Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audits voor contractnaleving uitvoeren
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan
Display geïmplementeerd
Display implemented
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Niet tijdig aangevraagd abonnement
Rekwisieten tijdig opstellen
Rekwisieten tijdig opzetten
Tijdig
Tijdige beschikbaarheid
Tijdige verkrijgbaarheid
Uitrusting tijdig opzetten

Traduction de «tijdig wordt geïmplementeerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

Ausrüstung zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen


rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten

Requisiten zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen


tijdige beschikbaarheid | tijdige verkrijgbaarheid

pünktliche Verfügbarkeit




display geïmplementeerd | display implemented

Display implementiert


niet tijdig aangevraagd abonnement

nachträgliche Bestellung | verspätete Bestellung


controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

Prüfungen der Vertragskonformität durchführen | Überprüfungen der Vertragskonformität ausführen | Verträge auf Konformität überprüfen | Vertragskonformitätsprüfungen durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(28) Een tijdige omzetting van de bepalingen van deze richtlijn is van cruciaal belang, aangezien de EU een aantal beleidsinitiatieven heeft aangenomen die tegen 2020 moeten worden geïmplementeerd en die middels deze richtlijn worden ondersteund en aangevuld .

(28) Die fristgerechte Umsetzung der Bestimmungen dieser Richtlinie ist von entscheidender Bedeutung, da die EU eine Reihe politischer Initiativen verabschiedet hat, die bis 2020 umgesetzt werden müssen und durch die vorliegende Richtlinie gefördert und ergänzt werden sollen.


(28) Een tijdige omzetting van de bepalingen van deze richtlijn is van cruciaal belang, aangezien de EU een aantal beleidsinitiatieven heeft aangenomen die tegen 2020 moeten worden geïmplementeerd en die middels deze richtlijn worden ondersteund.

(28) Die fristgerechte Umsetzung der Bestimmungen dieser Richtlinie ist von entscheidender Bedeutung, da die EU eine Reihe politischer Initiativen verabschiedet hat, die bis 2020 umgesetzt werden müssen und durch die vorliegende Richtlinie gefördert werden sollen.


Werd de EGF-beoordelingsprocedure tijdig geïmplementeerd?

Wurde das EGF-Genehmigungsverfahren zügig umgesetzt?


Overeenkomstig artikel 58, lid 3, onder b), draagt de exploitant of vliegtuigexploitant er zorg voor dat het informatietechnologiesysteem zo is ontworpen, gedocumenteerd, getest, geïmplementeerd, gecontroleerd en onderhouden dat een betrouwbare, nauwkeurige en tijdige verwerking van de gegevens gewaarborgd is, rekening houdend met de overeenkomstig artikel 58, lid 2, onder a), vastgestelde risico's.

Für die Zwecke von Artikel 58 Absatz 3 Buchstabe b trägt der Anlagen- bzw. Luftfahrzeugbetreiber dafür Sorge, dass das IT-System so konzipiert, dokumentiert, getestet, implementiert, kontrolliert und unterhalten wird, dass verlässliche, genaue und zeitnahe Daten unter Berücksichtigung der gemäß Artikel 58 Absatz 2 Buchstabe a identifizierten Risiken verarbeitet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zal bijdragen aan het geheel van informatie die wij verzamelen om in de eerste plaats te garanderen dat de dienstenrichtlijn volledig en tijdig wordt geïmplementeerd, met alle begeleidende bepalingen – in het bijzonder kwesties zoals het enig loket voor dienstverleners, dat hun de benodigdheden en informatie die ze nodig hebben om diensten te verlenen en, zo hopen wij, werk aan gedragscodes zal verstrekken.

Es wird sich in den Korpus an Informationen einfügen, den wir zusammentragen, um vor allem zu sichern, dass die Dienstleistungsrichtlinie umfassend und rechtzeitig mit all den Begleitbestimmungen umgesetzt wird – insbesondere solche Fragen wie die einzige Kontaktstelle für Dienstleistungserbringer, die ihnen jene Anforderungen und Informationen vermitteln wird, die sie zur Bereitstellung ihrer Dienstleistungen benötigen, plus, so hoffen wir, die Arbeit an den Verhaltenskodizes.


