Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerkstelligen van de vrede
Contractgeschillen oplossen
Contractuele aansprakelijkheid
Contractuele betrekking
Contractuele clausule
Contractuele geschillen beheren
Contractuele relatie
Contractuele saldering
Contractuele verhouding
Contractuele verplichting
Contractuele verrekening
Herstellen van de vrede
Onenigheden oplossen
Ruzies over contracten oplossen
Totstandbrenging van de vrede
Vredesproces

Traduction de «totstandbrenging van contractuele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Multilaterale Overeenkomst betreffende de totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte | Multilaterale Overeenkomst tussen de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek IJsland, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, Servië en Montenegro, Roemenië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo (UNMIK) betreffende de totstandbrenging van een Europese Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte

Übereinkommen über die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums | Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, der Republik Albanien, Bosnien und Herzegowina, der Republik Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, der Republik Island, der Republik Kroatien, der Republik Montenegro, dem Königreich Norwegen, Rumänien, der Republik Serbien und der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Kosovo zur Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums


contractuele relatie | contractuele verhouding

Vertragsverhältnis


contractuele saldering | contractuele verrekening

vertraglicher Nettoausgleich | vertragliches Netting


totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]


contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen

Vertragsstreitigkeiten beilegen | Vertragsstreitigkeiten bewältigen | Vertragsstreitigkeiten klären








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissie: ondersteunen van de sociale partners bij de totstandbrenging van een sociale dialoog op EU-niveau voor de gehele sport- en vrijetijdssector en de bespreking van nieuwe relevante onderwerpen zoals contractuele stabiliteit, onderwijs en opleiding, gezondheid en veiligheid, werkgelegenheid en arbeidsvoorwaarden voor minderjarigen, rol van makelaars of bestrijding van doping.

Kommission: Sozialpartner und Sportverbände bei der Einführung eines sozialen Dialogs für den gesamten Sport- und Freizeitbereich und bei der Erörterung neuer relevanter Fragen unterstützen, etwa Beständigkeit von Verträgen, allgemeine und berufliche Bildung, Gesundheit und Sicherheit, Beschäftigungs- und Arbeitsbedingungen von Minderjährigen, Rolle der Agenten und Kampf gegen Doping.


Commissie: ondersteunen van de sociale partners bij de totstandbrenging van een sociale dialoog op EU-niveau voor de gehele sport- en vrijetijdssector en de bespreking van nieuwe relevante onderwerpen zoals contractuele stabiliteit, onderwijs en opleiding, gezondheid en veiligheid, werkgelegenheid en arbeidsvoorwaarden voor minderjarigen, rol van makelaars of bestrijding van doping.

Kommission: Sozialpartner und Sportverbände bei der Einführung eines sozialen Dialogs für den gesamten Sport- und Freizeitbereich und bei der Erörterung neuer relevanter Fragen unterstützen, etwa Beständigkeit von Verträgen, allgemeine und berufliche Bildung, Gesundheit und Sicherheit, Beschäftigungs- und Arbeitsbedingungen von Minderjährigen, Rolle der Agenten und Kampf gegen Doping.


Onderhandelingen voor contractuele betrekkingen tussen de EU en Irak openen; steunverlening op economische diversificatie en armoedebestrijding richten; bijstand ten behoeve van democratisering, mensenrechten en de rechtsstaat handhaven; de totstandbrenging van een regionaal kader steunen; aanbieden bij de Europese Investeringsbank te lenen.

Aufnahme von Verhandlungen über vertragliche Beziehungen zwischen der EU und Irak; gezielte Unterstützung bei der wirtschaftlichen Diversifizierung und der Armutsminderung; weitere Unterstützung in den Bereichen Demokratie, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit; Unterstützung bei der Schaffung eines regionalen Rahmens; Darlehen der Europäischen Investitionsbank.


