Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAAC
Conflicten hanteren
Door gewapende conflicten getroffen kinderen
Eutrofe meer
Eutroof meer
Internationaal recht inzake gewapende conflicten
Kinderen in gewapende conflicten
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Omgaan met conflicten
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Regeling van conflicten
Toezicht houden op politieke conflicten
Voorkoming van conflicten

Vertaling van "tot meer conflicten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

potenzielle Konflikte mit dem Endverbraucher beurteilen


door gewapende conflicten getroffen kinderen | kinderen in gewapende conflicten | CAAC [Abbr.]

von bewaffneten Konflikten betroffene Kinder | CAAC [Abbr.]


conflicten hanteren | omgaan met conflicten

mit Konfliktsituationen umgehen


meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr


internationaal recht inzake gewapende conflicten

internationales Recht des bewaffneten Konflikts








eutrofe meer | eutroof meer

eutropher See | eutrophischer See


toezicht houden op politieke conflicten

politische Konflikte überwachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat geschillen over olie, gas, mineralen, hout en overige natuurlijke rijkdommen wereldwijd op de tweede plaats komen als bron van conflicten; overwegende dat er steeds meer conflicten ontstaan over land en water, dat bestaande conflicten erdoor worden verergerd en nieuwe erdoor worden veroorzaakt; overwegende dat het wanbeheer van land en natuurlijke rijkdommen wordt verergerd door aantasting van het milieu, bevolkingstoename en klimaatverandering;

D. in der Erwägung, dass Streitigkeiten im Zusammenhang mit Erdöl, Gas, Mineralien, Holz und anderen natürlichen Ressourcen weltweit die zweitgrößte Konfliktquelle darstellen; in der Erwägung, dass der Wettbewerb um Ressourcen wie Land oder Wasser sich zuspitzt und bestehende Konflikte anfacht oder neue auslöst; in der Erwägung, dass die Misswirtschaft in Bezug auf Land und natürliche Ressourcen durch Umweltprobleme, Bevölkerungswachstum und Klimawandel verstärkt wird;


D. overwegende dat geschillen over olie, gas, mineralen, hout en overige natuurlijke rijkdommen wereldwijd op de tweede plaats komen als bron van conflicten; overwegende dat er steeds meer conflicten ontstaan over land en water, dat bestaande conflicten erdoor worden verergerd en nieuwe erdoor worden veroorzaakt; overwegende dat het wanbeheer van land en natuurlijke rijkdommen wordt verergerd door aantasting van het milieu, bevolkingstoename en klimaatverandering;

D. in der Erwägung, dass Streitigkeiten im Zusammenhang mit Erdöl, Gas, Mineralien, Holz und anderen natürlichen Ressourcen weltweit die zweitgrößte Konfliktquelle darstellen; in der Erwägung, dass der Wettbewerb um Ressourcen wie Land oder Wasser sich zuspitzt und bestehende Konflikte anfacht oder neue auslöst; in der Erwägung, dass die Misswirtschaft in Bezug auf Land und natürliche Ressourcen durch Umweltprobleme, Bevölkerungswachstum und Klimawandel verstärkt wird;


In de beide wetgevingen is gekozen voor de combinatie van de twee familienamen in alfabetische volgorde voor de eerste en in de door loting door de ambtenaar van de burgerlijke stand bepaalde volgorde voor de tweede : « Indien de steller zou beslissen geen oplossing voor de conflicten op te nemen in het voorontwerp die meer overeenstemt met zijn bedoeling, rijst de vraag of niet overwogen moet worden te voorzien in een gerechtelijk ...[+++]

In den beiden Gesetzgebungen hat man sich für die beiden in alphabetischer Reihenfolge aneinander gefügten Familiennamen im ersten Fall und in der durch Losziehung durch den Standesbeamten bestimmten Reihenfolge im letzteren Fall entschieden: « Wenn der Autor beschließen sollte, im Vorentwurf keine Konfliktlösung vorzusehen, die seinen Absichten eher entsprechen würde, stellt sich die Frage, ob man nicht erwägen sollte, eine gerichtliche Beschwerde im Falle eines Konflikts zwischen den Eltern vorzusehen » (ebenda).


