Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperking van de werking ratione temporis

Vertaling van "toepassing ratione temporis " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beperking van de werking ratione temporis

zeitliche Beschränkung der Wirkung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zelfs in de veronderstelling dat de verordening (EU) nr. 360/2012 van de Commissie van 25 april 2012 « betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun verleend aan diensten van algemeen economisch belang verrichtende ondernemingen » ratione temporis van toepassing is op de genoemde maatregelen, zoals artikel 4 ervan laat uitschijnen, neemt zulks immers niet weg dat die maatregelen niet voldoen aan de voorwaarden om de in die veror ...[+++]

Auch in der Annahme, dass die Verordnung (EU) Nr. 360/2012 der Kommission vom 25. April 2012 « über die Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf De-minimis-Beihilfen an Unternehmen, die Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse erbringen » ratione temporis auf die besagten Maßnahmen Anwendung findet, wie aus Artikel 4 hervorzugehen scheint, ändert dies nichts daran, dass diese Maßnahmen nicht die Voraussetzungen erfüllen, um die in dieser Verordnung erwähnte Befreiung von der Anmeldepflicht zu genießen.


Na onderzoek van de argumenten van DSB en DKT is de Commissie tot de conclusie gekomen dat de aangedragen argumenten niet afdoen aan haar conclusie ten aanzien van de toepassing ratione temporis van de EU-staatssteunregels, en dat zij bijgevolg haar redenering moet baseren op de wet- en regelgeving die van toepassing is op het moment waarop ze haar besluit vaststelt.

Nach Prüfung des Vorbringens von DSB und DKT vertritt die Kommission jedoch die Auffassung, dass sich ihre Schlussfolgerung bezüglich einer ratione temporis Anwendung der EU-Vorschriften für staatliche Beihilfen, die dazu führt, dass die Kommission bei ihrer Argumentation auf das zum Zeitpunkt des Beschlusses geltende Recht abstellen muss, durch die vorgetragenen Argumente nicht ändert.


Ten eerste merkt de Commissie op dat Verordening (EG) nr. 1370/2007 zelf voorziet in bepalingen met betrekking tot de inwerkingtreding en de toepassing ratione temporis.

Erstens stellt die Kommission fest, dass die Bestimmungen für das Inkrafttreten und die Anwendung ratione temporisin der Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 selbst vorgesehen sind.


Na te hebben gewezen op bepaalde principes die samenhangen met de toepassing ratione temporis van de EU-staatssteunregels, betoogt DKT dat er een onderscheid moet worden gemaakt al naargelang er al dan niet voorafgaand kennisgeving is gedaan van de steunmaatregelen.

Nach dem Hinweis auf bestimmte Grundsätze für die Anwendung ratione temporis der EU-Vorschriften für staatliche Beihilfen vertrat DKT die Auffassung, dass zwischen angemeldeten und nicht angemeldeten Beihilfen unterschieden werden müsse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Twee respondenten vonden dat de toepassing ratione temporis van verordeningen en met name van richtlijnen moeilijk te beoordelen is, en ook niet op een erg praktische manier wordt gepresenteerd.

Zwei Befragte führten an, dass die Geltung ratione temporis von Verordnungen und vor allem von Richtlinien schwer zu ermitteln und wenig hilfreich dargestellt sei.


(d) ermee rekening houden dat sommige lidstaten nog altijd moeilijkheden ondervinden bij de toepassing ratione temporis van het kaderbesluit en dat er hierdoor problemen kunnen ontstaan bij de tenuitvoerlegging door andere lidstaten die het kaderbesluit correct toepassen;

(d) zu berücksichtigen, dass in bestimmten Mitgliedstaaten weiterhin Schwierigkeiten in zeitlicher Hinsicht bei der Anwendung des Rahmenbeschlusses bestehen und dass deshalb die Gefahr besteht, dass Probleme bei seiner Vollstreckung durch andere Staaten auftreten, die den Rahmenbeschluss ordnungsgemäß anwenden;


ermee rekening houden dat sommige lidstaten nog altijd moeilijkheden ondervinden bij de toepassing ratione temporis van het kaderbesluit en dat er hierdoor problemen kunnen ontstaan bij de tenuitvoerlegging door andere lidstaten die het kaderbesluit correct toepassen;

zu berücksichtigen, dass in bestimmten Mitgliedstaaten aus zeitlichen Gründen weiterhin Schwierigkeiten bei der Anwendung des Rahmenbeschlusses bestehen und dass deshalb die Gefahr besteht, dass Probleme bei seiner Vollstreckung durch andere Staaten auftreten, die den Rahmenbeschluss ordnungsgemäß anwenden;


Ten slotte heeft het Hof in hetzelfde arrest nr. 202/2004 geoordeeld dat het toepassingsgebied ratione temporis van de oorspronkelijke maatregel geen onevenredige inbreuk teweegbracht op de rechten van de betrokken personen en dat met de toepassing van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer op de ingewonnen gegevens het recht op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer voldoende was gewaarborgd.

Schliesslich hat der Hof im selben Urteil Nr. 202/2004 erkannt, dass der zeitliche Anwendungsbereich der Massnahme keine unverhältnismässige Verletzung der Rechte der betroffenen Personen zur Folge hat und dass mit der Anwendung des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten das Recht auf den Schutz des Privatlebens ausreichend gewährleistet ist.


erop toezien dat de aanhoudende problemen waarmee sommige lidstaten worden geconfronteerd bij de ratione temporis -toepassing van Kaderbesluit 2002/584/JBZ worden opgelost en de uitvoering van dit kaderbesluit door de lidstaten die het tot nu toe correct hebben toegepast, niet bemoeilijken;

dafür Sorge zu tragen, dass die in einigen Mitgliedstaaten weiterhin bestehenden Schwierigkeiten bei der Anwendung des Rahmenbeschlusses 2002/584/JI in zeitlicher Hinsicht behoben werden und dass sie nicht seine Anwendung durch diejenigen Mitgliedstaaten beeinträchtigen, die ihn bislang ordnungsgemäß anwenden;


(d) erop toezien dat de aanhoudende problemen waarmee sommige lidstaten worden geconfronteerd bij de ratione temporis-toepassing van kaderbesluit 2002/584/JBZ worden opgelost en de uitvoering van dit kaderbesluit door de lidstaten die het tot nu toe correct hebben toegepast, niet bemoeilijken;

d) dafür Sorge zu tragen, dass die in einigen Mitgliedstaaten weiterhin bestehenden Schwierigkeiten in zeitlicher Hinsicht bei der Anwendung des Rahmenbeschlusses 2002/584/JI behoben werden und dass sie nicht seine Vollstreckung durch diejenigen Mitgliedstaaten beeinträchtigen, die ihn bislang ordnungsgemäß anwenden;




Anderen hebben gezocht naar : toepassing ratione temporis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepassing ratione temporis' ->

Date index: 2024-06-27
w