Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
In twee tijden verlopend
LNNK
Let
Letlander
Letlandse
Letse
Letse Nationale Onafhankelijkheidsbeweging
Letse Vertaalafdeling
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Tijdens zijn leven

Vertaling van "tijdens het letse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben






Letse Nationale Onafhankelijkheidsbeweging | LNNK [Abbr.]

Lettische Bewegung der Nationalen Unabhängigkeit | Lettische Nationale Unabhängkeitsbewegung | LNNK [Abbr.]




coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausführungsphase des Bauwerks


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze analyse zou uiteindelijk moeten leiden tot de ondertekening van een nieuw memorandum van overeenstemming tijdens het Letse voorzitterschap van de EU.

Der Überprüfungsprozess sollte in der geplanten Unterzeichnung eines neuen Memorandum of Understanding unter dem lettischen EU-Ratsvorsitz gipfeln.


Bovendien heeft de rapporteur een toespraak gehouden tijdens de conferentie over RPAS die in Riga was georganiseerd door het Letse voorzitterschap.

Zudem sprach die Berichterstatterin im März 2015 auf der vom lettischen Ratsvorsitz organisierten Konferenz zu RPAS in Riga.


De nieuwe toezeggingen zijn in Riga ondertekend tijdens een bijeenkomst van de ministers bevoegd voor beroepsonderwijs en -opleiding, de Europese sociale partners en de Commissie. Deze bijeenkomst werd door het Letse voorzitterschap georganiseerd.

Die neuen Zusagen im Rahmen der Europäischen Ausbildungsallianz wurden auf einer vom lettischen Ratsvorsitz organisierten Sitzung in Riga unterzeichnet, an der die für Berufsbildung zuständigen Minister, die europäischen Sozialpartner und die Kommission teilnahmen.


Het college van commissarissen en de Letse regering zullen tijdens een plenaire zitting en verschillende "clusterdebatten" (zie bijlage) de prioriteiten van het Letse voorzitterschap bespreken.

Das Kollegium der Kommissionsmitglieder und die lettische Regierung werden die Prioritäten des lettischen Ratsvorsitzes in einer Plenarsitzung und in mehreren „Gruppendebatten“ (siehe Anhang) erörtern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. onderkent de stabiliteit van het Letse bankwezen gedurende de laatste drie jaar; wijst er echter op dat het bankenzakenmodel tijdens de eerste fase van de mondiale financiële crisis voor serieuze uitdagingen heeft gestaan; benadrukt dat een totale ineenstorting van het Letse financiële systeem toen slechts kon worden voorkomen door een bail-out van de EU en het IMF; is ingenomen met de recente hervormingen ter versterking va ...[+++]

10. erkennt die Stabilität des lettischen Bankensektors während der vergangenen drei Jahre an; weist jedoch darauf hin, dass das Geschäftsmodell der Banken in der ersten Phase der weltweiten Finanzkrise vor großen Herausforderungen stand; betont, dass der Niedergang des lettischen Finanzsystems damals nur durch die Rettungsmaßnahmen der EU und des IWF verhindert werden konnte; begrüßt die jüngsten Reformen, mit denen für eine strengere Regulierung von lettischen Banken, die im Geschäft mit Einlagen Gebietsfremder tätig sind, gesorgt werden soll; fordert die lettische Regierung auf, weiterhin für eine strikte Aufsicht über diese Banke ...[+++]


10. onderkent de stabiliteit van het Letse bankwezen gedurende de laatste drie jaar; wijst er echter op dat het bankzakenmodel tijdens de eerste fase van de mondiale financiële crisis voor serieuze uitdagingen heeft gestaan; benadrukt dat een totale ineenstorting van het Letse financiële systeem toen slechts kon worden voorkomen door een bail-out van de EU en het IMF; is ingenomen met de recente hervormingen ter versterking van ...[+++]

10. erkennt die Stabilität des lettischen Bankensektors während der vergangenen drei Jahre an; weist jedoch darauf hin, dass das Geschäftsmodell der Banken in der ersten Phase der weltweiten Finanzkrise vor großen Herausforderungen stand; betont, dass der Niedergang des lettischen Finanzsystems damals nur durch die Rettungsmaßnahmen der EU und des IWF verhindert werden konnte; begrüßt die jüngsten Reformen, mit denen für eine strengere Regulierung von lettischen Banken, die im Geschäft mit Einlagen Gebietsfremder tätig sind, gesorgt werden soll; fordert die lettische Regierung auf, weiterhin für eine strikte Aufsicht über diese Banke ...[+++]


Tijdens de laatste bijeenkomst van de Europese Raad in juni heeft de Letse minister-president exemplaren rondgedeeld van het boek waarin hij schetst hoe Letland succesvol de grote economische uitdagingen is aangegaan en erin geslaagd is de situatie te stabiliseren, met de steun van de EU en het IMF.

Auf der letzten Tagung des Europäischen Rates im Juni hat der lettische Ministerpräsident sein Buch darüber verteilt, wie Lettland mit Unterstützung der EU und des IWF größere wirtschaftliche Herausforderungen erfolgreich gemeistert hat und die Lage stabilisieren konnte.


De ministers zijn door de Estse en de Letse delegatie ingelicht over de onderhandelingen tijdens de jaarvergadering van de Visserijorganisatie voor het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan (NAFO) in Halifax (Canada) van 20 tot en met 24 september 2010.

Die estnische und die lettische Delegation informierten die Minister über die Verhandlungen auf der Jahrestagung der Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik (NAFO), die vom 20. bis 24. September 2010 in Halifax (Kanada) stattgefunden hat.


Ik begrijp alle historische grieven van onze Letse vrienden, want tijdens de sovjetperiode onder Stalin werden ze aan vreselijke assimilatiepraktijken blootgesteld.

Ich verstehe alle historischen Verletzungen unserer lettischen Freunde, da sie während der stalinistischen Sowjetära einer schrecklichen Assimilation unterzogen wurden.


De commissie heeft tijdens haar vergaderingen zowel de indieners van verzoekschriften als de Letse autoriteiten gehoord.

Der Ausschuss hat im Zuge seiner Sitzungen sowohl Petenten als auch die lettischen Behörden angehört.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens het letse' ->

Date index: 2024-04-05
w