Volgens het verslag gingen recente hervormingen die de regeringen hebben doorgevoerd niet altijd gepaard met een volwaardige sociale dialoog, wat leidt tot steeds meer conflicten in de arbeidsbetrekkingen in Europa.

Aus dem Bericht geht hervor, dass die jüngsten staatlichen Reformen nicht immer mit einem funktionierenden sozialen Dialog einhergingen, woraus zunehmend konfliktbeladene Arbeitsbeziehungen in Europa resultieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerstezijn er meer en meer conflicten en natuurrampen en zij eisen steeds meer levens.

Erstens gibt es immer mehr Konflikte und Naturkatastrophen mit steigender Todesrate.


- (PT) De genocide in Darfoer, de ernstige crises in Zimbabwe, Somalië, Ethiopië en Nigeria, corruptie, pandemieën, woestijnvorming, toevloed van wapens, de run op olie en andere natuurlijke hulpbronnen zijn allemaal factoren die nog meer conflicten in Afrika in de hand werken en het aantal wanhopige mensen die hun leven in de waagschaal stellen om Europa te bereiken of een plaats waar zij betere levensomstandigheden verwachten, doen toenemen.

– (PT) Völkermord in Darfur, tiefe Krisen in Simbabwe, Somalia, Äthiopien und Nigeria, Korruption, Pandemien, Desertifikation, Waffenlieferungen, Wettlauf um Erdöl und andere Naturreichtümer – das alles sind Faktoren, die in Afrika immer mehr Konflikte heraufbeschwören und die Zahl der Verzweifelten, die ihr Leben riskieren, um nach Europa oder dorthin, wo sie bessere Bedingungen finden, zu gelangen, anwachsen lässt.


We vrezen dan ook dat er meer pogingen tot corruptie zullen plaatsvinden om toegang te krijgen tot de laatste vindplaatsen van fossiele energie en dat er meer conflicten, verbonden met wapenhandel en -smokkel, zullen uitbreken. Wapens en olie zijn macro-economisch gezien immers de twee belangrijkste sectoren waarin corruptie zich aanzienlijk ontwikkelt.

Es ist daher ebenfalls zu befürchten, dass wieder verstärkt Bestechungsversuche mit dem Ziel unternommen werden, Zugang zu den letzten fossilen Energiereserven zu erhalten, und dass sich die Konflikte im Zusammenhang mit dem Waffenhandel vermehren. Waffen und Erdöl sind nun einmal die beiden großen Bereiche auf makroökonomischer Ebene, in denen sich ein hohes Ausmaß an Korruption entwickelt.


We wijzen op het belang van een meer pro-actieve benadering van de preventiebeheersing en oplossing van conflicten door gebruik van alle beschikbare instrumenten in een geïntegreerde aanpak van de fundamentele oorzaken van conflicten.

Wir stellen fest, welch große Bedeutung einem stärker proaktiven Ansatz bei der Konfliktprävention, -bewältigung und -beilegung zukommt, bei dem "alle verfügbaren Instrumente" im Rahmen eines integrierten Ansatzes für die Behandlung der tieferen Ursachen von Konflikten zum Einsatz kommen.


samenwerking over mogelijke regelingen voor conflictpreventie, crisisbeheer en wederopbouw na conflicten, met inbegrip van het stimuleren van vreedzame beslechting van conflicten en geschillen, onder meer met gerechtelijke middelen;

Zusammenarbeit in bezug auf mögliche Regelungen für Konfliktverhütung, Krisenmanagement und Konfliktnachsorge, einschließlich der Ermutigung zur friedlichen Beilegung von Konflikten und Streitigkeiten, auch mit gerichtlichen Mitteln;


In nauwe samenwerking met de partijen, de bevoegde internationale organisaties en de landen van de regio, zal de EU zoeken naar nog meer manieren om steun te verlenen aan inspanningen die erop gericht zijn conflicten te voorkomen en op te lossen, alsmede aan inspanningen voor de wederopbouw van de regio na conflicten.

Die EU wird in engem Zusammenwirken mit den Beteiligten, den zuständigen internationalen Organisationen und den Ländern der Region nach weiteren Möglichkeiten suchen, die Anstrengungen zur Verhütung und Lösung von Konflikten sowie zur Bewältigung von Konfliktfolgen in der Region zu unterstützen.


w