Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traditioneel beleid van militaire neutraliteit onverlet » (Néerlandais → Allemand) :

Het Verdrag van Lissabon heeft geen gevolgen voor en doet geen afbreuk aan het traditionele Ierse beleid van militaire neutraliteit.

Der Vertrag von Lissabon berührt oder beeinträchtigt nicht Irlands traditionelle Politik der militärischen Neutralität.


Ierland bevestigt dat zijn deelname aan het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheids­beleid van de Europese Unie zijn traditioneel beleid van militaire neutraliteit onverlet laat.

Irland bestätigt, dass seine Teilnahme an der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der Euro­päischen Union seine traditionelle Politik der militärischen Neutralität unberührt lässt.


1. moedigt de internationale gemeenschap aan om op de humanitaire wereldtop te kiezen voor een op rechten gebaseerde benadering van humanitair beleid, om betere en inclusievere manieren te vinden om burgers te beschermen, met bijzondere aandacht voor kwetsbare groepen als vrouwen en kinderen alsook religieuze of etnische minderheden, om bedreigingen en kwetsbaarheden in kaart te brengen, en te letten op schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht, en zo een bijdrage te leveren aan de bestrijding van straffeloos ...[+++]

1. hält die internationale Gemeinschaft, die auf dem Weltgipfel für humanitäre Hilfe zusammenkommt, dazu an, bei humanitären Maßnahmen einen rechtebasierten Ansatz zu verfolgen und so bessere und integrativere Wege zu finden, um Zivilpersonen, insbesondere schutzbedürftige Gruppen wie Frauen, Kinder und religiöse und ethnische Minderheiten, zu schützen, Bedrohungen und Schwachstellen zu ermitteln, Menschenrechtsverletzungen und Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht zu überwachen und folglich die Bekämpfung der Straflosigkeit voranzutreiben; ist davon überzeugt, dass mit der Achtung der Allgemeingültigkeit der Menschenrechte und der Stärkung des gemeinsamen Verständnisses bei allen Akteuren, die auf dem Gebiet der humanitären Hilfe täti ...[+++]


11. verzoekt Servië zich meer inspanningen te getroosten om zijn buitenlands en veiligheidsbeleid af te stemmen op dat van de EU, ook het beleid ten aanzien van Rusland; betreurt het dat Servië, wanneer het hierom werd verzocht, zich niet afstemde op de besluiten van de Raad betreffende beperkende maatregelen tegen Rusland, maar houdt rekening met de traditioneel sterke economische, sociale en culturele banden tussen beide landen; is van mening dat Servië een zeer belangrijke rol kan spelen in de betrekkingen tussen de EU en Rusland ...[+++]

11. fordert Serbien auf, stärkere Anstrengungen zu unternehmen, um seine Außen- und Sicherheitspolitik, einschließlich der Politik gegenüber Russland, an die der EU anzugleichen; bedauert, dass Serbien trotz der entsprechenden Aufforderung sich nicht den Beschlüssen des Rates zur Einführung restriktiver Maßnahmen gegen Russland anschloss, wobei jedoch die traditionell engen wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Bindungen zwischen beiden Ländern berücksichtigt werden müssen; ist der Auffassung, dass Serbien eine äußerst wichtige ...[+++]


Deze wijzigingen zullen de EU in staat stellen haar capaciteiten te ontwikkelen op het vlak van conflictpreventie en crisisbeheersing, en op hetzelfde moment garanderen dat elke nieuwe regeling op elk vlak in overeenstemming zal zijn met het traditionele Ierse beleid van militaire neutraliteit.

Diese Änderungen werden der EU die Entwicklung ihrer Ressourcen zur Konfliktprävention und zum Krisenmanagement ermöglichen, wobei gewährleistet ist, dass neue Abmachungen in vollem Einklang mit Irlands traditioneller Politik der militärischen Neutralität stehen.


3. Ierland bevestigt dat zijn deelname aan het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de Europese Unie zijn traditioneel beleid van militaire neutraliteit onverlet laat.

3. Irland bestätigt, dass seine Teilnahme an der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der Europäischen Union seine traditionelle Politik der militärischen Neutralität unberührt lässt.


Bovendien zijn er militaire veiligheidsmaatregelen in het Verdrag van Lissabon opgenomen, in ieder geval in de solidariteitsclausule, en wat dit betreft is de Zweedse neutraliteit – het beleid om militair een niet-geallieerd land te zijn – zeer twijfelachtig.

Zudem sind im Vertrag von Lissabon auch militärische Garantien enthalten, zumindest im Zusammenhang mit der Solidaritätsklausel, und in dieser Hinsicht ist Schwedens Neutralität – die militärische Bündnisfreiheit des Landes – sehr fraglich.


De regering van Ierland heeft zich er ten aanzien van het Ierse volk vast toe verbonden, dat in Ierland een referendum zal worden gehouden over het nemen van een dergelijk besluit en over de goedkeuring van een toekomstig verdrag waardoor Ierland van zijn traditioneel beleid van militaire neutraliteit zou moeten afwijken, hetgeen in deze verklaring ...[+++]

Die irische Regierung hat sich gegenüber der Bevölkerung Irlands mit dieser Erklärung feierlich verpflichtet, dass über die Annahme eines derartigen Beschlusses und über einen künftigen Vertrag, der eine Abkehr Irlands von seiner traditionellen Politik der militärischen Neutralität mit sich bringen würde, in Irland ein Referendum abgehalten wird.


4. Overeenkomstig zijn traditioneel beleid van militaire neutraliteit is Ierland niet gebonden door wederzijdse defensieverplichtingen.

4. Entsprechend seiner traditionellen Politik der militärischen Neutralität ist Irland nicht durch eine gegenseitige Beistandsverpflichtung gebunden.


In dit verband heeft Ierland de aandacht gevestigd op zijn traditioneel beleid van militaire neutraliteit.

Irland hat in diesem Zusammenhang auf seine traditionelle Politik der militärischen Neutralität hingewiesen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'traditioneel beleid van militaire neutraliteit onverlet' ->

Date index: 2022-11-16
w