Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]
Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]
Het doel van de onderhavige mededeling is om lering te trekken uit de opgedane ervaringen, met het doel de steun die de EU verleent ter vermindering van de kwetsbaarheid in rampengevoelige ontwikkelingslanden, doeltreffender te maken door het vergroten van de weerbaarheid centraal te stellen.
Ziel der vorliegenden Mitteilung ist es, die Erfahrungen hieraus zu nutzen, um die Wirksamkeit der Unterstützung der EU für die Verringerung der Vulnerabilität in katastrophengefährdeten Entwicklungsländern zu verbessern, indem die Resilienz als übergreifendes Ziel berücksichtigt wird.
Er zijn speciale instrumenten opgezet om de armste wereldbewoners te helpen in de wereldwijde crisis op drie gebieden: economie, voedsel en milieu. Dit heeft ook resultaten opgeleverd: meer dan 50 miljoen mensen krijgen bijvoorbeeld via de EU-voedselfaciliteit steun tegen de honger. Er is begrotingssteun verleend aan vijftien landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, om deze te helpen de druk van de economische crisis te weerstaan. De EU heeft voor 2010–2012 besloten jaarlijks versneld 2,4 miljard euro uit te trekken om de ontwikkelingslanden te helpen bij de aanpassing aan klimaatverandering.
In diesem Rahmen wurden auch spezifische Instrumente geschaffen, um die Ärmsten der Welt bei der Bewältigung der dreifachen Herausforderung durch die Wirtschafts-, die Nahrungsmittel- und die Umweltkrise zu unterstützen: So erhielten mehr als 50 Mio. vom Hunger bedrohte Menschen Hilfe aus der EU-Nahrungsmittelfazilität und für 15 Länder in Afrika, der Karibik und dem Pazifischen Ozean wurde Budgethilfe bereitgestellt, damit sie dem Druck der Wirtschaftskrise standhalten können. Zudem genehmigte die EU eine Anschubfinanzierung von jährlich 2,4 Mrd. EUR im Zeitraum 2010-2012, um die Entwicklungsländer bei der Anpassung an den Klimawandel z ...[+++]u unterstützen.
Teneinde de belastingquote van de ontwikkelingslanden aanzienlijk op te trekken[20] moet de steun van de EU voor het opzetten van duurzame belastings- en douanestelsels worden versterkt door een alomvattende aanpak van belasting- en douanediensten en -hervormingen.
Um die Steuerquote[20] deutlich anzuheben, sollte die von der EU geförderte Schaffung nachhaltiger Steuer- und Zollsysteme in den Entwicklungsländern durch ein umfassendes Konzept zur Stärkung der Steuer- und Zollverwaltung und –reformen unterstützt werden.
Het initiatief "Hulp voor Handel" is bedoeld om het vermogen van ontwikkelingslanden te ondersteunen, zodat zij profijt kunnen trekken uit nieuwe kansen op handelsgebied die ontstaan naar aanleiding van wijzigingen in de handelsregels en als gevolg van de mondialisering; handelsregelingen in theorie gunstiger maken is namelijk onvoldoende als ontwikkelingslanden er in de praktijk niet in slagen hun handel op te voeren.
Ziel der Initiative "Handelshilfe" ist die Unterstützung der Fähigkeit der Entwicklungsländer, neue Handelsmöglichkeiten zu nutzen, die sich aus den Änderungen der Handelsvorschriften und der Globalisierung ergeben; in der Tat reicht es nicht aus, die Handelsvorschriften in der Theorie vorteilhafter zu gestalten, wenn die Entwicklungsländer nicht in der Lage sind, ihre Handelstätigkeit in der Praxis zu steigern.
De Raad legde in het bijzonder de nadruk op vraagstukken betreffende handel en ontwikkeling en kwam overeen werk te zullen maken van de toezegging om jaarlijks 2 miljard euro uit te trekken voor hulp voor handel ter ondersteuning van het vermogen van ontwikkelingslanden om profijt te trekken uit de nieuwe kansen op handelsgebied, ongeacht de vorderingen op het vlak van de wereldhandelsbesprekingen.
Der Rat hat schwerpunktmäßig Fragen des Handels und der Entwicklung erörtert; er ist übereingekommen, die Zusagen zur Bereitstellung von jährlich zwei Milliarden Euro für die Handelshilfe unabhängig vom Fortschritt der Verhandlungen im Rahmen der Welthandelsorganisation zu konkretisieren, um die Fähigkeit der Entwicklungsländer zu unterstützen, neue Handelsmöglichkeiten zu nutzen.
Overwegende dat beide takken van de begrotingsautoriteit tijdens het overleg op 21 november 2008 zijn overeengekomen het flexibiliteitsinstrument te gebruiken om in de begroting 2009 420 miljoen EUR boven de maxima van rubriek 4 extra uit te trekken voor de financiering van de snelleresponsfaciliteit voor maatregelen tegen de scherpe stijging van de voedselprijzen in de ontwikkelingslanden,
in der Erwägung, dass beide Teile der Haushaltsbehörde in der Konzertierungssitzung vom 21. November 2008 übereingekommen sind, das Flexibilitätsinstrument in Anspruch zu nehmen, um die im Haushaltsplan 2009 veranschlagten Mittel über die Obergrenzen der Rubrik 4 hinaus um 420 Mio. EUR für die Finanzierung der Krisenreaktionsfazilität zur Bewältigung des drastischen Anstiegs der Nahrungsmittelpreise in Entwicklungsländern aufzustocken —
Doel van de analyse van de energiesituatie in de ontwikkelingslanden is ondanks de diversiteit van de energiebalansen in de verschillende landen een aantal grote lijnen te schetsen, indelingen te maken naar groepen van landen en/of regio's en vergelijkingen te trekken met de energiesituatie in de Unie.
