16. merkt op dat de Europese financiële mar
kten zeer dynamisch zijn en met name dat de concentratie van Europese effectenbeurzen en de verdere consolidering van grote Europese banken en finan
ciële conglomeraten nopen tot een Eu
ropees optreden dat zorgt voor een passend, doelmat
ig en gecoördineerd toezicht; waarschuwt voor de problemen die het ontbreken van een dergelij
...[+++]k gecoördineerd toezicht kan opleveren voor de goede werking van de markt van financiële instrumenten; wijst er in dit verband opnieuw op dat het zaak is een geïntegreerd Europees toezichtsysteem te ontwikkelen dat tegemoet komt aan de noodzaak voor elke lidstaat afzonderlijk om overeenkomstig het beginsel van wederzijdse erkenning zijn verantwoordelijkheid te kunnen dragen voor de bescherming van de belangen van zijn ondernemingen en burgers, ongeacht hun plaats van vestiging; 16. stellt fest, dass die europäischen Finanzmärkt
e überaus dynamisch sind und dass vor allem die Konzentration der Europäischen Wertpapierbörsen und die weitere Konsolidierung der größten europäischen Banken und
Finanzkonglomerate eine europäische Antwort erfordern, die eine angemessene, wirksa
me und koordinierte Aufsicht ermöglicht; weist auf die Probleme hin, die sich für das ordnungsgemäße Funktionieren des Marktes für Finanzi
...[+++]nstrumente auf Grund eines Mangels an koordinierter Aufsicht ergeben können; verweist in diesem Zusammenhang erneut auf die Herausforderung zum Aufbau eines integrierten europäischen Aufsichtssystems, bei dem berücksichtigt wird, dass ausnahmslos alle Mitgliedstaaten gemäß dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung ordnungsgemäß für die Wahrung der Interessen ihrer Unternehmen, Bürgerinnen und Bürger unabhängig von ihrem Sitz zuständig sein müssen;