Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch acht de rapporteur sommige amendementen » (Néerlandais → Allemand) :

Toch acht de rapporteur sommige amendementen noodzakelijk om tot een beter evenwicht te komen tussen de behoeften van de gebruikers en de administratieve last die met de productie van de gegevens gepaard gaat.

Die Berichterstatterin ist jedoch der Ansicht, dass einige Änderungen notwendig sind, um ein ausgewogeneres Verhältnis zwischen dem Bedarf der Nutzer und dem mit der Erstellung der Daten verbundenen Verwaltungsaufwand herzustellen.


Overwegende dat sommige bezwaarindieners achten dat het effectenonderzoek onvolledig is over de thematiek van de stofemissies; dat een bezwaarindiener daarnaast acht dat het de uitbater toekwam, de auteur van het onderzoek, indien niet gegevens dan toch financiële en materiële middelen te verschaffen aangezien hij hem zelf uitgekozen heeft;

In der Erwägung, dass bestimmte Beschwerdeführer der Ansicht sind, die Umweltverträglichkeitsstudie über das Thema der Staubemissionen sei unvollständig; dass ein Beschwerdeführer übrigens betrachtet, es obliege dem Betreiber, dem Studienautor Angaben, oder mindestens finanzielle oder materielle Mittel zu geben, da es seine eigene Wahl ist;


Overwegende dat sommige bezwaarindieners achten dat het effectenonderzoek onvolledig is over de thematiek van de trillingen; dat een bezwaarindiener daarnaast acht dat het de uitbater toekwam, de auteur van het onderzoek, indien niet gegevens dan toch financiële en materiële middelen te verschaffen aangezien hij hem zelf uitgekozen heeft;

In der Erwägung, dass bestimmte Beschwerdeführer der Ansicht sind, die Umweltverträglichkeitsstudie über das Thema der Schwingungen sei unvollständig; dass ein Beschwerdeführer übrigens betrachtet, dass es dem Betreiber oblag, dem Studienautor Angaben, oder mindestens finanzielle oder materielle Mittel zu geben, da es seine eigene Wahl ist;


Overwegende dat sommige bezwaarindieners achten dat het effectenonderzoek onvolledig is over de thematiek van de geluidshinder; dat een bezwaarindiener daarnaast acht dat het de uitbater toekwam, de auteur van het onderzoek, indien niet gegevens dan toch financiële en materiële middelen te verschaffen aangezien hij hem zelf uitgekozen heeft;

In der Erwägung, dass bestimmte Beschwerdeführer der Ansicht sind, die Umweltverträglichkeitsstudie über das Thema des Lärms sei unvollständig; dass ein Beschwerdeführer übrigens betrachtet, dass es dem Betreiber oblag, dem Studienautor Angaben oder mindestens finanzielle oder materielle Mittel zu geben, da es seine eigene Wahl ist;


Toch wordt in Letland door de staat en de lokale overheden basisonderwijs aangeboden in acht minderhedentalen, waarvan sommige, zoals het Roemeens en het Ests, slechts door een kleine gemeenschap worden gesproken.

Ungeachtet dessen wird die Grundschulbildung in Lettland vom Staat und den lokalen Regierungen in den Sprachen von acht Minderheiten angeboten, von denen einige, wie die rumänische und die estnische, sehr klein sind.


Bovendien acht de rapporteur enkele amendementen zinvol inzake controles langs de weg en op bedrijfsterreinen.

Darüber hinaus hält Ihr Berichterstatter einige Änderungsanträge zum Gegenstand von Straßen- und Betriebskontrollen für sinnvoll.


Al bevat het Commissievoorstel een welkome clausule betreffende de verzameling van wetenschappelijke gegevens, toch acht de rapporteur dit niet voldoende en stelt hij bijgevolg de invoeging voor van een specifiek artikel waarmee wordt voorzien in een algemene evaluatie van de verordening voor 31 december 2005.

Obzwar der Kommissionsvorschlag eine begrüßenswerte Klausel zur Zusammenstellung von wissenschaftlichen Informationen enthält, ist der Berichterstatter der Meinung, dass dies nicht ausreicht und schlägt daher die Aufnahme eines eigenen Artikels vor, in dem eine allgemeine Revision der Verordnung vor dem 31. Dezember 2005 vorgesehen ist.


Ik acht het echter wel noodzakelijk kort in te gaan op sommige amendementen die betrekking hadden op de essentie van het initiatief, namelijk de toepassingssfeer.

Allerdings halte ich es für notwendig, den Inhalt von einigen dieser Änderungen zu erwähnen, die sich auf den wesentlichen Inhalt des Vorschlags beziehen, d. h. auf seinen Anwendungsbereich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch acht de rapporteur sommige amendementen' ->

Date index: 2022-01-15
w