Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe te zien dat doeltreffend gebruik wordt gemaakt van esif-middelen " (Nederlands → Duits) :

De lidstaten wordt eveneens verzocht erop toe te zien dat doeltreffend gebruik wordt gemaakt van ESIF-middelen om de overstap naar de groene economie te bevorderen overeenkomstig de 20 %-doelstelling voor klimaatgerelateerde maatregelen.

Die Mitgliedstaaten sind ferner aufgefordert, sicherzustellen, dass die Mittel aus den europäischen Struktur- und Investitionsfonds effizient eingesetzt werden, um die Umstellung auf eine grüne Wirtschaft im Einklang mit der für Klimaschutzmaßnahmen vorgeschriebenen Quote von 20 % voranzutreiben.


De lidstaten wordt eveneens verzocht erop toe te zien dat doeltreffend gebruik wordt gemaakt van ESIF-middelen om de overstap naar de groene economie te bevorderen overeenkomstig de 20 %-doelstelling voor klimaatgerelateerde maatregelen.

Die Mitgliedstaaten sind ferner aufgefordert, sicherzustellen, dass die Mittel aus den europäischen Struktur- und Investitionsfonds effizient eingesetzt werden, um die Umstellung auf eine grüne Wirtschaft im Einklang mit der für Klimaschutzmaßnahmen vorgeschriebenen Quote von 20 % voranzutreiben.


Om toe te zien op een verantwoord en doeltreffend gebruik van de financiële middelen van de Unie, moet de Commissie door middel van controles ter plaatse of controles van documenten kunnen nagaan of de financiering van de Unie doeltreffend wordt gebruikt voor de uitvoering van subsidiabele maatregelen.

Um einen verantwortungsvollen und wirksamen Einsatz der Finanzmittel der Union zu gewährleisten, sollte es der Kommission erlaubt sein, die wirksame Nutzung von Finanzhilfen der Union bei der Durchführung förderfähiger Maßnahmen anhand von Kontrollen vor Ort oder Dokumentenprüfungen zu kontrollieren.


Een belangrijke uitdaging voor de EU is erop toe te zien dat in alle industrieën, ook in die welke als traditioneel worden beschouwd, op brede schaal en op doeltreffende wijze gebruik wordt gemaakt van ICT.

Eine wesentliche Herausforderung an die EU besteht darin, in allen Industriezwiegen, auch in den als traditionell geltenden, für weite Verbreitung und effektive Nutzung der IKT zu sorgen.


(e) toe te zien op de volledige tenuitvoerlegging van het EU-kader voor nationale strategieën inzake de integratie van Roma en de versterking ervan, onder meer door de strijd tegen zigeunerhaat op lange termijn te steunen en lokale en regionale instanties in staat te stellen om met inachtneming van de mensenrechten en met gebruik van de beschikbare middelen, inclusief EU-middelen, doeltreffende ...[+++]

(e) die vollständige Umsetzung des EU-Rahmens für nationale Strategien zur Integration der Roma sicherstellen und diesen insbesondere stärken, indem sie den Kampf gegen Antiziganismus anerkennen und langfristig unterstützen, auch im Hinblick darauf, es lokalen und regionalen Behörden zu ermöglichen, unter Verwendung der verfügbaren Mittel, einschließlich EU-Mitteln, wirksame, mit den Menschenrechten vereinbare Strategien, Programme und Maßnahmen für die Integration von Roma zu entwickeln und umzusetzen; die Achtung der Grundrechte und die Umsetzung der Richtlinie zur Freizügigkeit streng überwachen;


(e) toe te zien op de volledige tenuitvoerlegging van het EU-kader voor nationale strategieën inzake de integratie van Roma en de versterking ervan, onder meer door lokale en regionale instanties op lange termijn te ondersteunen om ze in staat te stellen om met inachtneming van de mensenrechten en met gebruik van de beschikbare middelen, inclusief EU-middelen, doeltreffende beleidsma ...[+++]

(e) die vollständige Umsetzung des EU-Rahmens für nationale Strategien zur Integration der Roma sicherstellen und diesen insbesondere stärken, indem sie langfristige Unterstützung für lokale und regionale Behörden bieten, um es ihnen zu ermöglichen, unter Verwendung der verfügbaren Mittel, einschließlich EU-Mitteln, wirksame, mit den Menschenrechten vereinbare Strategien, Programme und Maßnahmen für die Integration von Roma zu entwickeln und umzusetzen; die Achtung der Grundrechte und die Umsetzung der Richtlinie zur Freizügigkeit streng überwachen;


1. De lidstaten zien erop toe dat er, in het belang van de consumenten en van de concurrerende handelaren, doeltreffende en geschikte middelen bestaan om een eind te maken aan het gebruik van oneerlijke bedingen in overeenkomsten tussen consumenten en handelaren.

146. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass im Interesse der Verbraucher und der Wettbewerber angemessene und wirksame Mittel vorhanden sind, damit die weitere Verwendung von missbräuchlichen Klauseln in Verträgen zwischen Verbrauchern und Gewerbetreibenden verhindert werden kann.


1. De lidstaten zien erop toe dat er, in het belang van de consumenten en van de concurrerende handelaren, doeltreffende en geschikte middelen bestaan om een eind te maken aan het gebruik van oneerlijke bedingen in overeenkomsten tussen consumenten en handelaren.

146. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass im Interesse der Verbraucher und der Wettbewerber angemessene und wirksame Mittel vorhanden sind, damit die weitere Verwendung von missbräuchlichen Klauseln in Verträgen zwischen Verbrauchern und Gewerbetreibenden verhindert werden kann.


Een belangrijke uitdaging voor de EU is erop toe te zien dat in alle industrieën, ook in die welke als traditioneel worden beschouwd, op brede schaal en op doeltreffende wijze gebruik wordt gemaakt van ICT.

Eine wesentliche Herausforderung an die EU besteht darin, in allen Industriezwiegen, auch in den als traditionell geltenden, für weite Verbreitung und effektive Nutzung der IKT zu sorgen.


1. De Lid-Staten zien erop toe dat er in het belang van de consumenten alsmede van de concurrerende verkopers, doeltreffende en geschikte middelen bestaan om een eind te maken aan het gebruik van oneerlijke bedingen in overeenkomsten tussen consumenten en verkopers.

(1) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, daß im Interesse der Verbraucher und der gewerbetreibenden Wettbewerber angemessene und wirksame Mittel vorhanden sind, damit der Verwendung mißbräuchlicher Klauseln durch einen Gewerbetreibenden in den Verträgen, die er mit Verbrauchern schließt, ein Ende gesetzt wird.


w