Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens haar hoorzitting in oktober niet kon » (Néerlandais → Allemand) :

G. overwegende dat Corina Creţu, commissaris voor regionaal beleid, op 19 november 2014 heeft aangegeven dat ze verwacht dat het cohesiebeleid een aanzienlijke bijdrage zal leveren aan het investeringspakket ter waarde van 300 miljard dat werd aangekondigd door voorzitter Juncker, hoewel ze tijdens haar hoorzitting in oktober niet kon uitleggen hoe ze van plan was de enorme vertraging bij de betalingen op het vlak van het cohesiebeleid aan te pakken;

G. in der Erwägung, dass Corina Creţu, Kommissionsmitglied für Regionalpolitik, am 19. November 2014 erklärte, dass sie von der Kohäsionspolitik erwarte, einen wichtigen Beitrag zu dem von Präsident Jean-Claude Juncker angekündigten Investitionspaket in Höhe von 300 Mrd. EUR zu leisten, in ihrer Anhörung im Oktober aber nicht darlegte, wie sie die erheblichen Zahlungsrückstände im Bereich der Kohäsionspolitik in Angriff nehmen will;


24. herinnert eraan dat commissaris Biénkowska tijdens haar hoorzitting heeft verklaard dat de Commissie heeft toegezegd de intrekking van voorstellen te overwegen die volgens de lidstaten gebaseerd zijn op een gebrekkige effectbeoordeling of elementen bevatten die niet volledig zijn bekeken; verzoekt de Commissie deze toezegging schriftelijk te bevestigen;

24. verweist darauf, dass Kommissionsmitglied Bieńkowska bei ihrer Anhörung zusagte, die Kommission werde die Rücknahme jedes Vorschlags erwägen, wenn die Mitgliedstaaten der Ansicht sind, die zugrunde liegende Folgenabschätzung sei fehlerhaft bzw. es seien nicht alle Komponenten vollständig berücksichtigt worden; fordert die Kommission auf, ihre diesbezügliche Zusage schriftlich zu bestätigen;


Tijdens die hoorzitting wordt de betreffende commissaris grondig ondervraagd, niet alleen over de inhoudelijke kennis, maar ook over zijn of haar ideeën over waarden en normen en de politieke oriëntatie.

Dort wird man auf Herz und Nieren geprüft, auf Sachkenntnis, aber auch auf Wertvorstellungen und politischer Ausrichtung.


11. is teleurgesteld in Lady Ashton, die tijdens haar hoorzitting niet heeft aangetoond over een heldere visie, eigen plannen of de nodige leiderschapskwaliteiten te beschikken om de komende vijf jaar vorm te geven aan het Europees buitenlands en veiligheidsbeleid; is desalniettemin bereid steun te geven aan haar rol in de nieuwe functie van hoge vertegenwoordiger/ondervoorzitter van de Commissie in het geval van ongepaste inmenging door de Raad;

11. bekundet seine Enttäuschung über Lady Ashton, die im Verlauf ihrer Anhörung kein klares Bewusstsein einer Vision, eigenständiger Pläne oder der notwendigen Führungskraft zur Gestaltung der europäischen Außen- und Sicherheitspolitik in den nächsten fünf Jahren zeigte; bekundet nichtsdestotrotz seine Bereitschaft, sie im Fall unangemessener Einmischung seitens des Rates in ihrer Rolle im neu geschaffenen Amt einer Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission zu unterstützen;


De Commissie begrotingscontrole kon daar tijdens haar hoorzitting geen bewijs van vinden.

Der Haushaltskontrollausschuss konnte bei seiner Anhörung keinerlei Hinweise finden, die diese Behauptungen bestätigen würden.


De Commissie begrotingscontrole kon daar tijdens haar hoorzitting geen bewijs van vinden.

Der Haushaltskontrollausschuss konnte bei seiner Anhörung keinerlei Hinweise finden, die diese Behauptungen bestätigen würden.


Tijdens een openbare hoorzitting sprak de EESC-rapporteur, mevrouw Sharma, haar ongenoegen uit over het feit dat verschillende lidstaten het betreffende document van de Raad van Europa tot dusver niet hebben geratificeerd.

In einer öffentlichen Anhörung bedauerte die EWSA-Berichter­statterin Madi Sharma, dass mehrere Mitgliedstaaten das einschlägige Überein­kommen des Europarates immer noch nicht ratifiziert haben.


Tijdens zijn 1691e vergadering op 12 oktober 1993 kon de Raad van ministers (Sociale Zaken en Werkgelegenheid) niet de volgens artikel 100 van het EEG-Verdrag voor de goedkeuring van de richtlijn vereiste eenstemmigheid bereiken.

Auf der 1691. Sitzung des Ministerrates (Beschäftigung und soziale Angelegenheiten) vom 12. Oktober 1993 kam es nicht zur laut Artikel 100 des EWG-Vertrags für den Erlaß einer Richtlinie erforderlichen einstimmigen Annahme des Vorschlags.


2. Deze Conferentie heeft met name geleid tot het inzicht dat de verbintenissen die zijn vervat in artikel 4, lid 2, onder a) en b), van het Raamverdrag inzake klimaatverandering, ontoereikend zijn, en de Raad prijst zich derhalve gelukkig met het besluit om de verbintenissen voor de periode na 2000 uit te breiden, door een protocol of een ander rechtsinstrument op te stellen, dat bestemd is om tijdens de Derde Conferentie van de Partijen bij het Verdrag te worden aangenomen en dat voorziet ...[+++]

2. Nachdem auf der Konferenz insbesondere eingeräumt wurde, daß die Verpflichtungen gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstaben a und b des Rahmenübereinkommens über Klimaänderungen unzureichend sind, begrüßt der Rat den Beschluß, diese Verpflichtungen für den Zeitraum nach dem Jahr 2000 auszuweiten und hierzu ein Protokoll oder einen anderen Rechtsakt in dem, gemäß Abschnitt II Nummer 2 Buchstabe a des Berliner Mandats, ein kombinierter Ansatz verfolgt wird, der Politiken, Maßnahmen und quantifizierte Ziele bezüglich der Begrenzung und Reduz ...[+++]


Tijdens zijn 1691e vergadering op 12 oktober 1993 kon de Raad van ministers (Sociale Zaken en Werkgelegenheid) niet de volgens artikel 100 van het EEG- Verdrag voor de goedkeuring van de richtlijn vereiste eenstemmigheid bereiken.

Auf der 1691. Sitzung des Ministerrates (Beschäftigung und soziale Angelegenheiten) vom 12. Oktober 1993 kam es nicht zur laut Artikel 100 des EWG-Vertrags für den Erlaß einer Richtlinie erforderlichen einstimmigen Annahme des Vorschlags.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens haar hoorzitting in oktober niet kon' ->

Date index: 2025-02-22
w