Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toepassen op twee of uitzonderlijk drie categorieën " (Nederlands → Duits) :

Deze lidstaten hebben nog niet gezorgd voor de geautomatiseerde gegevensuitwisseling in ten minste twee van de drie categorieën DNA, vingerafdrukken en nationale kentekenregisters.

Sie gewährleisten noch immer nicht den automatisierten Datenaustausch in mindestens zwei der drei Datenkategorien (d. h. DNA, Fingerabdrücke und Fahrzeugregister).


Op dit ogenblik kunnen de lidstaten een verlaagd tarief van minimaal 5 % toepassen op twee afzonderlijke categorieën producten in hun land.

Die Mitgliedstaaten können derzeit einen ermäßigten Steuersatz von 5 % auf zwei unterschiedliche Kategorien von Gütern in ihrem Land anwenden.


1. Planten en plantaardige producten worden pas als biologisch beschouwd wanneer de productievoorschriften van de artikelen 9 tot en met 12 van Verordening (EG) nr. 834/2007, van hoofdstuk 1 van de onderhavige verordening en, in voorkomend geval, de uitzonderlijke productievoorschriften van hoofdstuk 6 van de onderhavige verordening op de percelen zijn toegepast gedurende een omschakelingsperiode van ten minste twee jaar vóór het inzaaien of, in het geval van grasland of blijvende voedergewassen ...[+++]

(1) Damit Pflanzen und pflanzliche Erzeugnisse als ökologisch/biologisch gelten können, müssen auf den Anbauflächen während eines Umstellungszeitraums von mindestens zwei Jahren vor der Aussaat oder — im Falle von Grünland oder mehrjährigen Futterkulturen — von mindestens zwei Jahren vor der Verwendung als ökologisch/biologisch erzeugtes Futtermittel oder — im Falle von anderen mehrjährigen Kulturen als Futterkulturen — von mindestens drei Jahren vor der ersten Ernte ökologischer/biologischer Erzeugnisse die Produktionsvorschriften ge ...[+++]


Het voorstel bepaalt dat dit mechanisme maar mag worden toegepast op drie categorieën goederen en diensten, waarvan er ten hoogste twee categorieën van goederen mogen zijn.

Der Vorschlag beschränkt die Anwendung dieses Verfahrens auf drei Kategorien von Gegenständen und Dienstleistungen, wovon sich höchstens zwei auf Gegenstände beziehen dürfen.


Zij stelt voor dat de voorwaarden voor het uitzonderlijk toelaten van deze stoffen worden gelijkgeschakeld voor de drie categorieën, met name dat het wetenschappelijke comité het gebruik van de stof in speelgoed heeft beoordeeld en aanvaardbaar geacht én dat er geen geschikte alternatieve stoffen beschikbaar zijn.

Sie schlägt vor, die Bedingungen für eine Ausnahmegenehmigung für die genannten Stoffe für die drei Kategorien zu vereinheitlichen, vor allem wenn der zuständige wissenschaftliche Ausschuss die Verwendung des Stoffs in Spielzeug geprüft und als sicher bewertet hat und es keine geeigneten Alternativstoffe gibt.


Bij de keuze van de goederen en diensten waarop zij de regeling willen toepassen, moeten de lidstaten zich beperken tot drie van de in bijlage VI A opgenomen categorieën, waarvan er ten hoogste twee categorieën van goederen mogen zijn .

Bei der Entscheidung, auf welche Gegenstände und Dienstleistungen dieses Verfahren angewendet werden soll, müssen sich die Mitgliedstaaten auf drei der in Anhang VI A genannten Kategorien beschränken, wovon sich höchstens zwei auf Gegenstände beziehen dürfen .


voertuigen van de categorieën O en O met luchtvering, met uitzondering van voertuigen met meer dan drie assen, aanhangwagens voor het vervoer van uitzonderlijke ladingen en aanhangwagens met ruimte voor staande passagiers.

Fahrzeuge der Klassen O und O, die über eine Luftfederung verfügen, außer Fahrzeuge mit mehr als drei Achsen, Anhänger für Schwerlasttransporte und Anhänger mit Bereichen für stehende Fahrgäste.


Tot slot wil ik nog een klein, maar zeer belangrijk onderwerp aan de orde stellen. Onder uitzonderlijke omstandigheden is het namelijk toegestaan om deze periode extra te verlengen met twee en zelfs drie jaar, wanneer regeringen aanvoeren dat beperking van het aantal werkuren werkelijk tot beheersproblemen leidt.

Lassen Sie mich abschließend noch auf eine kleine, aber sehr wichtige Sache hinweisen, und zwar geht es darum, daß es unter außergewöhnlichen Umständen möglich ist, eine weitere Verlängerung um zwei Jahre, ja bis zu drei Jahren zu erwirken, wenn die Verringerung der Arbeitszeit nach Ansicht der jeweiligen Regierung mit erheblichen administrativen Schwierigkeiten verbunden wäre.


Wat de inhoud zelf betreft van het handvest, lijkt ons een onderverdeling van de rechten in twee of drie categorieën wenselijk.

Was den eigentlichen Inhalt der Charta betrifft, so scheint die Unterteilung der Rechte in drei Kategorien wünschenswert.


Na deze eerste twee jaar zal de Commissie een evaluatie maken en kunnen de lidstaten hetzij beslissen om de communautaire regels inzake het vrije verkeer van werknemers op onderdanen van de nieuwe lidstaten toe te passen, hetzij hun nationale regels nog drie jaar blijven toepassen.

Nach den ersten zwei Jahren wird die Kommission eine Überprüfung vornehmen; anschließend können die derzeitigen Mitgliedstaaten beschließen, die Gemeinschafts vorschriften über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer auf die Staatangehörigen der neuen Mitgliedstaaten anzuwenden, oder sie können für weitere drei Jahre ihre nationalen Vorschriften anwenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepassen op twee of uitzonderlijk drie categorieën' ->

Date index: 2024-05-01
w