Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de conferentie in berlijn zelfs gezegd » (Néerlandais → Allemand) :

De voorzitter van de ERC, Professor Helga Nowotny, woonde tijdens het Deense voorzitterschap de European Excellence Conference 2012 bij in Aarhus en de Falling Walls conferentie in Berlijn.

Die ERC-Präsidentin, Professor Helga Nowotny, nahm an der „European Excellence Conference 2012“, die die dänische Präsidentschaft in Aarhus veranstaltete, und der Konferenz „Falling Walls“ in Berlin teil.


[3] COM(2011) 803 "Regeldruk voor het mkb verminderen" - Begin 2103 zal de Commissie een eerste voortgangsverslag publiceren, met daarin een overzicht van de prioriteiten die kleine ondernemingen zelf hebben bepaald tijdens de conferenties in de lidstaten en tijdens de raadplegingen in de EU die tot eind 2102 zijn gehouden.

[3] KOM(2011) 803 „Verringerung der Verwaltungslasten für KMU“. Anfang 2013 legte die Kommission einen ersten Fortschrittsbericht und einen Fortschrittsanzeiger vor, die sich insbesondere mit den von Kleinunternehmen bis Ende 2012 bei den in den Mitgliedstaaten durchgeführten Konferenzen und bei den EU‑weiten Konsultationen geäußerten Prioritäten befassen.


Niet alleen heeft de Commissie het nagelaten de wetsvoorstellen goed te keuren, de Commissaris heeft tijdens de conferentie in Berlijn zelfs gezegd dat er nog verder gepraat moest worden over het nut van het voorstel.

Sie hat nicht nur den Legislativvorschlag nicht angenommen, sondern auf der Berliner Konferenz hat der Herr Kommissar sogar behauptet, es müsse noch darüber diskutiert werden, ob der Vorschlag zweckmäßig sei oder nicht.


Niet alleen heeft de Commissie het nagelaten de wetsvoorstellen goed te keuren, de Commissaris heeft tijdens de conferentie in Berlijn zelfs gezegd dat er nog verder gepraat moest worden over het nut van het voorstel.

Sie hat nicht nur den Legislativvorschlag nicht angenommen, sondern auf der Berliner Konferenz hat der Herr Kommissar sogar behauptet, es müsse noch darüber diskutiert werden, ob der Vorschlag zweckmäßig sei oder nicht.


Tijdens een in januari 2004 te Berlijn gehouden Europese voorbereidende conferentie was men van mening dat het gebruik van globale, algemene streefwaarden voor hernieuwbare energie tot na 2010 zou moeten worden gecontinueerd.

Auf einer europäischen Vorbereitungskonferenz im Januar 2004 in Berlin wurde dafür plädiert, die allgemeinen Gesamtziele für die erneuerbaren Energien über 2010 hinaus fortzuschreiben.


De voorzitter van de ERC, Professor Helga Nowotny, woonde tijdens het Deense voorzitterschap de European Excellence Conference 2012 bij in Aarhus en de Falling Walls conferentie in Berlijn.

Die ERC-Präsidentin, Professor Helga Nowotny, nahm an der „European Excellence Conference 2012“, die die dänische Präsidentschaft in Aarhus veranstaltete, und der Konferenz „Falling Walls“ in Berlin teil.


Daarvoor is dialoog nodig en daarom hebben wij de afgelopen weken en maanden ook heel goed geluisterd, en dat niet alleen tijdens de bijzonder geslaagde nationale conferenties in Berlijn met de burgers, die volgens het toevalsprincipe waren geselecteerd en van wie wij wilden weten wat zij van de EU verwachten.

Dazu brauchen wir den Dialog, dazu haben wir in den letzten Wochen und Monaten sehr genau zugehört, und zwar nicht nur in sehr erfolgreichen nationalen Konferenzen in Berlin mit Beteiligung von Bürgern, die nach Zufallsprinzip ausgewählt wurden und von denen wir wissen wollten, was sie sich von der EU erhoffen.


Dit idee is tijdens de voorbereiding van de WHO-conferentie van februari 2006 en tijdens de conferentie zelf uitvoerig ter sprake gekomen.

Die Idee eines internationalen Übereinkommens zur Bekämpfung von Arzneimittelfälschungen ist im Zuge der Vorbereitung der WHO-Konferenz vom Februar 2006 und in der Konferenz selbst eingehend erörtert worden.


Daarom is het zo belangrijk dat wij deze krachten nu niet alleen laten. Wij mogen ze niet geïsoleerd laten, want dat is juist het doel van het regime. Daarom was hetgeen tijdens die conferentie in Berlijn gebeurde ook zo catastrofaal. Het regime heeft die conferentie aangegrepen als een voorwendsel om tegen de oppositie in Iran van leer te trekken.

Deshalb war es auch so verheerend, daß es zu diesen Entwicklungen bei dieser Konferenz in Berlin gekommen ist, die das Regime ja zu einem der Vorwände genommen hat, um gegen die Oppositionellen im Iran vorzugehen.


Het onderhandelingsproces in de aanloop naar Cancun, en de conferentie van Cancun zelf waren echter teleurstellend: de "modaliteiten" voor nadere onderhandelingen die tijdens Cancun aan de oppervlakte kwamen hadden kunnen leiden tot een over het geheel genomen tamelijk bescheiden openstelling van de markten, met een zeer onevenwichtige inspanningsverplichting voor de verschillende WTO-leden ...[+++]

Die Verhandlungen im Vorfeld von Cancun und auf der Konferenz selbst verliefen jedoch enttäuschend: Die ,Modalitäten" für weitere Verhandlungen im Anschluss an Cancun könnten zu einer insgesamt relativ bescheidenen Marktöffnung führen, bei der die Verpflichtungen der verschiedenen WTO-Mitglieder sehr unausgewogen wären.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de conferentie in berlijn zelfs gezegd' ->

Date index: 2021-08-14
w