Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volstond

Vertaling van "toch bleef " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch bleef het bruto beschikbare inkomen van huishoudens in een aantal landen, namelijk Kroatië, Griekenland, Italië, Portugal, Spanje en Nederland, nog steeds onder het niveau van 2008.

In mehreren Ländern – in Kroatien, Griechenland, Italien, Portugal, Spanien und in den Niederlanden – lag das verfügbare Bruttoeinkommen der Haushalte jedoch nach wie vor unter dem Niveau von 2008.


Ook al is de productiviteit in een aantal kleine EU-landen in de jaren negentig opvallend verbeterd, toch bleef de productiviteitsgroei van de Europese industrie achter bij het niveau in de VS (zie tabel 4.2).

In den 90er Jahren lag das in der EU verzeichnete Produktivitätswachstum des verarbeitenden Gewerbes unter dem der USA, wenn auch einige kleine Mitgliedstaaten außerordentliche Verbesserungen erzielen konnten (siehe Tabelle 4.2).


Hoewel de conclusie indertijd was dat de formele verplichtingen van de richtlijn in de EU als geheel 'grotendeels waren nagekomen', bleef het op sommige terreinen toch onduidelijk of alle lidstaten de regels voor belangrijke fases, zoals screening, wel strikt naleefden.

In den Berichten hieß es, dass einerseits zwar die formalen Richtlinienanforderungen zum Zeitpunkt der Überprüfung in der EU insgesamt im Wesentlichen erfuellt waren, es andererseits aber noch Bereiche gab, in denen unklar war, ob alle Mitgliedstaaten die für die Hauptstufen wie das Screening geltenden Bestimmungen strikt einhalten.


Toch bleef het totale aantal financiële onderzoeken en inbeslagnemingen van criminele tegoeden laag.

Insgesamt ist die Anzahl der Finanzermittlungen und Beschlagnahmen von Erträgen aus Straftaten jedoch weiterhin niedrig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch bleef de beoogde versterking van het preventieve aspect van het pact achterwege.

Dennoch unterblieb die beabsichtigte Stärkung des präventiven Teils des Paktes.


Ook al werd uitdrukkelijk opgemerkt (ibid., p. 4) dat het recht op maatschappelijke integratie verder ging dan het recht op een bestaansminimum wegens het feit dat de uitkering « in vele gevallen niet meer [volstond] om de herinschakeling van de minst bedeelden mogelijk te maken », toch is men niettemin ervan uitgegaan dat die financiële dimensie « noodzakelijk » bleef (ibid. ).

Selbst wenn ausdrücklich erwähnt wurde (ebenda, S. 4), dass das Recht auf soziale Eingliederung über das Recht auf ein Existenzminimum hinausgehe - in Erwägung dessen, dass die finanzielle Unterstützung « in vielen Fällen kein ausreichendes Instrument mehr zur Wiedereingliederung der Personen mit den geringsten Mitteln darstellt » -, hat man diesen finanziellen Aspekt dennoch als weiterhin « unerlässlich » betrachtet (ebenda).


Ook al is de productiviteit in een aantal kleine EU-landen in de jaren negentig opvallend verbeterd, toch bleef de productiviteitsgroei van de Europese industrie achter bij het niveau in de VS (zie tabel 4.2).

In den 90er Jahren lag das in der EU verzeichnete Produktivitätswachstum des verarbeitenden Gewerbes unter dem der USA, wenn auch einige kleine Mitgliedstaaten außerordentliche Verbesserungen erzielen konnten (siehe Tabelle 4.2).


Ook al werd uitdrukkelijk opgemerkt (ibid., p. 4) dat het recht op maatschappelijke integratie verder ging dan het recht op een bestaansminimum wegens het feit dat de uitkering « in vele gevallen niet meer [volstond] om de herinschakeling van de minst bedeelden mogelijk te maken », toch is men niettemin ervan uitgegaan dat die financiële dimensie « noodzakelijk » bleef (ibid. ).

Selbst wenn ausdrücklich erwähnt wurde (ebenda, S. 4), dass das Recht auf soziale Eingliederung über das Recht auf ein Existenzminimum hinausgehe - in Erwägung dessen, dass die finanzielle Unterstützung « in vielen Fällen kein ausreichendes Instrument mehr zur Wiedereingliederung der Personen mit den geringsten Mitteln darstellt » -, hat man diesen finanziellen Aspekt dennoch als weiterhin « unerlässlich » betrachtet (ebenda).


Hoewel de conclusie indertijd was dat de formele verplichtingen van de richtlijn in de EU als geheel 'grotendeels waren nagekomen', bleef het op sommige terreinen toch onduidelijk of alle lidstaten de regels voor belangrijke fases, zoals screening, wel strikt naleefden.

In den Berichten hieß es, dass einerseits zwar die formalen Richtlinienanforderungen zum Zeitpunkt der Überprüfung in der EU insgesamt im Wesentlichen erfuellt waren, es andererseits aber noch Bereiche gab, in denen unklar war, ob alle Mitgliedstaaten die für die Hauptstufen wie das Screening geltenden Bestimmungen strikt einhalten.


U weet het toch nog: tot op het laatste ogenblik bleef een aantal lidstaten zich heftig verzetten tegen de verplichting om in de toekomst zuiniger en milieubewuster met het eigen water om te springen.

Erinnern wir uns doch: Einige Mitgliedstaaten haben sich bis zuletzt vehement dagegen gewehrt, verpflichtet zu werden, in Zukunft vorsichtiger und umweltbewusster mit ihrem eigenen Wasser umzugehen.




Anderen hebben gezocht naar : toch bleef     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch bleef' ->

Date index: 2021-01-29
w