Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de periode 1998-2000 krachtig » (Néerlandais → Allemand) :

Na afloop van 'Tempus II bis' hebben veel nationale Tempus-bureaus in de kandidaat-lidstaten doelgerichte studies uitgevoerd naar de nationale impact van het Tempus-programma tijdens de periode 1990-2000.

Nach dem Auslaufen von ,TEMPUS II bis" haben viele der nationalen TEMPUS-Büros in den Beitrittsländern spezifische Studien über die Auswirkungen des TEMPUS-Programms in ihren jeweiligen Ländern während der Jahre 1990-2000 durchgeführt.


Het bij benadering aangegeven gemiddelde gewicht van het per hoofd van de bevolking geproduceerde afval bedroeg tijdens de periode 1998-2000 jaarlijks ongeveer 500 kg.

Das durchschnittliche Gewicht des jährlich pro Kopf erzeugten Abfalls betrug im Zeitraum 1998-2000 etwa 500 kg.


Het resterende deel van dit hoofdstuk belicht de belangrijkste aspecten op het gebied van de tenuitvoerlegging van de richtlijnen tijdens de verslagperiode 1998-2000 en daarmee samenhangende vooruitzichten.

Im restlichen Teil dieses Kapitels sollen die wichtigsten Aspekte der Anwendung der Richtlinien im Berichtszeitraum 1998-2000 und die Aussichten für die Zukunft erörtert werden.


Na afloop van 'Tempus II bis' hebben veel nationale Tempus-bureaus in de kandidaat-lidstaten doelgerichte studies uitgevoerd naar de nationale impact van het Tempus-programma tijdens de periode 1990-2000.

Nach dem Auslaufen von ,TEMPUS II bis" haben viele der nationalen TEMPUS-Büros in den Beitrittsländern spezifische Studien über die Auswirkungen des TEMPUS-Programms in ihren jeweiligen Ländern während der Jahre 1990-2000 durchgeführt.


In de periode 1998-2000 werden meer vol- dan deeltijdbanen gecreëerd.

In dem Zeitraum 1998-2000 sind mehr Vollzeit- als Teilzeitarbeitsplätze geschaffen worden.


De periode 1998-2000 zal worden gekenmerkt door de consolidatie en het gebruik van de gegevens die resulteren uit de werkzaamheden in de periode 1993-1997.

Der Zeitraum 1998-2002 wird gekennzeichnet sein durch die Konsolidierung und Nutzung von Daten, die aus den Arbeiten im Zeitraum 1993-1997 stammen.


Het financiële referentiebedrag voor de tenuitvoerlegging van dit programma tijdens de periode 1998-2001 bedraagt 10,6 miljoen ECU.

Der als finanzielle Bezugsrahmen dienende Betrag für die Durchführung des Programms beläuft sich für den Zeitraum von 1998 bis 2001 auf 10,6 Mio. ECU.


In de huidige situatie sluit het Besluit van de Raad aanvragen van NGO's uit kandidaat-lid staten niet expliciet uit, maar de meeste ervan zijn in de periode 1998-2000 wel uitgesloten door de eis dat zij werkzaam moeten zijn (alsmede aangesloten organisaties moeten hebben) in alle, of sommige, EU-lidstaten en buurlanden.

Der Beschluss des Rates schließt in seiner derzeitigen Form Anträge von NRO aus den Beitrittsländern nicht ausdrücklich aus. Allerdings hat die Anforderung, dass die antragstellenden Organisationen in allen oder zumindest einigen EU-Mitgliedstaaten und angrenzenden Ländern tätig sein (und dort Mitglieder haben) müssen, die meisten von ihnen für eine Förderung im Zeitraum 1998-2000 ausgeschlossen.


Sinds het Besluit van de Raad op 16 december 1997 werd aange nomen zijn er drie jaar verlopen, en de programmacoördinator (het Directoraat-generaal Milieu) en de NGO's hebben zich nu kunnen uiten over de uitvoering van het programma in de periode 1998-2000.

Seit der Annahme des Beschlusses des Rates am 16. Dezember 1997 sind drei Jahre vergangen, und der Programmkoordinator (die GD Umwelt) und die NRO waren nun aufgefordert, die Durchführung des Programms in den Jahren 1998-2000 zu beurteilen.


In de periode 1998-2000 heeft de definitie van het geografisch werkgebied tot meer vragen van aanvragers (en soms ook intern) aanleiding gegeven dan de definitie van subsidiabele werkgebieden, maar in het huidige selectieproces heeft dat slechts weinig problemen veroorzaakt.

Die Definition des geographischen Wirkungskreises gab im Zeitraum 1998-2000 häufiger Anlass zu Fragen von Seiten der Antragsteller (und manchmal auch innerhalb der Kommission selbst) als die Definition der für eine finanzielle Beihilfe in Frage kommenden Tätigkeitsgebiete. Allerdings hat dies bei der konkreten Auswahl nur selten Probleme verursacht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de periode 1998-2000 krachtig' ->

Date index: 2025-01-19
w