Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Wordt

Vertaling van "toch betreffen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge


sociale gegevens van persoonlijke aard die de gezondheid betreffen

personenbezogene Sozialdaten über die Gesundheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook al zitten er enige voordelen aan in de zin dat de meest speculatieve transacties enigszins worden beteugeld, toch betreffen de grootste voordelen, naar mijn mening, het betreden van het nieuwe terrein van belastingheffing, een mondiaal mechanisme en het vergaren van middelen – niet zozeer in de financiële sector, maar vooral voor onze Europese en mondiale ontwikkelings- en milieubehoeften.

Obwohl es kleine Vorteile hinsichtlich einer leichten Begrenzung der spekulativsten Transaktionen gibt, betreffen die größten Vorteile meiner Meinung nach den Eintritt in ein neues Steuergebiet, einen globalen Mechanismus und das Zusammentragen von Ressourcen – nicht so sehr im Finanzsektor, aber besonders für die europäische und globale Entwicklung und aufgrund von Umwelterfordernissen.


Isabel GOUTIERE, die woonplaats kiest bij Mr. Peter CRISPYN, advocaat, met kantoor te 9030 Mariakerke, Mazestraat 16, heeft op 5 september 2012 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van het politiecollege van de politiezone Begijnendijk/ Rotselaar/Tremelo van 25 mei 2012 waarbij zij heeft besloten om bepaalde graden uit te sluiten van het recht op afwezigheid van lange duur wegens persoonlijke aangelegenheden en het verlof voor loopbaanonderbreking, om bepaalde ambten uit te sluiten van het recht op afwezigheid van lange duur wegens persoonlijke aangelegenheden, het verlof voor loopbaanonderbreking, de vrijwillige vierdagenweek en de halftijdse vervroegde uittreding, dat deze uitsluitingen voor zover z ...[+++]

Isabel GOUTIERE, die bei Herrn Peter CRISPYN, Rechtsanwalt in 9030 Mariakerke, Mazestraat 16, Domizil erwählt hat, hat am 5. September 2012 die Aussetzung und die Nichtigerklärung der Entscheidung des Polizeikollegiums der Polizeizone Begijnendijk/Rotselaar/Tremelo vom 25. Mai 2012 beantragt, mit der gewisse Dienstgrade von dem Recht auf langfristige Abwesenheit aus persönlichen Gründen und auf Laufbahnunterbrechungsurlaub ausgeschlossen werden, mit der gewisse Ämter von dem Recht auf langfristige Abwesenheit aus persönlichen Gründen, auf Laufbahnunterbrechungsurlaub, auf die freiwillige Viertagewoche und auf das vorzeitige Ausscheiden für die Hälfte der Arbeitszeit ausgeschlossen werden, aufgrund deren diese Ausschliessungen, insofern sie ...[+++]


Ook al zijn in de eerste plaats de lidstaten bevoegd voor de pensioenstelsels, toch kan de EU helpen met wetgeving op gebieden die de werking van de interne markt betreffen, met financiële steun om oudere werknemers te helpen op de arbeidsmarkt te blijven, met beleidscoördinatie en door van elkaar te leren.

Die Zuständigkeit für die Ruhestandssysteme liegt überwiegend bei den Mitgliedstaaten. Die EU kann jedoch unterstützend eingreifen, und zwar mit Rechtsvorschriften zu Fragen, die das Funktionieren des Binnenmarktes betreffen, mit finanziellen Mitteln zur Unterstützung älterer Arbeitskräfte, damit sie länger am Arbeitsmarkt bleiben können, für die Koordinierung der Politik und für Maßnahmen, um voneinander zu lernen.


Ondanks het feit dat er minder dergelijke kwesties lijken te zijn, moet toch worden aangetekend dat zij uiterst complex zijn en derhalve veel werk zullen vereisen, niet het minst omdat zij gebieden betreffen die verder gaan dan de traditionele elementen van een belastinggrondslag.

Diese Fragen sind zwar weniger zahlreich, aber extrem komplex und arbeitsintensiv, nicht zuletzt deshalb, weil sie Bereiche betreffen, die über die üblichen Elemente einer Steuerbemessungsgrundlage hinausgehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. stelt vast dat de agentschappen weliswaar uit de communautaire begroting worden gefinancierd maar dat toch door de lidstaten afgevaardigde vertegenwoordigers in de Raden van Bestuur politieke besluiten nemen, die de uitvoering van het communautaire recht betreffen;

7. stellt fest, dass die Agenturen zwar aus dem Gemeinschaftshaushalt subventioniert werden, aber trotzdem von den Mitgliedstaaten entsandte Vertreter in ihren Verwaltungsräten politische Entscheidungen treffen, die die Umsetzung von Gemeinschaftsrecht betreffen;


De kranten schrijven elke dag over de hooglopende geschillen over de maatregelen van de VS om de invoer van staal te beperken en de nieuwe landbouwwet. Toch betreffen die maar een minuscuul deel van de bilaterale handel van meer dan 1 miljard euro per dag.

