tsjetsjenië toe; dringt er bij Rusland op aan ten volle met de door de EG gefinancierde agentschappen voor humanitaire hulpverlening en andere internationale humanitaire organisaties samen te werken, hun toegang tot Tsjetsjenië te verlenen en de omstandigheden waaronder zij werken, te vergemakkelijken;

9. begrüßt den Beschluss der Kommission über humanitäre Hilfe für Tschetschenien; fordert Russland nachdrücklich auf, in vollem Umfang mit den von der Europäischen Gemeinschaft finanzierten humanitären Hilfsagenturen und sonstigen internationalen humanitären Organisationen zusammenzuarbeiten, sie nach Tschetschenien einreisen zu lassen und ihre Arbeitsbedingungen zu verbessern;


9. juicht het besluit van de Europese Commissie inzake hulpverlening aan Tsjetsjenië toe; dringt er bij Rusland op aan ten volle met de door de EG gefinancierde agentschappen voor humanitaire hulpverlening en andere internationale humanitaire organisaties samen te werken, hun toegang tot Tsjetsjenië te verlenen en de omstandigheden waaronder zij werken, te vergemakkelijken;

9. begrüßt den Beschluss der Kommission über humanitäre Hilfe für Tschetschenien; fordert Russland nachdrücklich auf, in vollem Umfang mit den von der EG finanzierten humanitären Hilfsagenturen und sonstigen internationalen humanitären Organisationen zusammenzuarbeiten, sie nach Tschetschenien einreisen zu lassen und ihre Arbeitsbedingungen zu verbessern;


1. herhaalt zijn dringende beroep op de Russische autoriteiten om een politieke dialoog aan te gaan met vertegenwoordigers van Tsjetsjenië, waaronder de gekozen Tsjetsjeense autoriteiten, om het willekeurige en buitensporige militaire optreden onmiddellijk te beëindigen en met onmiddellijk ingang een wapenstilstand te bereiken;

1. bekräftigt seinen Appell an die russischen Behörden, einen politischen Dialog mit den Vertretern Tschetscheniens, einschließlich der gewählten tschetschenischen Gremien einzuleiten, die wahllose und unverhältnismäßige militärische Aktion unverzüglich zu beenden und einen sofortigen Waffenstillstand anzustreben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. De EER-Raad nam er nota van dat de ministers van Buitenlandse Zaken in het kader van de politieke dialoog buitenlandse en veiligheidsaangelegenheden van gemeenschappelijk belang hadden besproken, waaronder de Balkan (Servië, Kosovo en Montenegro), Rusland (waaronder Tsjetsjenië) en het gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid.

Der EWR-Rat nahm zur Kenntnis, daß die Minister für auswärtige Angelegenheiten im Rahmen des politischen Dialogs außen- und sicherheitspolitische Themen von gemeinsamem Interesse, einschließlich des Balkans (Serbien, Kosovo und Montenegro), Rußlands (einschließlich Tschetscheniens) und der Gemeinsamen Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik erörtert haben.


Tijdens het diner bespraken de partijen politieke vraagstukken van wederzijds belang, waaronder de Noordelijke Kaukasus/Tsjetsjenië, het Europees veiligheids- en defensiebeleid en de Westelijke Balkan.

Während des Arbeitsessens erörterten die Parteien politische Fragen beiderseitigen Interesses, was den nördlichen Kaukasus/Tschetschenien, die Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik und den westlichen Balkan einschloß.


Daartoe is de EU bereid haar politieke dialoog met Rusland voort te zetten en kwesties van wederzijds belang te bespreken, waaronder ook punten waarover verschil van mening en bezorgdheid bestaat, zoals het conflict in Tsjetsjenië.

Zu diesem Zweck ist sie bereit, den politischen Dialog mit Rußland fortzuführen, um Fragen von gegenseitigem Interesse, auch strittige und besorgniserregende Themen wie den Konflikt in Tschetschenien, zu erörtern.


humanitaire en andere organisaties onbelemmerde toegang tot Tsjetsjenië te geven zodat zij zich een beeld kunnen vormen van de behoeften van de burgers in Tsjetsjenië, en alle humanitaire organisaties onbelemmerde toegang te geven tot de ontheemden, waaronder de mensen die aan de Tsjetsjeens-Ingoesjeetse grens op hun uitreis wachten;

humanitären und anderen Organisationen, die versuchen, die Bedürfnisse der Zivilbevölkerung in Tschetschenien festzustellen, ungehinderten Zutritt zu Tschetschenien zu gewähren sowie allen humanitären Organisationen ungehinderten Zugang zu den Vertriebenen zu bieten, einschließlich jener Personen, die darauf warten, Tschetschenien über die tschetschenisch-inguschetische Grenze zu verlassen;


De Raad onderstreept met klem de noodzaak om via onderhandelingen tot een regeling te komen en herhaalt zijn standpunt dat een dialoog tussen de Russische regering en de gekozen leiders van de Noordelijke Kaukasus, waaronder die van Tsjetsjenië, een belangrijke stap zou zijn in de richting van een politieke oplossing.

Der Rat unterstrich mit Nachdruck, daß eine Verhandlungslösung angestrebt werden müsse, und vertritt erneut die Auffassung, daß ein Dialog zwischen der russischen Regierung und den gewählten Entscheidungsträgern im Nordkaukasus, einschließlich Tschetschenien, einen bedeutsamen Schritt in Richtung auf eine politische Lösung darstellen würde.


De Europese Unie spreekt de wens uit dat die delegatie de beschikking krijgt over alle middelen om haar missie te kunnen vervullen, waaronder de mogelijkheid om zich binnen Tsjetsjenië zelf te verplaatsen, en dat zij zich zo spoedig mogelijk ter plaatse kan begeven om de bijdrage van de OVSE aan de oplossing van de crisis te vergemakkelijken.

Die Europäische Union hofft, daß dieser Delegation alle geeigneten Mittel zur Wahrnehmung ihrer Mission zur Verfügung gestellt werden, wozu auch Reisemöglichkeiten innerhalb Tschetscheniens gehören, und daß sie sich so bald wie möglich an Ort und Stelle begeben kann, um die OSZE bei der Suche nach einer Lösung für die Krise zu unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tsjetsjenië waaronder' ->

Date index: 2021-09-23
w