55. onderstreept de hoge prioriteit die het Parlement verleent aan de eenvormigheid van de gegevens in het nieuwe systeem, in het bijzonder de totstandbrenging van een centraal facturenregister en een contractantendatabank die volledige, accurate en gedetailleerde informatie verstrekt over de stand van de contractuele betrekkingen van de instelling;

55. betont, dass es für das Parlament absolut vorrangig ist, dass die Daten in dem neuen System einheitlich sind und insbesondere ein zentrales Rechnungsregister und eine Datenbank der Bieter eingerichtet werden, die vollständige, genaue und detaillierte Informationen über den Stand der vertraglichen Beziehungen der Organe enthalten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de Europese Raad in Lissabon 2005 als uiterste termijn heeft gesteld voor de totstandbrenging van een geïntegreerde markt voor financiële diensten, stelt de Commissie in haar mededeling een nieuw beleidskader voor, te weten een convergentieprogramma voor contractuele en niet-contractuele regels, gerichte stappen om de consument meer vertrouwen te geven in grensoverschrijdende verhaalsmogelijkheden en betalingen via internet en meer samenwerking op het gebied van het toezicht.

Gemäß der Frist, für die Errichtung eines integrierten europäischen Finanzdienstleistungsmarkts, die der Europäische Rat von Lissabon auf das Jahr 2005 gesetzt hat, steckt die Kommission in ihrer Mitteilung einen neuen politischen Rahmen ab; hierbei handelt es sich um ein Konvergenzprogramm für vertragliche und außervertragliche Bestimmungen, zielgerichtete Maßnahmen, mit denen den Verbrauchern Vertrauen in grenzüberschreitende Streitbeilegungsverfahren und Internet-Zahlungen eingeflößt werden soll, sowie die verstärkte Zusammenarbeit der Aufsichtsbehörden.


- totstandbrenging van een contractuele relatie tussen de « SPGE » en de krachtens een dienstencontract erkende zuiveringsinstellingen, betreffende :

- die Herstellung eines Vertragsverhältnisses zwischen der « SPGE » und den anerkannten Vereinigungen für die Klärung durch einen Dienstleistungsvertrag in Bezug auf:


In dit verband gelden er verschillende maten van conditionaliteit voor handelspreferenties, de uitbreiding van de financiële bijstand en de economische samenwerking alsook voor de totstandbrenging van contractuele betrekkingen.

Für die Handelspräferenzen, für die Ausweitung der finanziellen Unterstützung und der wirtschaftlichen Zusammenarbeit sowie für die Herstellung vertraglicher Beziehungen gilt in diesem Zusammenhang jeweils ein unterschiedlicher Grad an Konditionalität.


Op basis hiervan is de EU overeengekomen om in het kader van de regionale aanpak de politieke en economische voorwaarden tot stand te brengen die als grondslag kunnen dienen voor een samenhangend en doorzichtig beleid dat is gericht op totstandbrenging van bilaterale betrekkingen op het gebied van handel, financiële bijstand en economische samenwerking alsook contractuele betrekkingen, en zich hierbij soepel op te stellen.

Die EU hat auf dieser Grundlage vereinbart, im Rahmen des regionalen Konzepts politische und wirtschaftliche Bedingungen festzulegen, die als Grundlage für eine kohärente, transparente Politik zur Entwicklung bilateraler Beziehungen in den Bereichen Handel, finanzielle Unterstützung und wirtschaftliche Zusammenarbeit sowie vertragliche Beziehungen dienen und das notwendige Maß an Flexibilität ermöglichen.


(9) Overwegende dat de ontwikkeling op het stuk van contractuele verkrijging van rechten op basis van toestemming nu reeds op substantiële wijze bijdraagt tot de totstandbrenging van de beoogde Europese audiovisuele ruimte; dat bijgevolg het voortbestaan van dergelijke contractuele regelingen moet worden gewaarborgd en alles in het werk moet worden gesteld om de toepassing ervan in de praktijk zo soepel mogelijk te laten verlopen; ...[+++]

(9) Die Entwicklung des vertraglichen Rechteerwerbs durch Erlaubnis trägt schon jetzt nachhaltig zur Schaffung des angestrebten europäischen audiovisuellen Raumes bei. Das Fortbestehen solcher vertraglichen Vereinbarungen ist mithin sicherzustellen und ihre möglichst reibungslose Durchführung in der Praxis nach Möglichkeit zu fördern.


w