Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dringende gevallen
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Noodgevallen

Traduction de «toch zo dringend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om een resultaatgerichte aanpak te garanderen, heeft de Commissie in haar werkprogramma 66 hangende prioritaire voorstellen geselecteerd die zij de afgelopen twee jaar heeft ingediend en die dringend door het Parlement en de Raad moeten worden goedgekeurd. Zij heeft daarnaast voorgesteld om 15 hangende voorstellen in te trekken omdat ze waarschijnlijk toch niet worden goedgekeurd, niet meer beantwoorden aan het beoogde doel of technisch verouderd zijn.

Um sicherzustellen, dass der Schwerpunkt auf Ergebnissen liegt, werden in dem Arbeitsprogramm der Kommission 66 vorrangige anhängige Vorschläge genannt, die in den letzten zwei Jahren vorgelegt wurden und nun rasch vom Europäischen Parlament und vom Rat angenommen werden müssen. Außerdem schlägt die Kommission vor, 15 anhängige Vorschläge zurückzuziehen, da keine Einigung absehbar ist, sie ihren Zweck nicht mehr erfüllen oder sie technisch überholt sind.


Toegang tot passende en betaalbare huisvesting is voor onderdanen van derde landen een basisvoorwaarde om een nieuw leven te beginnen in de gastgemeenschap. Door de huidige instroom is het echter moeilijk om een eerste opvangplaats te vinden en langetermijnhuisvesting die toch voldoende mogelijkheden biedt voor het vinden van werk. Het huisvestingsbeleid is een nationale bevoegdheid, maar de Commissie biedt de lidstaten steun bij het oplossen van dringende huisvestingsproblemen ten gevolge van de vluchtelingencrisis en bij het financi ...[+++]

Der Zugang zu angemessenem und bezahlbarem Wohnraum ist eine Grundvoraussetzung für Drittstaatsangehörige, um ein Leben in einer neuen Gesellschaft beginnen zu können; vor dem Hintergrund des gegenwärtigen Zustroms ist dies jedoch eine große Herausforderung, sowohl was die Erstaufnahmephase als auch die Suche nach langfristigem Wohnraum anbelangt, der immer noch angemessene Chancen auf eine Beschäftigung bietet. Obgleich die Wohnpolitik in der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten liegt, unterstützt die Kommission die Mitgliedstaaten bei der Bewältigung der unmittelbaren Unterbringungsprobleme im Zuge der Flüchtlingskrise und der Finanzieru ...[+++]


1. is zeer bezorgd over de situatie in Burundi, die dreigt uit te lopen op een nieuwe burgeroorlog en verdere destabilisering van de toch al gespannen verhoudingen in het Grote Merengebied; vraagt de Burundese regering, de veiligheidstroepen en de oppositiekrachten dringend om uiterste terughoudendheid te betrachten;

1. ist tief besorgt über die Lage in Burundi, durch welche die Gefahr besteht, dass es erneut zu einem Bürgerkrieg kommt und sich die Region der Großen Seen, in der ohnehin schon starke Spannungen herrschen, weiter destabilisiert; fordert die burundische Regierung, die Sicherheitskräfte und die oppositionellen Kräfte auf, äußerste Zurückhaltung zu üben;


Toch zijn dringend verdere stappen van de Europese Unie nodig in de richting van meer beleidscoherentie.

Es sind jedoch weitere Schritte der Europäischen Union zur Herstellung politischer Kohärenz dringend erforderlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. betreurt het dat de visserij niet genoemd wordt in de jaarlijkse beleidsverklaring, terwijl de visserijsector toch voor dringende problemen staat die met adequate, degelijk gefinancierde maatregelen moeten worden aangepakt; wijst erop dat het hierbij gaat om de behoefte aan betere controle en handhaving, gegevensbescherming, adequaat en objectief wetenschappelijk advies over visbestanden en de bescherming van inkomens en banen in vissersgemeenschappen en kustgebieden; is van mening dat er voldoende begrotingsmiddelen moeten worden uitgetrokken voor de beoordeling van de sociaal-economische gevolgen van plannen voor het herstel van d ...[+++]