De twee partijen verklaren dat, met het oog op het verzekeren van de goede uitvoering van artikel 2, lid 1, van deze overeenkomst, de Zwitserse Bondsstaat tijdig en op passende wijze zal worden geïnformeerd over voorbereidende werkzaamheden betreffende structuren op basis van de artikelen 169 en/of 171 van het EG-Verdrag die op grond van de zevende kaderprogramma’s moeten worden geïmplementeerd.

Die beiden Vertragsparteien erklären, dass zur Gewährleistung der ordnungsgemäßen Durchführung von Artikel 2 Absatz 1 dieses Abkommens die Schweizerische Eidgenossenschaft rechtzeitig und in angemessener Weise über Vorarbeiten zu den Strukturen, die auf Artikel 169 und/oder auf Artikel 171 EG-Vertrag beruhen und im Wege der Siebten Rahmenprogramme verwirklicht werden sollen, unterrichtet wird.


3. verzoekt de Commissie zich in haar maatregelen ten aanzien van lidstaten, die de nieuwe richtlijnen niet tijdig hebben geïmplementeerd, niet te beperken tot alleen inbreukprocedures tegen deze lidstaten, maar ook gebruik te maken van het bredere instrumentarium dat haar ter beschikking staat, zoals bijvoorbeeld het doen van publicaties en benchmarkstudies; roept de Commissie op om over de inhoud van dit bredere instrumentarium met het Europees Parlement van gedachten te wisselen;

3. fordert die Kommission auf, sich bei ihren Maßnahmen gegen die Mitgliedstaaten, die die neuen Richtlinien nicht rechtzeitig umgesetzt haben, nicht auf Vertragsverletzungsverfahren gegen sie zu beschränken, sondern auch von dem ihr zur Verfügung stehenden breiteren Instrumentarium Gebrauch zu machen, etwa von amtlichen Veröffentlichungen und vergleichenden Untersuchungen; fordert die Kommission auf, den Inhalt dieses breiteren Instrumentariums mit dem Europäischen Parlament zu erörtern;


3. verzoekt de Commissie zich in haar maatregelen ten aanzien van lidstaten, die de nieuwe richtlijnen niet tijdig hebben geïmplementeerd, niet te beperken tot alleen inbreukprocedures tegen deze lidstaten, maar ook gebruik te maken van het bredere instrumentarium dat haar ter beschikking staat, zoals bijvoorbeeld het doen van publicaties en benchmarkstudies; roept de Commissie op om over de inhoud van dit bredere instrumentarium met het Europees Parlement van gedachten te wisselen;

3. fordert die Kommission auf, sich bei ihren Maßnahmen gegen die Mitgliedstaaten, die die neuen Richtlinien nicht rechtzeitig umgesetzt haben, nicht auf Vertragsverletzungsverfahren gegen sie zu beschränken, sondern auch von dem ihr zur Verfügung stehenden breiteren Instrumentarium Gebrauch zu machen, etwa von amtlichen Veröffentlichungen und vergleichenden Untersuchungen; fordert die Kommission auf, den Inhalt dieses breiteren Instrumentariums mit dem Europäischen Parlament zu erörtern;


In de beoordeling wordt echter geconcludeerd dat de beoogde pan-Europese e-overheidsdiensten die tijdig zijn gestart of die van het IDA II-programma zijn overgenomen, goed worden ontwikkeld, geïmplementeerd en toegepast.

Aus der Bewertung geht hervor, dass die im Rahmen des IDABC–Programms geplanten europaweiten E-Government-Dienste, die fristgemäß begonnen oder vom Programm IDA II übertragen wurden, gut entwickelt, implementiert und eingesetzt wurden.


In de beoordeling wordt echter geconcludeerd dat de beoogde pan-Europese e-overheidsdiensten die tijdig zijn gestart of die van het IDA II-programma zijn overgenomen, goed worden ontwikkeld, geïmplementeerd en toegepast.

Aus der Bewertung geht hervor, dass die im Rahmen des IDABC–Programms geplanten europaweiten E-Government-Dienste, die fristgemäß begonnen oder vom Programm IDA II übertragen wurden, gut entwickelt, implementiert und eingesetzt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdig wordt geïmplementeerd' ->

Date index: 2021-08-07
w