Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens zijn vergadering van 13 april 2011 in brussel zijn tevredenheid heeft " (Nederlands → Duits) :

B. overwegende dat de Palestijnse Nationale Autoriteit haar plan voor de opbouw van een staat, met als titel "Palestine: Ending occupation, Establishing the State" ("Palestina: de bezetting beëindigen, de staat oprichten"), met succes heeft uitgevoerd; overwegende dat het ad hoc-verbindingscomité ("Ad Hoc Liaison Committee", AHLC) tijdens zijn vergadering van 13 april 2011 in Brussel zijn tevredenheid heeft uitgesproken over de beoordeling van de Wereldbank, het IMF en de VN dat de Palestijnse Autoriteit zich boven de drempel voor een functionerende staat bevindt in de kernsectoren die deze instanties hebben onderzocht en dat de Palesti ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Palästinensische Autonomiebehörde ihren Plan für den Aufbau eines Staates „Palästina: Ende der Besetzung und Aufbau des Staates” erfolgreich umgesetzt hat; in der Erwägung, dass im Rahmen der Sitzung der Ad-hoc-Verbindungsgruppe (AHLC) am 13. April 2011 in Brüssel die Feststellung der Weltbank, des IWF und der VN, dass die Palästinensische Autonomiebehörde in den von ihnen geprüften Kernbereichen die für die Lebensfähigkeit eines Staates erforderliche Schwelle überschritten hat, begr ...[+++]


Tijdens de vergadering van 6 april 2011 heeft de Voorzitter overeenkomstig artikel 6, lid 2, van het Reglement van het Europees Parlement medegedeeld dat hij op 5 april 2011 een brief had ontvangen van de Direcţia Naţională Anticorupţie (Nationale Directie tegen corruptie) (parket bij de Înaltă Curte de Casaţie şi Justiţie, de Roemeense cassatierechter) houdende een verzoek om opheffing van de parlementaire immuniteit van Adrian Severin.

In der Plenarsitzung vom 6. April 2011 gab der Präsident gemäß Artikel 6 Absatz 2 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments bekannt, dass er am 5. April 2011 ein Schreiben der Nationalen Anti-Korruptionsbehörde der Staatsanwaltschaft beim Obersten Gerichts- und Kassationshof Rumäniens mit dem Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Adrian Severin erhalten habe.


Tijdens zijn vergadering van 11 april 2011 heeft de Raad een uitgebreid debat over de situatie gehouden en conclusies over het beheer van de migratie uit de zuidelijke nabuurschapsregio goedgekeurd .

Der Rat hat eine ausführliche Debatte zu der Lage bei seiner Tagung am 11. April 2011 geführt und Schlussfolgerungen zur Steuerung der Migration aus der südlichen Nachbarregion angenommen.


gezien het jaarverslag van de secretaris-generaal van de Europese scholen dat aan de raad van bestuur op diens vergadering van 12, 13 en 14 april 2011 te Brussel is voorgelegd ,

– unter Hinweis auf den Jahresbericht des Generalsekretärs der Europäischen Schulen, der in der Sitzung des Obersten Rates in Brüssel vom 12., 13. und 14. April 2011 vorgelegt wurde,


gezien het jaarverslag van de secretaris-generaal van de Europese scholen dat aan de raad van bestuur op diens vergadering van 12, 13 en 14 april 2011 te Brussel is voorgelegd,

– unter Hinweis auf den Jahresbericht des Generalsekretärs der Europäischen Schulen, der in der Sitzung des Obersten Rates in Brüssel vom 12., 13. und 14. April 2011 vorgelegt wurde,


Bij arrest van 6 april 2011 in zake de nv van publiek recht « Belgacom », in aanwezigheid van het auditoraat bij de Raad voor de Mededinging, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 april 2011, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld :

In seinem Urteil vom 6. April 2011 in Sachen der öffentlich-rechtlichen Aktiengesellschaft « Belgacom » gegen das Auditorat beim Wettbewerbsrat, dessen Ausfertigung am 13. April 2011 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende präjudizielle Fragen gestellt:


Bij arrest van 6 april 2011 in zake de nv van publiek recht « Belgacom », in aanwezigheid van het auditoraat van de Raad voor de Mededinging, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 april 2011, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld :

In seinem Urteil vom 6. April 2011 in Sachen der öffentlich-rechtlichen Aktiengesellschaft « Belgacom » gegen das Auditorat des Wettbewerbsrates, dessen Ausfertigung am 13. April 2011 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende präjudizielle Fragen gestellt:


Overwegende dat er vastleggings- en ordonnaceringskrdeiten dienen te worden overgedragen naar basisallocatie 63.08 van programma 02 van organisatie-afdeling 13 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001, om tegemoet te komen aan de beslissing die de Waalse Regering getroffen heeft tijdens diens vergadering van 12 april 2001 om de bewegwijzering van wandelpaden en het plaatsen van informatiepanelen voor de valor ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 63.08 des Programms 02 des Organisationsbereichs 13 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2001 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 12. April 2001 getroffenen Beschluss der Wallonischen Regierung zur Marki ...[+++]


Overwegende dat er vastleggings- en ordonnanceringskredieten dienen te worden overgedragen naar basisallocatie 63.07 van programma 02 van organisatie-afdeling 13 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001, om tegemoet te komen aan de beslissing die de Waalse Regering getroffen heeft tijdens diens vergadering van 12 april 2001 om, enerzijds, de bescherming en de valorisering van oude Schelde-armen mogelijk te ma ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 63.07 des Programms 02 des Organisationsbereichs 13 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2001 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 12. April 2001 getroffenen Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu ...[+++]


Overwegende dat er vastleggingskredieten overgedragen dienen te worden naar basisallocatie 52.07 van programma 02 van organisatie-afdeling 13 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001, om tegemoet te komen aan de beslissing die de Waalse Regering getroffen heeft tijdens diens vergadering van 12 april 2001, met het oog op de herstructurering van de ecotoeristische activiteiten van Virelles - Nature (toerisme), ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen auf die Basiszuwendung 52.07. des Programms 02 des Organisationsbereichs 13 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2001 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 12. April 2001 getroffenen Beschluss der Wallonischen Regierung zur Wiederbelebung der Tätigkeiten von Virelles - Natur (Tourismus) mit ökotouristischem Charakter, S ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens zijn vergadering van 13 april 2011 in brussel zijn tevredenheid heeft' ->

Date index: 2023-07-16
w