1. bedauert, dass in der jährlichen Strategieplanung nicht auf das Thema Fischerei eingegangen wird, obgleich im Fischereisektor dringliche Probleme bestehen, die zweckmäßige und angemessen finanzierte Maßnahmen erfordern; macht darauf aufmerksam, dass diese Probleme eine Verbesserung der bestehenden Kontroll- und Inkraftsetzungsmechanismen, einen verbesserten Datenschutz, adäquate und objektive wissenschaftliche Beratung zu den Fischbeständen sowie den Schutz von Einkommen und Beschäftigung in Fischereigemeinden und Küstenregionen notwendig machen; ist der Ansicht, dass für die Bewertung der sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen ...[+++]


Het zou niet de eerste keer zijn, want al drie jaar lukt het niet om de dringend nodige technische comités in het leven te roepen, die belangrijk zijn voor de soepele samenwerking tussen de twee gemeenschappen op zulke alledaagse vlakken als de gezondheidszorg, de bestrijding van de misdaad en het bevorderen van de handel, terwijl dat toch dringend nodig is.

Allzu leicht kann dadurch die mühevolle, behutsame Annäherung der beiden Bevölkerungsgruppen gestört und vieles mehr wieder zunichte gemacht werden. Es wäre nicht das erste Mal, denn die dringend notwendigen technischen Komitees, die für eine reibungslose Zusammenarbeit der beiden Bevölkerungsgruppen für alltägliche Notwendigkeiten wie Gesundheit, Verbrechensbekämpfung, Handelserleichterungen schon längst hätten eingerichtet werden sollen, scheitern schon seit drei Jahren.


De WTO-conferenties doen helaas meer voor de belangen van grote monopolies dan voor het duurzame welzijn van de bevolking, wat toch zo dringend nodig is.

WTO-Konferenzen zielen leider mehr auf die Bevorteilung großer Monopole als auf eine umfassende stabile Daseinsvorsorge ab, die so dringend gebraucht wird.


Hoewel men zich bij de uitrol van 3G momenteel voor dringende en belangrijke uitdagingen geplaatst ziet, moet toch ook in een vroeg stadium aandacht worden geschonken aan de eisen op langere termijn.

Obwohl dem Aufbau von 3G-Systemen unmittelbar größere Hindernisse gegenüberstehen, müssen auch längerfristige Verpflichtungen frühzeitig berücksichtigt werden.


Hoewel men zich bij de uitrol van 3G momenteel voor dringende en belangrijke uitdagingen geplaatst ziet, moet toch ook in een vroeg stadium aandacht worden geschonken aan de eisen op langere termijn.

Obwohl dem Aufbau von 3G-Systemen unmittelbar größere Hindernisse gegenüberstehen, müssen auch längerfristige Verpflichtungen frühzeitig berücksichtigt werden.


Maar de proliferatie van arbeidsmarktmaatregelen heeft de effectiviteit nadelig beïnvloed, en ook het overzicht van de betrokken partijen: hoewel natuurlijk veel verschillende aspecten een rol spelen, is vereenvoudiging en meer homogeniteit toch dringend noodzakelijk, in combinatie met een beperking van het aantal instrumenten.

Die hohe Vielfalt der arbeitsmarktpolitischen Instrumente hat sich jedoch negativ auf ihre Effektivität ausgewirkt und zudem deren Bewertung durch die Akteure erschwert. Ungeachtet der zahlreichen zu berücksichtigenden Aspekte ist eine stärkere Vereinfachung und Homogenität bei gleichzeitiger Verringerung der vorhandenen Instrumente dringend erforderlich.




D'autres ont cherché : dringende gevallen     noodgevallen     toch zo dringend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch zo dringend' ->

Date index: 2023-03-18
w