Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot haar uitsluitende bevoegdheden behoort " (Nederlands → Duits) :

De voorwaarde volgens welke een reglementering, om onder de federale bevoegdheid te vallen, een algemeen karakter moet hebben, verbiedt de federale overheid bepalingen aan te nemen die uitsluitend de inkomens beogen in bepaalde specifieke aangelegenheden die tot de bevoegdheden van de deelentiteiten behoren, maar zij verplicht haar ...[+++]

Die Bedingung, wonach die Regelung, um zum föderalen Zuständigkeitsbereich zu gehören, eine allgemeine Beschaffenheit aufweisen muss, verbietet es der Föderalbehörde, Bestimmungen anzunehmen, die nur die Einkommen in gewissen, zu den Zuständigkeiten der Gliedstaaten gehörenden spezifischen Angelegenheiten betreffen, doch sie verpflichtet sie nicht, alle Einkommen aus gleich welcher Quelle und von gleich welcher Beschaffenheit auf einheitliche Weise zu regeln.


artikel 12, leden 6 tot en met 9, en artikel 13, uitsluitend voor aangelegenheden waarvoor de Unie haar bevoegdheden reeds intern heeft uitgeoefend.

Artikel 12 Absatz 6, Artikel 12 Absatz 7, Artikel 12 Absatz 8, Artikel 12 Absatz 9 und Artikel 13 werden — soweit sich diese Bestimmungen auf Angelegenheiten beziehen, in denen die Union ihre Zuständigkeiten bereits intern ausgeübt hat — vorläufig angewendet.


D. overwegende dat het Verdrag van Lissabon het volgende bepaalt: "De Unie treedt toe tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden", en dat het daarbij garandeert dat de EU het EVRM op de terreinen die tot haar bevoegdheden behoort niet zal schenden,

D. in der Erwägung, dass der Vertrag von Lissabon festlegt, dass „die Union der Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten beitritt“, und dadurch gewährleistet, dass die EU in ihrem Zuständigkeitsbereich nicht gegen die EMRK verstößt,


3. benadrukt dat de overeenstemming tussen het subsidiariteitsbeginsel en communautaire wetgeving krachtens artikel 35 thans tot haar bevoegdheden behoort en meent dat de speciale procedure voor subsidiariteit erin zou kunnen bestaan dat de Commissie juridische zaken in de plenaire vergadering een specifieke motie indient over eerbiediging van het subsidiariteitsbeginsel voordat het voorstel naar de commissies gaat ter voorbereiding van de eerste lezing in het Parlement, indien een meerderheid van de nationale parlementen zich heeft uitgesproken tegen het voorstel van de Commissie;

3. betont, dass die Übereinstimmung des Gemeinschaftsrechts mit dem Subsidiaritätsprinzip gemäß Artikel 35 derzeit in seinen Zuständigkeitsbereich fällt, und ist der Ansicht, dass das besondere Verfahren zur Behandlung der Subsidiarität, wenn sich eine Mehrheit der nationalen Parlamente gegen einen Kommissionsvorschlag ausgesprochen hat, darin bestehen könnte, dass der Rechtsausschuss dem Plenum einen besonderen Antrag auf Wahrung des Subsidiaritätsprinzips vorlegt, bevor der Vorschlag für eine erste Lesung im Parlament in den Ausschu ...[+++]


In dit statuut is vastgelegd voor welke uitsluitende doeleinden de CCC bij wet gemachtigd is van haar algemene bevoegdheden gebruik te maken.

In diesem Gesetz sind die Zwecke festgelegt, für die die CCC von Rechts wegen ihre allgemeinen Befugnisse ausschließlich einsetzen darf.


De Unie beschikt bij wet uitsluitend over de in de Verdragen aan haar toegekende bevoegdheden.

Von Rechts wegen besitzt die Union nur die ihr durch die Verträge übertragene Zuständigkeit.


« Is artikel 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen in overeenstemming met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het enkel aan de decreetgever impliciete bevoegdheden toekent, zodat het aan de gemeenschappen de mogelijkheid zou bieden om, voor de ambtenaren van wie het statuut tot de bevoegdheid van de wetgevende macht behoort, te voorzien in afwijkingen van de bepalingen van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van ...[+++]

« Ist Artikel 10 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen vereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, indem er nur dem Dekretgeber implizite Befugnisse erteilt und es somit den Gemeinschaften ermöglichen würde, für die Bediensteten, deren Statut in die Zuständigkeit der gesetzgebenden Gewalt fällt, Abweichungen von den Bestimmungen des Gesetzes vom 19. Dezember 1974 zur Regelung der Beziehungen zwischen den öffentlichen Behörden und den Gewerkschaften der Bediensteten, die von diesen Behörden abhängen, vorzusehen, während eine solche Abweichung für die Bediensteten, deren Statut in Anwendung von Artikel ...[+++]


5. herinnert de Commissie eraan dat het tot haar bevoegdheden behoort, na het verdwijnen van de EGKS, om zich bezig te houden met de economische en maatschappelijke gevolgen van de ontwikkelingen in de Europese staalindustrie en om met voorstellen te komen voor bescherming van de industrie, in het bijzonder de staalindustrie, in het kader van het nieuwe cohesiebeleid dat op 1 januari 2007 van start moet gaan;

5. weist die Kommission darauf hin, dass es nach der Auflösung der EGKS zu ihren Zuständigkeiten zählt, sich mit den wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Entwicklungen der europäischen Stahlindustrie auseinander zu setzen und Vorschläge vorzulegen, wie die Industrie, insbesondere den Eisen- und Stahlsektor, im Rahmen der neuen Kohäsionspolitik, die am 1. Januar 2007 in Kraft tritt, geschützt werden soll;


31. De Commissie moet haar rol ook zelf vervullen met betrekking tot klachten waarvan het voorwerp tot haar uitsluitende bevoegdheden behoort, zoals de intrekking van een voorheen uit hoofde van artikel 85, lid 3, verleende vrijstelling (19).

31. Gleiches gilt für Beschwerden, deren Gegenstand in die ausschließliche Zuständigkeit der Kommission fällt, wie für die Rücknahme einer gemäß Artikel 85 Absatz 3 gewährten Freistellung (19).


De rapporteur is in ieder geval van mening dat de Rekenkamer met haar conclusies een politiek oordeel geeft over het beleid van gedecentraliseerde samenwerking met mediterrane derde landen, wat niet tot haar bevoegdheden behoort.

Der Berichterstatter ist auf jeden Fall der Auffassung, daß der Rechnungshof in seinen Schlußfolge rungen eine politische Wertung der Politik der dezentralisierten Zusammenarbeit mit den Drittländern im Mittelmeerraum vornimmt, was jedoch nicht in seinen Zuständigkeitsbereich fällt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot haar uitsluitende bevoegdheden behoort' ->

Date index: 2025-05-06
w