Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeven
Aangeven tot verbruik
Enkelvoudige toon
Instrument voor het aangeven van vaart en afstand
Kleurverschillen aangeven
Onveilig gedrag aangeven
Onveilig gedrag melden
Ten verbruik aangeven
Zuivere toon

Traduction de «toon aangeven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enkelvoudige toon | zuivere toon

einzelner Ton | Einzelton




ten verbruik aangeven

zur Überführung in den steuerrechtlich freien Verkehr anmelden


aangeven tot verbruik

zur Abfertigung zum freien Verkehr anmelden | zur Überführung in den freien Verkehr anmelden


onveilig gedrag aangeven | onveilig gedrag melden

riskantes Verhalten melden


kleurverschillen aangeven

Farbunterschiede bemerken | Farbunterschiede registrieren


instrument voor het aangeven van vaart en afstand

Gerät zum Anzeigen der Geschwindigkeit und der zurückgelegten Distanz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ervoor zorgen dat de EU, haar lidstaten en haar marktpartijen de toon aangeven in de informatica- en telecommunicatiesector;

die EU, ihre Mitgliedstaaten und ihre wirtschaftlichen Akteure im IKT-Bereich führend machen;


in zekere mate onafhankelijk worden van andere economische zones die momenteel de toon aangeven of in opkomst zijn;

eine gewisse Unabhängigkeit gegenüber anderen, derzeit oder künftig führenden Wirtschaftsregionen;


We hechten ook veel waarde aan milieuvriendelijke vrachtwagens, ook in dat verband moeten wij de toon aangeven.

Wir legen auch Akzente auf umweltfreundliche Lkw.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, om te beginnen verheugt het mij zeer dat de vrouwen de toon aangeven in dit debat.

– Frau Präsidentin, Frau Kommissarin!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien wijs ik u erop dat de commerciële omroepen de toon aangeven: meer dan dertig procent van hun programma-aanvragen gaat naar onafhankelijke producenten en daarmee voldoen ze niet enkel ruimschoots aan de quota van tien procent die de richtlijn oplegt, maar geven ze vooral twee keer zoveel uit als hun concurrenten van de publieke omroepen.

Ich möchte auch darauf hinweisen, dass kommerzielle Fernsehsender ein Beispiel geben: Mit mehr als 30 % der Programme, die bei unabhängigen Produzenten in Auftrag gegeben werden, erfüllen sie nicht nur bei weitem die in der Richtlinie festgelegte Quote von 10 %, sondern vor allem wenden sie mehr als das Doppelte als ihre Konkurrenten im öffentlichen Sektor auf.


(D) de Italiaanse autoriteiten constateren dat, de crisis buiten beschouwing gelaten, de markt voor tweewielige voertuigen de nadelige gevolgen ondervindt van de producten van een toenemend aantal in Azië gevestigde fabrikanten die in de mondiale export de toon aangeven, gezien het feit dat het EU-aandeel tussen 2008 en 2009 met 21,3% terugliep;

(D) Die italienischen Behörden teilen mit, dass zusätzlich zu der Krise der Markt für zweirädrige Kraftfahrzeuge von einer zunehmenden Zahl von Herstellern mit Sitz in Asien beeinflusst ist, die bei den weltweiten Ausfuhren führend seien, da der Anteil der EU zwischen 2008 und 2009 um 21,3 % geschrumpft sei.


Europa is op zoek naar een openbare ruimte waar transparantie en vertrouwen de toon aangeven.

Europa ist auf der Suche nach einem öffentlichen Raum, der sich durch Transparenz und Vertrauen auszeichnet.


Enkele Lid-Saten toestaan vooruit te gaan zonder de minderheid daartoe te dwingen Dit brengt mij tot de in een recent CDU-CSU document behandelde kwestie van de toekomst van Europa, een kwestie die door John Major in zijn toespraak in Leiden alsook door de Franse Eerste Minister Balladur en anderen is aangesneden, namelijk de idee dat er een harde kern van Lid- Staten dient te zijn of zal zijn die in de Europese aangelegenheden de toon zal aangeven.

Voranschreiten einiger, ohne der Minderheit Zwänge aufzuerlegen Dies führt natürlich zu der Frage, die durch das kürzlich publizierte CDU-CSU-Papier über die Zukunft von Europa angeschnitten wurde; sie wurde mehrfach aufgenommen, so etwa von John Major in seiner Leidener Rede, vom französischen Premierminister Balladur und anderen: Der Gedanke, daß es einen harten Kern von Mitgliedstaaten geben solle oder werde, die bei der europäischen Einigung vorangehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toon aangeven' ->

Date index: 2021-07-21
w