Sommige bedrijfstakken waarvan in Besluit 2010/2/EU niet is ge
constateerd dat zij zijn blootgesteld aan een significant CO-weglekrisico op
NACE-4-niveau, zijn opgesplitst en een aantal deeltakken daarvan,
die wegens bepaalde specifieke onderscheidende
kenmerken een sterk verschillend effect ondervinden in vergelijking met de rest van de bedrijfstak, zijn afzonderlijk be
...[+++]oordeeld.
Mehrere Sektoren, bei denen sich gemäß dem Beschluss 2010/2/EU herausgestellt hat, dass sie auf der NACE-4-Ebene keinem erheblichen Risiko einer Verlagerung von CO-Emissionen ausgesetzt sind, wurden aufgegliedert, und eine Reihe der betreffenden Teilsektoren, bei denen bestimmte spezifische Unterscheidungsmerkmale zu deutlich anderen Auswirkungen führten als beim übrigen Sektor, wurden bewertet.