Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Vertaling van "treft niet alleen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vaststellen,dat de vrijstelling niet alleen geldt voor de douanerechten

Vorsorge treffen,dass die Abgabenbefreiung sich nicht nur auf Zoelle bezieht


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit onderzoek blijkt niet alleen dat het klimaat verandert, maar ook dat die klimaatverandering de EU direct treft.

Hinweise lassen darauf schließen, dass der Klimawandel nicht nur stattfindet, sondern die EU auch direkt davon beeinträchtigt wird.


2. Het EOM treft passende technische en organisatorische maatregelen om ervoor te zorgen dat in beginsel alleen operationele persoonsgegevens worden verwerkt die toereikend, ter zake dienend en niet bovenmatig zijn in verhouding tot het doeleinde waarvoor zij worden verwerkt.

(2) Die EUStA trifft geeignete technische und organisatorische Maßnahmen, die sicherstellen, dass durch Voreinstellung grundsätzlich nur operative personenbezogene Daten verarbeitet werden, die dem Verarbeitungszweck entsprechen, maßgeblich und in Bezug auf den Verarbeitungszweck nicht übermäßig sind.


De problematiek van de illegale immigratie en de vluchtelingen treft niet alleen Malta, Cyprus, Italië of Griekenland, maar geheel Europa.

Die illegale Einwanderung und das Flüchtlingsproblem sind nicht ein Problem Maltas, Zyperns, Italiens oder Griechenlands – es geht ganz Europa an.


De betrokkene dient het recht te hebben niet te worden onderworpen aan een besluit waaraan voor hem negatieve rechtsgevolgen zijn verbonden of dat hem in aanmerkelijke mate treft, indien dat besluit alleen wordt genomen op grond van een geautomatiseerde verwerking die bedoeld is om een beeld te krijgen van bepaalde van zijn persoonlijke aspecten.

Die betroffene Person sollte das Recht haben, keiner Entscheidung zur Bewertung von sie betreffenden persönlichen Aspekten unterworfen zu werden, die ausschließlich auf einer automatisierten Verarbeitung beruht und die nachteilige rechtliche Wirkung für sie entfaltet oder sie in erheblichem Maße beeinträchtigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit treft niet alleen de landen die Richtlijn 2008/110/EG niet ten uitvoer hebben gelegd, maar de gehele Europese eengemaakte spoorwegruimte.

Davon wären nicht nur die Staaten betroffen, die die Richtlinie 2008/110/EG nicht umgesetzt haben, sondern auch der einheitliche europäische Eisenbahnraum insgesamt.


Het probleem van dementie treft niet alleen de personen die aan de ziekte lijden zelf, maar ook hun naaste familieleden en vrienden, die vaak gedwongen zijn om hun leven in het teken te stellen van de zorg voor hun dierbaren.

Das Problem der Demenz betrifft nicht nur diejenigen, die an dieser Krankheit leiden, sondern auch ihre unmittelbare Familie und Freunde, die oftmals gezwungen sind, ihr Leben der Pflege ihrer Angehörigen zu widmen.


De crisis treft niet alleen banken en beursgenoteerde bedrijven, maar de hele economie en laat ook de banenmotor van het mkb haperen.

Die Krise hat nicht nur Banken und börsennotierte Unternehmen erschüttert, sondern betrifft die gesamte Wirtschaft.


Dementie treft natuurlijk niet alleen de personen die zelf aan deze aandoening lijden, maar heeft ook gevolgen voor hun verzorgers.

Demenzerkrankungen belasten natürlich nicht nur die betroffenen Patienten selbst, sondern auch diejenigen, die sie pflegen.


Hij wees erop dat dit virus niet alleen dieren maar ook mensen treft.

Dieser Virus könne nicht nur Tiere, sondern auch Menschen befallen.


In Guinee is een cholera-epidemie uitgebroken, die niet alleen de plaatselijke bevolking maar ook vluchtelingen uit Liberia en Sierra Leone treft.

In Guinea ist eine Choleraepidemie ausgebrochen, die sowohl die einheimische Bevölkerung als auch Flüchtlinge aus Liberia und Sierra Leone befällt.




Anderen hebben gezocht naar : non-return-to-zero change recording     treft niet alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treft niet alleen' ->

Date index: 2024-10-15
w