Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toetreding van bulgarije en roemenië tot de schengenzone geen unaniem » (Néerlandais → Allemand) :

A. overwegende dat er bij de stemming in de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 22 september 2011 over de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot de Schengenzone geen unaniem besluit is genomen als gevolg van het door Nederland en Finland uitgesproken veto;

A. in der Erwägung, dass der Rat (Justiz und Inneres) am 22. September 2011 bei der Abstimmung über den Beitritt Bulgariens und Rumäniens zum Schengen-Raum wegen des niederländischen und finnischen Vetos keinen einstimmigen Beschluss fasste;


2. is van mening dat toetreding van Bulgarije en Roemenië tot de Schengenzone om de hierboven vermelde redenen absoluut niet passend is;

2. vertritt die Auffassung, dass ein Beitritt Bulgariens und Rumäniens zum Schengen-Raum aus den oben genannten Gründen keinesfalls ratsam ist;


1. benadrukt dat de Raad en de Commissie met betrekking tot de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot de Schengenzone het unanimiteitsbeginsel moeten eerbiedigen;

1. betont, dass der Rat und die Kommission den Grundsatz der Einstimmigkeit achten müssen, um den Beitritt Bulgariens und Rumäniens zum Schengen-Raum zu gestatten;


- Voorzitter, ik vrees dat het Europees Parlement zich weer eens van zijn meest wereldvreemde kant zou laten zien als het zijn goedkeuring zou geven aan de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot de Schengenzone.

– (NL) Herr Präsident! Ich fürchte, dass sich das Europäische Parlament wieder einmal von seiner naivsten Seite zeigen wird, indem es den Beitritt Bulgariens und Rumäniens zum Schengen-Raum billigt.


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een richtlijn met het oog op bijwerking van het modelrijbewijs van de Europese Unie, met name om rekening te houden met de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot de Unie en met de invoering van nieuwe voertuigcategorieën in het modelrijbewijs (12987/11).

Der Rat hat beschlossen, den Erlass einer Richtlinie – durch die Kommission – nicht abzulehnen; mit der Richtlinie soll das Führerscheinmodell der EU aktualisiert werden, um insbesondere dem Beitritt Bulgariens und Rumäniens zur Union sowie der Einführung neuer Fahrzeugklassen im Führerscheinmuster Rechnung zu tragen (Dok. 12987/11).


Met de toetreding van Bulgarije en Roemenië en de toevoeging van het Iers wordt geen toename van deze kosten verwacht.

Es ist nicht davon auszugehen, dass diese Kosten durch den Beitritt Bulgariens und Rumäniens und durch die Hinzunahme des Irischen steigen werden.


Dames en heren, wij liberalen zijn voorstander van de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie; Annemie Neyts-Uyttebroeck en Baroness Nicholson of Winterbourne hebben daar geen twijfel over laten bestaan. Als alle nationale parlementen het Toetredingsverdrag ratificeren - en daar heeft het nu alle schijn van - zullen Bulgarije en Roemenië op 1 januari 2007 tot de Europese Unie toetreden.

Meine Damen und Herren! Wir Liberalen wollen, dass Bulgarien und Rumänien der Europäischen Union beitreten; Annemie Neyts-Uyttebroeck und Baroness Nicholson of Winterbourne haben das deutlich zum Ausdruck gebracht. Bulgarien und Rumänien werden am 1. Januar 2007 der Europäischen Union beitreten, wenn alle nationalen Parlamente den Beitrittsvertrag ratifizieren, wonach es ja derzeit aussieht.


In 2007 werd geen erkenning verleend aan nieuwe doorstralingsinstallaties, maar er werd als gevolg van de toetreding van Roemenië en Bulgarije één installatie aan de lijst toegevoegd.

Im Jahre 2007 wurden keine neuen Bestrahlungsanlagen zugelassen, eine der Anlagen wurde nach dem Beitritt Rumäniens und Bulgariens in die Liste aufgenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetreding van bulgarije en roemenië tot de schengenzone geen unaniem' ->

Date index: 2021-05-09
w