Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie treedt als college op
De Raad treedt op in de hoedanigheid van wetgever.

Traduction de «treedt in januari » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982

Protokoll zur Änderung des Zusatzübereinkommens vom 31. Januar 1963 zum Pariser Übereinkommen vom 29. Juli 1960 über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernernergie in der Fassung des Zusatzprotokolls vom 28. Januar 1964 und des Protokolls vom 16. November 1982


De Raad treedt op in de hoedanigheid van wetgever.

der Rat wird als Gesetzgeber tätig


De Commissie treedt als college op

die Kommission handelt als Kollegium


Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens

Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het programma Creatief Europa wordt een van de volgende weken door de Raad (de 28 lidstaten) goedgekeurd en treedt in januari 2014 in werking.

Das Programm wird in den nächsten Wochen vom Rat (den 28 Mitgliedstaaten) endgültig angenommen werden und im Januar 2014 in Kraft treten.


Onderhavig besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt vastgesteld, met uitzondering van artikel 1 dat in werking treedt op 1 januari 2017.

Dieser Beschluss tritt am Tag seiner Annahme in Kraft, mit Ausnahme des Artikels 1, der am 1. Januar 2017 in Kraft tritt.


De commissaris voor Regionaal beleid, Johannes Hahn, treedt op als gastheer van de conferentie "Bringing Divided Communities Together - Sharing the Experience of the EU PEACE Programme", die op donderdag 31 januari vanaf 9.00 uur in het Karel de Grotegebouw zal plaatsvinden.

Der EU-Kommissar für Regionalpolitik, Johannes Hahn, wird am Donnerstag, den 31. Januar ab 9.00 Uhr im Charlemagne-Gebäude in Brüssel die Konferenz „Bringing Divided Communities Together – Sharing the Experience of the EU PEACE Programme“ zu diesem Thema ausrichten.


2. Zij is van toepassing met ingang van 9 januari 2013 op door overheidsinstanties betrokken gebouwen en met ingang van 9 juli 2013 op andere gebouwen met uitzondering van artikel 6, punt 1, van deze verordening dat in werking treedt op 30 juni 2012, overeenkomstig Richtlijn 2010/31/EU betreffende de energieprestatie van gebouwen, artikel 5, punt 2, tweede alinea.

(2) Sie gilt ab 9. Januar 2013 für von Behörden genutzte Gebäude und ab 9. Juli 2013 für andere Gebäude; hiervon ausgenommen ist Artikel 6 Absatz 1 dieser Verordnung, der im Einklang mit Artikel 5 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Richtlinie 2010/31/EU über die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden am 30. Juni 2012 in Kraft tritt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Als deze verordening na 1 januari 2007 in werking treedt, wordt voor de eerste vastlegging de termijn waarna de eerste ambtshalve verrichte doorhaling zoals bedoeld in lid 1 kan plaatsvinden, verlengd met het aantal maanden dat verstrijkt tussen 1 januari 2007 en de datum van de eerste vastlegging.

(4) Tritt diese Verordnung nach dem 1. Januar 2007 in Kraft, so wird die Frist für die erste automatische Aufhebung nach Absatz 1 für die erste Mittelbindung um die Anzahl der Monate verlängert, die zwischen dem 1. Januar 2007 und dem Zeitpunkt der ersten Mittelbindung liegen.


In het totaalbedrag moeten de bedragen voor Bulgarije en Roemenië zijn begrepen aangezien het Verdrag betreffende de toetreding van die landen op 1 januari 2007 in werking treedt.

Der Gesamtbetrag sollte auch den Betrag für Bulgarien und Rumänien umfassen, da der Vertrag über den Beitritt der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union am 1. Januar 2007 in Kraft tritt.


8. Indien de onderhavige verordening na 1 januari 2007 in werking treedt, wordt voor de eerste vastlegging de termijn waarna de eerste ambtshalve verrichte doorhaling zoals bedoeld in lid 1 kan plaatsvinden, verlengd met het aantal maanden dat verstrijkt tussen 1 januari 2007 en de datum waarop de Commissie het betrokken programma voor plattelandsontwikkeling vaststelt.

(8) Tritt diese Verordnung nach dem 1. Januar 2007 in Kraft, so wird die Frist, nach deren Ablauf die erste automatische Aufhebung gemäß Absatz 1 erfolgen kann, für die erste Mittelbindung um die Anzahl Monate verlängert, die zwischen dem 1. Januar 2007 und dem Zeitpunkt liegen, an dem das entsprechende Entwicklungsprogramm für den ländlichen Raum von der Kommission genehmigt wurde.


Samenvatting: De Raad van Ministers heeft in de richtlijn van 1991 over de voorlopige regeling het volgende rooster vastgelegd: - de voorlopige regeling treedt in werking op 1 januari 1993; - de Commissie legt de Raad op 31 december 1994 een verslag voor over de werking van de voorlopige regeling waarbij zij voorstellen voor de definitieve regeling voegt; - de voorlopige regeling wordt in beginsel op 1 januari 1997 vervangen door een definitieve regeling die berust op het principe van belastingheffing in de Lid-Staat van oorsprong; ...[+++]

Nachtrag Die Richtlinie von 1991 über die MwSt-Übergangsregelung sieht folgenden Zeitplan vor: - 1. Januar 1993: Inkrafttreten der MwSt-Übergangsregelung. - Bis 31. Dezember 1994: Vorlage eines Berichts der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über das Funktionieren der MwSt- Übergangsregelung mit Vorschlägen für die endgültige Regelung. - Bis 31. Dezember 1995: Einstimmige Verabschiedung der für die Übergangsregelung erforderlichen Maßnahmen durch den Rat. - 1. Januar 1997 (geplant): Ablösung der Übergangsregelung durch die endgültige, auf dem dem Grundsatz der Besteuerung im Ursprungsland beruhende MwSt-Regelung.


Aangezien de bestaande bepalingen op het door het voorstel bestreken gebied verlopen op 31 december 2011, met uitzondering van een aantal inspanningsbeperkingen die van toepassing zijn tot en met 31 januari 2012, treedt de verordening in werking op 1 januari 2012.

Da die bestehenden Rechtsvorschriften auf dem Gebiet, das Gegenstand des Vorschlags ist, bis zum 31. Dezember 2011 gelten – eine Ausnahme bilden bestimmte Beschränkungen des Fischerei­aufwands, die bis zum 31. Januar 2012 gelten –, wird die Verordnung ab dem 1. Januar 2012 gelten.


Aangezien de bestaande bepalingen op het door het voorstel bestreken gebied verlopen op 31 december 2012, met uitzondering van een aantal inspanningsbeperkingen die van toepassing zijn tot en met 31 januari 2013, treedt de verordening in werking op 1 januari 2013.

Da die bestehenden Rechtsvorschriften auf dem Gebiet, das Gegenstand des Vorschlags ist, bis zum 31. Dezember 2012 gelten – eine Ausnahme bilden bestimmte Beschränkungen des Fischerei­aufwands, die bis zum 31. Januar 2013 gelten –, wird die Verordnung ab dem 1. Januar 2013 gelten.




D'autres ont cherché : treedt in januari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treedt in januari' ->

Date index: 2022-11-20
w