Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waarin een derde zich borg stelt
Tijdschema
Vermoedelijk tijdschema
Verwacht tijdschema

Traduction de «tijdschema stelt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vermoedelijk tijdschema | verwacht tijdschema

voraussichtlicher Fälligkeitsplan




op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt.


document waarin een derde zich borg stelt

Bürgschaftsurkunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ingeval er geen akkoord bereikt wordt over dat tijdschema, stelt de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau het tijdschema voor het gezamenlijk besluit vast nadat rekening is gehouden met de standpunten en voorbehouden die de afwikkelingsautoriteiten van dochterondernemingen hebben geformuleerd.

Kann keine Einigung über den Zeitplan erzielt werden, so legt die für die Gruppenabwicklung zuständige Behörde den Zeitplan für die gemeinsame Entscheidung unter Berücksichtigung der von den Abwicklungsbehörden der Tochterunternehmen geäußerten Standpunkte und Vorbehalte fest.


Wanneer een lidstaat gebruik maakt van deze mogelijkheid, stelt zij de Commissie en het EASA overeenkomstig artikel 12, lid 1, van Verordening (EG) nr. 549/2004 in kennis van de redenen voor die uitzondering, de duur ervan en het geplande tijdschema voor de tenuitvoerlegging van deze verordening.

Macht ein Mitgliedstaat von dieser Möglichkeit Gebrauch, teilt er der Kommission und der EASA gemäß Artikel 12 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 549/2004 die Gründe für die Abweichung und ihre Dauer sowie die vorgesehene und damit verbundene Zeitplanung der Durchführung dieser Verordnung mit.


Art. 6. § 1. Tezelfdertijd als het afschrift van het verzoekschrift wordt meegedeeld aan de tegenpartij, stelt de Kamer een tijdschema voor het in gereedheid brengen aan de partijen.

Art. 6 - § 1. Zur gleichen Zeit wie die Kopie des Antrags an die Gegenpartei gerichtet wird, schlägt die Kammer den Parteien einen Terminplan für die Instandsetzung vor.


13. herhaalt zijn oproep aan de lidstaten om systematisch veiligheids- en defensieanalyses te verrichten in overeenstemming met gemeenschappelijke criteria en met een geharmoniseerd tijdschema; stelt voor hiervan een regelmatige oefening te maken in het kader van de begrotingsprocedures – een soort „Europees semester” van veiligheids- en defensieanalyses;

13. wiederholt seine Forderung an die Mitgliedstaaten, systematische Sicherheits- und Verteidigungsüberprüfungen gemäß gemeinsamen Kriterien und einem harmonisierten Zeitplan durchzuführen; schlägt vor, dies zu einer regelmäßigen Übung auszubauen, die mit den Haushaltsverfahren verknüpft ist – eine Art von „Europäischem Semester“ für Sicherheits- und Verteidigungsüberprüfungen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. herhaalt zijn oproep aan de lidstaten om systematisch veiligheids- en defensieanalyses te verrichten in overeenstemming met gemeenschappelijke criteria en met een geharmoniseerd tijdschema; stelt voor hiervan een regelmatige oefening te maken in het kader van de begrotingsprocedures – een soort "Europees semester" van veiligheids- en defensieanalyses;

13. wiederholt seine Forderung an die Mitgliedstaaten, systematische Sicherheits- und Verteidigungsüberprüfungen gemäß gemeinsamen Kriterien und einem harmonisierten Zeitplan durchzuführen; schlägt vor, dies zu einer regelmäßigen Übung auszubauen, die mit den Haushaltsverfahren verknüpft ist – eine Art von „Europäischem Semester“ für Sicherheits- und Verteidigungsüberprüfungen;


2. Voor eigen acties stelt de Commissie, overeenkomstig Besluit 96/282/Euratom, een meerjarig werkprogramma op waarin de doelstellingen en de wetenschappelijke en technologische prioriteiten van bijlage I uitvoerig worden uiteengezet, samen met een tijdschema voor de uitvoering van het programma.

(2) Für direkte Maßnahmen stellt die Kommission im Einklang mit dem Beschluss 96/282/Euratom ein mehrjähriges Arbeitsprogramm auf, das die in Anhang I genannten Ziele und wissenschaftlichen und technologischen Prioritäten sowie einen Zeitplan für die Durchführung genauer darlegt.


Zoniet, welk tijdschema stelt de Commissie hiervoor in het vooruitzicht?

Falls nicht, welchen Zeitplan hat die Kommission hierfür vorgesehen?


Dit tijdschema stelt de Commissie in staat de bevindingen van de effectrapportage, die 1 maart 2007 wordt gepubliceerd, op te nemen.

Bei Zugrundelegung dieses Zeitplans könnte die Kommission die Ergebnisse der Evaluierungsstudie berücksichtigen, die zum 1. März 2007 veröffentlicht werden soll.


1. De Commissie stelt een meerjarenwerkprogramma op voor de uitvoering van het specifieke programma, waarin de in de bijlage genoemde doelstellingen en wetenschappelijke en technologische prioriteiten, alsmede het tijdschema voor de uitvoering worden gespecificeerd.

(1) Die Kommission erstellt ein mehrjähriges Arbeitsprogramm zur Durchführung des spezifischen Programms, in dem die im Anhang genannten Ziele und wissenschaftlichen und technologischen Prioritäten sowie der Zeitplan für die Durchführung im Einzelnen beschrieben sind.


Welk tijdschema stelt hij voor om deze maatregel uit te voeren?

Welchen Zeitplan schlägt er für die Umsetzung dieser Maßnahme vor?




D'autres ont cherché : tijdschema     vermoedelijk tijdschema     verwacht tijdschema     tijdschema stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdschema stelt' ->

Date index: 2024-08-14
w