Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot 13 juni 2002 in rome werd gehouden » (Néerlandais → Allemand) :

* In het verlengde van de belangrijke internationale bijeenkomst inzake aan amfetamine verwante precursoren, die in juni 2002 in Washington werd gehouden en tijdens welke een task force aan amfetamine verwante precursoren werd opgezet, is een bijeenkomst gepland voor december 2002.

* Neben der großen internationalen Tagung über amphetaminartige aufputschende Vorläuferstoffe in Washington im Juni 2002, auf der eine Taskforce für amphetaminartige aufputschende Vorläuferstoffe eingerichtet wurde, ist eine Sitzung für Dezember 2002 geplant.


De derde bijeenkomst van het toezichtcomité werd gehouden op 28 juni 2002.

Die dritte Sitzung des Begleitausschusses fand am 28. Juni 2002 statt.


Er bestaat nu een netwerk en in juni 2002 werd er in Spanje een vervolgconferentie gehouden.

Inzwischen existiert ein Netzwerk und im Juni 2002 wurde in Spanien eine Folgetagung abgehalten.


– gelet op de conclusies van de Europese Raad die op 21 en 22 juni 2002 in Sevilla werd gehouden,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Sevilla vom 21. und 22. Juni 2002,


– gelet op de conclusies van de Europese Raad die op 21 en 22 juni 2002 in Sevilla werd gehouden,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Sevilla vom 21. und 22. Juni 2002,


- gezien de conclusies van de 183 landen die hebben deelgenomen aan de Wereldvoedseltop van de Verenigde Naties die van 10 tot 13 juni 2002 in Rome werd gehouden en die van 185 landen op de Wereldvoedselconferentie van 1996,

- in Kenntnis der Schlussfolgerungen, zu denen die 183 Nationen gelangten, die vom 10. bis 13. Juni 2002 am Welternährungsgipfel der Vereinten Nationen in Rom teilgenommen haben, sowie der Schlussfolgerungen von 185 Nationen auf dem vorangegangenen Welternährungsgipfel 1996,


- gezien de conclusies van de 183 landen die hebben deelgenomen aan de Wereldvoedseltop van de Verenigde Naties die van 10 tot 13 juni 2002 in Rome werd gehouden en die van 185 landen op de Wereldvoedselconferentie van 1996,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen, zu denen die 183 Nationen gelangten, die vom 10. bis 13. Juni 2002 am Welternährungsgipfel der Vereinten Nationen in Rom/Italien Teil genommen haben, sowie der Schlussfolgerungen von 185 Nationen auf dem früheren Welternährungsgipfel 1996,


- gezien de conclusies van de 183 landen die hebben deelgenomen aan de wereldvoedseltop van de Verenigde Naties die van 10 tot 13 juni 2002 in Rome werd gehouden en die van 185 landen op de wereldvoedselconferentie van 1996,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen, zu denen die 183 Nationen gelangten, die vom 10. bis 13. Juni 2002 am Welternährungsgipfel der Vereinten Nationen in Rom/Italien Teil genommen haben, sowie der Schlussfolgerungen von 185 Nationen auf dem früheren Welternährungsgipfel 1996,


De EU heeft het belang van kleine ondernemingen erkend door de goedkeuring van het Europees Handvest voor kleine bedrijven door de Raad Algemene Zaken op 13 juni 2000 in Lissabon, en de goedkeuring van dat handvest op de Europese Raad van Feira, die op 19 en 20 juni van datzelfde jaar werd gehouden.

Mit der Verabschiedung der Europäischen Charta für Kleinunternehmen durch den Rat „Allgemeine Angelegenheiten" in Lissabon am 13. Juni 2000 und die Annahme dieser Charta bei der Sitzung des Europäischen Rates in Feira am 19. und 20. Juni desselben Jahres hat die EU die Bedeutung der Kleinunternehmen anerkannt.


(3) Er dient naar behoren rekening te worden gehouden met de aanbevelingen in de verklaring die werd afgelegd op de ministeriële conferentie over eOverheid "Van politiek naar praktijk", welke op 29 en 30 november 2001 in Brussel werd gehouden, alsmede met de conclusies van de Conferentie "eOverheid ten dienste van Europese burgers en bedrijven - wat is op Europees niveau vereist", welke door het voorzitterschap van de Raad samen me ...[+++]

(3) Die Empfehlungen der Erklärung der Ministerkonferenz zu eGovernment "Von der Politik zur Praxis" vom 29./30. November 2001 in Brüssel sowie die Schlussfolgerungen der Konferenz "eGovernment im Dienst der europäischen Bürger und Unternehmen - Erfordernisse auf europäischer Ebene", die gemeinsam vom Vorsitz des Rates und von der Kommission (IDA) am 13./14. Juni 2001 in Stockholm/Sandhamn veranstaltet wurde, sollten gebührend berücksichtigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 13 juni 2002 in rome werd gehouden' ->

Date index: 2022-01-20
w