6. verzoekt de Commissie eraan te werken dat de hervorming van de sector leidt tot het uitwerken van een echt communautair wijnbeleid dat bijdraagt aan de verbetering van de productie, de verwerking en bovenal de handel binnen de EU, en aan de ontwikkeling van nieuwe groeimarkten en tegelijkertijd consolidering van de traditionele markten;
6. fordert die Kommission dazu auf, sich bei der Reform des Sektors auf eine echte gemeinschaftliche Weinbaupolitik zu konzentrieren, die zur Verbesserung der Produktions- und Verarbeitungsstrukturen, vor allem aber der Vermarktungsstrukturen in der EU, zur Erschließung neuer, expandierender Märkte sowie zur Konsolidierung traditioneller Märkte beiträgt;