Durch die Analyse der Energiesituation in den Entwicklungsländern lassen sich nicht nur die großen Unterschiede in den Energiebilanzen aufdecken, sondern auch die wichtigsten Trends aufzeigen und einzelne Gruppen von Ländern/Regionen unterscheiden, deren Lage dann mit der der Union verglichen werden kann.
Een hoofdprioriteit bestaat erin de ontwikkelingslanden te helpen profijt te trekken van de globalisering, met name door handel te koppelen aan duurzame ontwikkeling.
Als eine der wichtigsten Prioritäten muss den Entwicklungsländern insbesondere durch eine Verknüpfung von Handel und nachhaltiger Entwicklung dabei geholfen werden, von der Globalisierung zu profitieren.
Dit betekent dat de volgende maatregelen genomen dienen te worden : a) MSO dient een belangrijker plaats te krijgen in het centrum van de macro-economische beleidsvorming en de implementatie daarvan ; in de beleidsdialoog met de partnerlanden op macro-niveau en in besluiten betreffende economische hervormingsprogramma's en schuldenverlichting dient ten volle rekening te worden gehouden met en steun te worden geboden voor alle vormen van emancipatiebeleid, een rechtvaardige en op een brede basis stoelende economische groei, groei van werkgelegenheid en produktiviteit, volksgezondheid en onderwijs ; daartoe dienen MSO-deskundigen en macro-economen betrokken te worden bij de discussies over het beleid, en bij het opzetten en ...[+++]uitvoeren ervan. b) Er dienen voldoende financiële middelen beschikbaar gesteld te worden voor MSO, met name in de sectoren volksgezondheid en onderwijs ; in dit verband herinnert de Raad eraan dat tijdens de Wereldtop over Sociale Ontwikkeling te Kopenhagen overeenstemming is bereikt over een wederzijdse verbintenis tussen de betrokken ontwikkelde en ontwikkelingslanden om gemiddeld respectievelijk 20 % van de ODA en 20 % van de nationale begroting in het kader van hun partnerschap uit te trekken voor elementaire sociale programma's. c) Bij het evalueren van de totale resultaten die de afzonderlijke landen op ontwikkelingsgebied hebben geboekt dient hoge prioriteit te worden toegekend aan MSO-indicatoren ; elk land waarmee de EU een ontwikkelingssamenwerkingsrelatie op lange termijn heeft, dient een lijst van elementaire sociaal-economische indicatoren en doelstellingen op te stellen ; gender-bewustzijn dient deel uit te maken van deze indicatoren : landen die duidelijk ernst maken met MSO, wat bijvoorbeeld zou kunnen blijken uit aantoonbare verbeteringen van de overeengekomen indicatoren, krijgen meer steun bij hun inspanningen op deze gebieden ; dit betekent een wijziging van de donatievoorwaarden, waarbij een grotere nadruk wordt gelegd o ...
Im makropolitischen Dialog mit den Partnerländern sowie bei Entscheidungen über wirtschaftliche Reformprogramme und eine Verringerung der Schuldenlast müssen die Strategien zur Förderung der Emanzipation der Menschen, ein adäquates Wirtschaftswachstum auf breiter Basis, der Ausbau der Beschäftigungsmöglichkeiten und der Produktivität sowie das Gesundheits- und Bildungswesen voll berücksichtigt und unterstützt werden. Zu diesem Zweck müssen in den politischen Dialogen sowie bei der Ausarbeitung und der Durchführung der Politiken Spezialisten für menschliche und soziale Entwicklung wie auch Fachleute für Makroökonomie herangezogen werden; ...[+++] b) besonders im Gesundheits- und Bildungswesen ausreichende finanzielle Mittel für die menschliche und soziale Entwicklung bereitzustellen. Der Rat erinnert diesbezüglich an die auf der internationalen Gipfeltagung für soziale Entwicklung in Kopenhagen erzielte ÜbereinkunftübereineZusagederinteressiertenPartnerunterdenIndustrie- und den Entwicklungsländern, durchschnittlich 20 % der öffentlichen Entwicklungshilfe bzw. 20 % des nationalen Haushalts für grundlegende Sozialprogramme bereitzustellen; c) bei der Beurteilung der gesamten Entwicklungsleistung eines Landes den Indikatoren für menschliche und soziale Entwicklung hohe Priorität einzuräumen; jedes Land, mit dem die EU eine langfristige Entwicklungszusammenarbeit unterhält, würde eine Reihe grundlegender sozio-ökonomischer Indikatoren und Ziele aufstellen; die Aufgeschlossenheit für die Gleichstellung der Geschlechter muß in diese Indikatoren einbezogen werden: Länder, die sich ernsthaft für menschliche und soziale Entwicklung engagieren, z.B. Verbesserungen bei den vereinbarten Indikatoren nachweisen können, werden bei ihren Bemühungen in diesen Bereichen noch stärker unterstützt; dies setzt eine Änderung der von den Gebern an ihre Hilfe geknüpften Bedingungen voraus, wobei größerer Nachdruck auf die Bemühungen und Ergebnisse bei der Bekämpfung der Armut und bei der mensch ...
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ? Vous recherchez de l’information légale ? Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité ! Textes officiels, tous les sujets et domaines...