Streitigkeiten über die US-Schutzmaßnahmen für Stahl und ein neues Landwirtschaftsgesetz profilieren sich auf den Titelseiten, obwohl davon nur ein winziger Bruchteil des gegenseitigen Handels betroffen ist, der sich auf über eine Milliarde Euro täglich beläuft.


« Is een wetgevende bepaling, in casu de decreten van 14 december 2001 en 29 maart 2002, waarmee de uitvoerbaarheid van bouwvergunningen, welke een project betreffen dat de aantasting inhoudt van gebieden die beschermd worden onder art. 4 van de vogelrichtlijn en/of art. 6 van de habitatrichtlijn en dat op grond van die richtlijnen door de omwonenden [wordt] aangevochten, afhankelijk wordt gesteld van een bekrachtiging door de wetgever, welke tegelijk naar intern recht de aanvechting ervan voor de normale administratieve rechtsmachten onmogelijk maakt, en daarmee tegelijkertijd de mogelijkheid van een schorsing en vernietiging erga omnes ...[+++]

« Verstösst eine Gesetzesbestimmung, im vorliegenden Fall die Dekrete vom 14. Dezember 2001 und 29. März 2002, mit denen die Ausführbarkeit von Baugenehmigungen, die ein Vorhaben betreffen, das eine Beeinträchtigung von Gebieten beinhaltete, die durch Artikel 4 der Richtlinie bezüglich der Vogelarten und/oder Artikel 6 der Richtlinie bezüglich der natürlichen Lebensräume geschützt sind, und das aufgrund dieser Richtlinien durch die Anwohner angefochten wird, von einer Bestätigung durch den Gesetzgeber abhängig gemacht wird, die gleichzeitig nach internem Recht dere ...[+++]


Toch kan er een vermindering worden geconstateerd van het aantal nog hangende zaken, die dossiers als gerechtelijke procedures, faillissementen, handelsgeschillen en betalingsopdrachten betreffen.

Dennoch konnte die Zahl der anhängigen Rechtssachen im Hinblick auf Vergleichsverfahren, Konkurse, Handelsstreitigkeiten und Zahlungsbescheide reduziert werden.


Mocht het Hof oordelen dat het onderscheid ter zake van de toekenning van een vergoeding tussen, enerzijds, maatregelen die de exploitatie betreffen en, anderzijds, maatregelen die betrekking hebben op de fysische toestand van de grond toch redelijk verantwoord en pertinent zou zijn, quod non, schendt artikel 43 nog steeds de grondwettelijke beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie, in zoverre andere eigendomsbeperkende maatregelen evenzeer betrekking kunnen hebben op de exploitatie van de grond en niet enkel de fysische toesta ...[+++]

Sollte der Hof den Standpunkt vertreten, dass der Unterschied bei der Gewährung einer Entschädigung zwischen einerseits Massnahmen, die sich auf den Betrieb beziehen, und andererseits Massnahmen, die den materiellen Zustand des Bodens betreffen, dennoch vernünftig gerechtfertigt und zweckdienlich sei, quod non, verstosse Artikel 43 immer noch gegen die Verfassungsgrundsätze der Gleichheit und Nichtdiskriminierung, insofern andere eigentumseinschränkende Massnahmen sich ebenso auf die Nutzung des Bodens und nicht ausschliesslich auf dessen materiellen Zustand beziehen könnten (siehe die Massnahmen der Artikel 13 § 3 und 47), ohne dass sie ...[+++]


Hoewel het niveau van de toegelaten steun over het algemeen 25% van het totaal zal bedragen voor de projecten van toegepast onderzoek - dichter bij de markt - en 50% van de uitgaven voor de projecten van basisonderzoek, zijn er toch "bonussen" mogelijk voor projecten die het MKB (+ 10%) of de achtergestelde gebieden (+ 10% of zelfs meer) betreffen, en voor projecten die onder de prioriteiten van het kaderprogramma voor OO (+ 15%) vallen.

In der Regel wird die zulässige Beihilfeintensität für die Grundlagenforschung 50% und die (marktnähere) angewandte Forschung 25% der Aufwendungen betragen; allerdings sind Zuschläge für Vorhaben von KMU (+10%), benachteiligte Gebiete (+10% oder mehr) und Vorhaben, die unter die Prioritäten des FuE-Rahmenprogramms fallen (+15%), vorgesehen.




Anderen hebben gezocht naar : toch betreffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch betreffen' ->

Date index: 2021-11-30
w