Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot dusverre beperkt gebleven » (Néerlandais → Allemand) :

Bewustmaking en voorlichting zijn tot dusverre beperkt gebleven tot het opbouwen van een duurzame internetaanwezigheid en actieve participatie in belangrijke internationale evenementen (bijv. Frankfurter Buchmesse, Milia 2000, enzovoort); verwacht wordt dat er in de loop van 2001 veel meer aandacht aan zal worden besteed.

Die Maßnahmen zur Bekanntmachung und Verbreitung der Aktivitäten waren bisher auf den Aufbau einer nachhaltigen Webpräsenz und eine aktive Teilnahme an bedeutenden internationalen Veranstaltungen beschränkt ( Frankfurter Buchmesse, Milia 2000 usw.).


Tot nu toe is deze maatregel beperkt gebleven tot het verschaffen van transnationale toegang tot infrastructuur, de ontwikkeling van nieuwe instrumenten en apparatuur en samenwerkingsprojecten waardoor de interoperabiliteit van installaties en de complementariteit van de activiteiten ervan kunnen worden verbeterd.

Allerdings beschränken sich die in diesem Rahmen ergriffenen Maßnahmen bislang auf die Förderung des grenzueberschreitenden Zuganges zu Infrastrukturen, die Entwicklung neuer Instrumente und Ausrüstungen, sowie die Durchführung von Kooperationsprojekten zur Verbesserung der Interoperabilität der vorhandenen Einrichtungen und der Komplementarität ihrer Aktivitäten.


De Koning zal dus voortaan, bij een in Ministerraad overlegd besluit, en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen, het voordeel van de sociale zekerheid kunnen toekennen aan categorieën van werknemers die er tot dusverre van verstoken waren gebleven.

Der König wird also künftig durch einen im Ministerrat beratenen Erlass und nach Stellungnahme des Nationalen Arbeitsrates den Vorteil der sozialen Sicherheit Kategorien von Arbeitnehmern gewähren können, die bisher davon ausgeschlossen waren.


Vergeleken daarbij is de uitstroom van jonge burgers uit Italië, Spanje en Griekenland beperkt gebleven.

Im Gegensatz dazu hielt sich die Abwanderung junger Menschen aus Italien, Spanien und Griechenland in Grenzen.


Tot nu toe zijn deze activiteiten beperkt gebleven tot cofinanciering en het coördineren van de vermogens van de lidstaten.

Bisher waren diese Aktivitäten auf die Kofinanzierung und Koordinierung von Fähigkeiten der Mitgliedstaaten beschränkt.


De externe onevenwichtigheden zijn ook hoog gebleven, in het bijzonder in de handel in goederen en de instroom van buitenlandse, productieverhogende investeringen is beperkt gebleven.

Auch die außenwirtschaftlichen Ungleichgewichte waren weiterhin stark ausgeprägt, insbesondere beim Handel mit Waren, und der Zustrom produktionsfördernder ausländischer Direktinvestitionen ist gering geblieben.


Het effect van Comenius en Grundtvig is echter meer tot het lokale niveau beperkt gebleven.

Die Auswirkungen von Comenius und Grundtvig sind hingegen eher auf lokaler Ebene zu finden.


De stijging in vergelijking met de begroting 1997 is beperkt gebleven tot 2,4 % voor de betalingsverplichtingen en minder dan 2,9 % voor de betalingen.

Verglichen mit dem Haushalt 1997 bedeutet dies einen Zuwachs von 2,4 % für Verpflichtungsermächtigungen und knapp 2,9 % für Zahlungsermächtigungen.


III. BEOORDELING VOORAF EN EVALUATIE ACHTERAF VAN HET STRUCTUURBELEID VAN DE GEMEENSCHAP Tot de vernieuwingen in de vanaf 1989 toegepaste verordeningen tot hervorming van de Structuurfondsen behoorden reeds de beoordeling vooraf en de evaluatie achteraf van de communautaire acties, die als centrale elementen werden beschouwd. De eerste pogingen om de door de Lid-Staten ingediende plannen te beoordelen zijn echter beperkt gebleven doordat het een nieuwe manier van werken betrof en er ook heel weinig tijd voor was.

- - - II Vorausbeurteilung und ex post-Bewertung der strukturpolitischen Maßnahmen der Gemeinschaft Unter den Neuerungen, die durch die Verordnungen für die Durchführung der Strukturfonds 1989 eingeführt wurden, galt die Notwendigkeit einer ex ante- und einer ex post-Bewertung als einer der zentralen Punkte. Aufgrund der relativen Neuheit dieses Ansatzes und der kurzen zur Verfügung stehenden Zeit blieben die ersten Anstrengungen zur Beurteilung der von den Mitgliedstaaten vorgelegten Pläne relativ beschränkt.


Zo is bijvoorbeeld de rechtstreekse betrokkenheid van de EIB bij de uitvoering van de CB's beperkt gebleven.

Beispielsweise ist die direkte Mitwirkung der EIB an der Durchführung der GFK begrenzt geblieben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot dusverre beperkt gebleven' ->

Date index: 2021-07-18
w