Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de discussies in tunis een vastberaden standpunt » (Néerlandais → Allemand) :

8. is verheugd over het feit dat de Europese Unie, die met één stem heeft gesproken, tijdens de discussies in Tunis een vastberaden standpunt heeft kunnen innemen en tegelijkertijd met haar voorstellen een stuwende kracht is geweest, met name achter de vooruitgang inzake het beheer van internet en de concretisering van het actieplan; is tevens ingenomen met het feit dat het Europees parlement bij het hele proces betrokken was en wenst dat deze methode in de toekomst wordt gehandhaafd;

8. ist erfreut darüber, dass die Europäische Union mit einer Stimme gesprochen hat und somit bei den Debatten in Tunis einen nachdrücklichen Standpunkt vertreten konnte und gleichzeitig durch ihre Vorschläge, insbesondere bei den Fortschritten zur Internet-Governance und zur Konkretisierung des Aktionsplans, eine führende Rolle gespielt hat; begrüßt, dass das Europäische Parlament in diesen gesamten Prozess ei ...[+++]


8. is verheugd over het feit dat de Europese Unie, die met één stem heeft gesproken, tijdens de discussies in Tunis een vastberaden standpunt heeft kunnen innemen en met haar voorstellen een stuwende kracht is geweest, met name achter de vooruitgang inzake het beheer van internet en de concretisering van het actieplan; is tevens ingenomen met het feit dat het Europees parlement bij het hele proces betrokken was en wenst dat deze methode in de toekomst wordt gehandhaafd;

8. ist erfreut, dass die Europäische Union, indem sie mit einer Stimme spricht, bei den Debatten in Tunis einen nachdrücklichen Standpunkt hat vertreten können und gleichzeitig durch ihre Vorschläge, insbesondere bei den Fortschritten zur Internet-Verwaltung und zur Umsetzung des Aktionsplans, eine führende Rolle spielte; begrüßt, dass das Europäische Parlament in diesen gesamten Prozess einbezogen wurde, und wünscht, dass diese Methode künftig fortge ...[+++]


(PT) Tijdens de discussie over het gebruik van seksueel geweld in conflicten in Noord-Afrika en het Midden-Oosten heeft de Commissie beloofd vastberaden op te zullen komen voor de stopzetting van seksueel geweld en slavernij.

(PT) Bei den Diskussionen über den Einsatz sexueller Gewalt in Konflikten in Nordafrika und im Nahen Osten hat sich die Kommission dazu verpflichtet, entschlossen dafür einzutreten, dass der sexuellen Gewalt und Versklavung, die gemäß der Genfer Konvention als Verbrechen gegen die Menschlichkeit und als Kriegsverbrechen gelten, ein Ende gesetzt wird.


52. verzoekt de Commissie een vastberaden standpunt in te nemen tijdens de bijeenkomst van het Wereldfonds voor de bestrijding van aids, tuberculose en malaria in oktober 2010 in New York en zich vast te leggen op concrete projecten voor de periode 2011-2013;

52. fordert die Kommission auf, bei der Tagung des Globalen Fonds zur Bekämpfung von Aids, Tuberkulose und Malaria, die im Oktober 2010 in New York abgehalten wird, eine entschlossene Haltung einzunehmen und sich in konkrete Projekte für den Zeitraum 2011 bis 2013 zu engagieren;


6. spreekt zijn waardering uit voor het feit dat de Europese Unie door met één stem te spreken tijdens de gesprekken in Tunis een krachtig standpunt heeft kunnen formuleren en tegelijkertijd als drijfkracht heeft gefungeerd door haar voorstellen, met name door de vooruitgang inzake het beheer van Internet en de verwezenlijking van een actieprogramma; spreekt er zijn waardering voor uit dat het Parlement gedurende het hele proces inspraak heeft gehad e ...[+++]

6. begrüßt den Umstand, dass die Europäische Union in dieser Angelegenheit mit einer einzigen Stimme spricht und damit bei den Diskussionen in Tunis einen energischen Standpunkt zum Ausdruck bringen und gleichzeitig durch ihre Vorschläge und insbesondere ihre Vorstellungen in Bezug auf die Internet-Führung und die Umsetzung des Aktionsplans eine treibende Rolle wahrnehmen konnte; begrüßt gleichzeitig den Umstand, dass das Parlamen ...[+++]


Het gemeenschappelijk standpunt zal tijdens een volgende zitting van de Raad zonder discussie formeel worden aangenomen nadat de tekst zal zijn bijgewerkt door de Groep juristen/vertalers; de tekst zal vervolgens ter tweede lezing worden toegezonden aan het Europees Parlement.

Nach der Überarbeitung des Wortlauts durch die Rechts- und Sprachsachverständigen wird der Gemeinsame Standpunkt auf einer der nächsten Tagungen des Rates ohne Aussprache förmlich angenommen, bevor er dem Europäischen Parlament für eine zweite Lesung übermittelt wird.


ervoor te zorgen dat de Top van Tunis de overeenstemming over het financieel mechanisme, dat tijdens PrepCom-2 in februari 2005 is bereikt, bekrachtigt; te blijven participeren in de debatten over internetbeheer, en hun standpunt over vraagstukken in verband met uitvoering en follow-up van de WSIS te blijven bijwerken;

sicherzustellen, dass das in der zweiten Sitzung des vorbereitenden Ausschusses im Februar 2005 erzielte Einvernehmen über die Finanzierungsmechanismen auf dem Gipfel in Tunis bestätigt wird; weiterhin einen Beitrag zu den Diskussionen über die Verwaltung und Kontrolle des Internet zu leisten und ihren Standpunkt zu den Fragen der Umsetzung und der Folgemaßnahmen des WSIS weiter auszuarbeiten;


Op basis van een nota van het voorzitterschap ter voorbereiding van de discussies van de ministers over het standpunt van de Raad Concurrentievermogen ten aanzien van de tussentijdse evaluatie van Lissabon en de voorstellen die gedaan zijn in het verslag van de groep op hoog niveau onder leiding van de heer Kok, gaf het voorzitterscha ...[+++]

Auf der Grundlage eines Vermerks des Vorsitzes zur Vorbereitung der Erörterungen der Minister über die Frage des Konzepts des Rates (Wettbewerbsfähigkeit) für die Halbzeitüberprüfung der Lissabonner Strategie und die in dem Bericht der hochrangigen Gruppe unter dem Vorsitz von Wim Kok unterbreiteten Vorschläge, informierte der Vorsitz den Rat auf seiner offiziellen Tagung wie folgt über die Ergebnisse der Beratungen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de discussies in tunis een vastberaden standpunt' ->

Date index: 2022-06-02
w