Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van een medische reisverzekering

Vertaling van "toetsing beschikt over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

Nachweis ausreichenden Krankenversicherungsschutzes | Nachweis einer Krankenversicherung


bewijs dat over voldoende middelen van bestaan wordt beschikt

Nachweis ausreichender Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts | Nachweis der Sicherung des Lebensunterhalts


(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

(eine Nachbürgschaft des Staates in Form einer) Rückversicherung von etwaigen Verlustüberhängen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om ervoor te helpen zorgen dat elk van de CERTs over voldoende geavanceerde capaciteiten beschikt en dat die capaciteiten zoveel mogelijk overeenstemmen met de capaciteiten van de meest geavanceerde CERTs, moet het Agentschap het opzetten en toepassen van een systeem van collegiale toetsing bevorderen.

Um dazu beizutragen, dass jedes CERT über ausreichend moderne technische Fähigkeiten verfügt und diese Fähigkeiten möglichst weitgehend denen der fortschrittlichsten CERTs entsprechen, sollte die Agentur die Einrichtung und den Betrieb eines Gutachtersystems fördern.


De administratieve raad voor toetsing beschikt over voldoende middelen en expertise om de uitoefening van de bevoegdheden van de ECB uit hoofde van deze verordening te toetsen.

Der administrative Überprüfungsausschuss verfügt über ausreichende Ressourcen und ausreichendes Fachwissen, um die Ausübung der Befugnisse durch die EZB nach dieser Verordnung beurteilen zu können.


De loutere omstandigheid dat hij niet over een wijzigingsbevoegdheid beschikt, volstaat in die omstandigheden niet om te besluiten dat de controle die hij uitoefent, niet beantwoordt aan de vereisten van de toetsing met volle rechtsmacht in de zin van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.

Unter diesen Bedingungen reicht der bloße Umstand, dass er keine Reformierungsbefugnis besitzt, nicht aus, um zu schlussfolgern, dass seine Kontrolle nicht den Erfordernissen der Prüfung im Verfahren mit unbeschränkter Rechtsprechung im Sinne von Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention entspricht.


Zelfs voor het inbrengen van bezwaren tegen door de Commissie voorgestelde uitvoeringsmaatregelen in het kader van de regelgevingsprocedure met toetsing beschikt het Parlement nog over een termijn van niet minder dan drie maanden.

Selbst wenn beispielsweise ein von der Kommission vorgelegter Entwurf von Durchführungsmaßnahmen in einem Regelungsverfahren mit Kontrolle zurückgewiesen wird, steht dem Parlament eine Frist von mindestens drei Monaten zu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Want zelfs voor het inbrengen van bezwaren tegen uitvoeringsmaatregelen van de Commissie in het kader van de regelgevingsprocedure met toetsing beschikt het Parlement nog over een termijn van drie maanden.

Selbst wenn beispielsweise ein von der Kommission vorgelegter Entwurf von Durchführungsmaßnahmen in einem Regelungsverfahren mit Kontrolle zurückgewiesen wird, steht dem Parlament eine Frist von mindestens drei Monaten zu.


5. De nationale autoriteit die, overeenkomstig artikel 54, lid 2, belast is met de taken in verband met de certificatie van verificateurs die natuurlijke personen zijn overeenkomstig deze verordening, beschikt over dezelfde mate van geloofwaardigheid als de nationale accreditatie-instanties die met goed gevolg een collegiale toetsing hebben ondergaan.

(5) Die nationale Behörde, die gemäß Artikel 54 Absatz 2 mit den Aufgaben im Zusammenhang mit der in dieser Verordnung vorgesehenen Zertifizierung von Prüfstellen, die natürliche Personen sind, betraut wurde, muss in demselben Maße glaubwürdig sein wie nationale Akkreditierungsstellen, die sich erfolgreich einer Beurteilung unter Gleichrangigen unterzogen haben.


10. is van mening dat de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid over een efficiënt systeem beschikt teneinde te kunnen garanderen dat het Parlement voldoet aan zijn rol, en deze ook volledig gebruikt, krachtens de nieuwe comitologiebepalingen inzake toetsing, en benadrukt de uitdaging waarvoor de commissie staat als het gaat om de balans tussen de werklast van haar reguliere wetgevingswerkprogramma en van deze nieuwe toetsing;

10. ist der Auffassung, dass der Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit über ein effizientes System verfügt, um zu gewährleisten, dass das Parlament seine Rolle gemäß den neuen Kontrollbestimmungen im Bereich der Komitologie wahrnimmt und voll ausschöpft, und unterstreicht die Herausforderung, mit der sich der Ausschuss konfrontiert sieht, wenn es darum geht, die Arbeitsbelastung aufgrund seines regulären Legislativ- und Arbeitsprogramms mit diesen neuen Kontrollaufgaben in einen Ausgleich zu bringen;


Daar alle op grond van deze verordening door de Commissie genomen besluiten onder de in het Verdrag vastgestelde voorwaarden aan een toetsing door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen zijn onderworpen, dient op grond van artikel 229 van het Verdrag te worden bepaald dat het Hof ter zake van beschikkingen waarbij de Commissie geldboetes of dwangsommen oplegt, over onbeperkte rechtsbevoegdheid beschikt.

Da alle Entscheidungen, die die Kommission nach Maßgabe dieser Verordnung erlässt, unter den im Vertrag festgelegten Voraussetzungen der Überwachung durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften unterliegen, sollte der Gerichtshof gemäß Artikel 229 des Vertrags die Befugnis zu unbeschränkter Ermessensnachprüfung bei Entscheidungen der Kommission über die Auferlegung von Geldbußen oder Zwangsgeldern erhalten.


De Afrikaanse Unie heeft op zijn top van januari 2007 een handvest goedgekeurd over democratie, verkiezingen en deugdelijk bestuur en beschikt over een Afrikaans mechanisme van collegiale toetsing (African Peer Review Mechanism, APRM).

Die AU hat auf ihrem Gipfel im Januar 2007 eine Charta zu Demokratie, Wahlen und Regierungsführung angenommen und einen afrikanischen Peer-Review-Mechanismus ins Leben gerufen.


Wanneer de Commissie of een andere communautaire instelling over grote beoordelingsbevoegdheid beschikt, vooral met betrekking tot de aard en de reikwijdte van haar maatregelen, mag de communautaire rechter volgens vaste rechtspraak van het Hof bij toetsing alleen onderzoeken of bij de uitoefening van deze bevoegdheid geen sprake is geweest van een grove fout, machtsmisbruik of een duidelijk overschrijding van de grenzen van deze bevoegdheid.

Verfügt die Kommission oder ein anderes Organ der Gemeinschaft über ein weites Ermessen, das sich insbesondere auf die Art und den Umfang der zu ergreifenden Maßnahme erstreckt, so muß sich die Kontrolle des Gemeinschaftsrichters nach ständiger Rechtsprechung des Gerichtshofes auf die Prüfung beschränken, ob ein offensichtlicher Ermessensfehler, ein Ermessensmißbrauch oder eine offensichtliche Überschreitung der Ermessensgrenzen vorliegt.




Anderen hebben gezocht naar : bewijs van een medische reisverzekering     toetsing beschikt over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetsing beschikt over' ->

Date index: 2023-07-11
w