Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
In twee tijden verlopend
Moederschapsrichtlijn
Opnieuw configureren tijdens de vlucht
Opnieuw instellen tijdens het vliegen
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Richtlijn moederschapsverlof
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Tijdens zijn leven

Vertaling van "tijden van extreme " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben


opnieuw configureren tijdens de vlucht | opnieuw instellen tijdens het vliegen

Neukonfiguration während des Fluges


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Mutterschaftsrichtlinie | Mutterschutzrichtlinie | Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen




coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausführungsphase des Bauwerks


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
o Duitsland verwacht geen structurele capaciteitstekorten in de toekomst, maar de capaciteitsreserve is bedoeld als bescherming tegen extreme en onvoorziene ontwikkelingen tijdens de transitie naar een koolstofarm, ecologisch duurzaam energiesysteem ("Energiewende") en om de geleidelijke kernuitstap te beheren;

o Deutschland rechnet nicht mit strukturellen Knappheiten, möchte sich aber mit der Kapazitätsreserve gegen extreme und unvorhergesehene Entwicklungen, die im Zuge der Energiewende eintreten könnten, absichern und den Ausstieg aus der Kernenergie bewältigen.


Centrale effectenbewaarinstellingen (central securities depository — CSD) dragen, samen met centrale tegenpartijen (central counterparties — CTP’s), in grote mate bij tot het aanhouden van infrastructuren voor transactieverwerking die de financiële markten veiliger maken en de marktdeelnemers het vertrouwen geven dat effectentransacties behoorlijk en tijdig worden uitgevoerd, ook tijdens perioden van extreme spanning.

Zentralverwahrer tragen zusammen mit zentralen Gegenparteien in hohem Maße zur Aufrechterhaltung von Nachhandels-Infrastrukturen bei, die die Finanzmärkte sichern und die Marktteilnehmer darauf vertrauen lassen, dass Wertpapiergeschäfte — auch in Zeiten extremer Belastungen — ordnungsgemäß und pünktlich durchgeführt werden.


De visie van de EU voor de Agenda voor 2030 (tijdens de onderhandelingsfase die aan de aanneming voorafging) was om uiterlijk in 2030 extreme armoede uit te bannen en duurzame ontwikkeling te waarborgen met het oog op een waardig leven voor iedereen.

Die Vision der EU für die Agenda 2030 bestand (während der Verhandlungsphase vor der Verabschiedung) darin, auf die Beseitigung der extremen Armut abzuzielen und die Welt auf einen nachhaltigen Weg zu bringen, damit bis 2030 ein menschenwürdiges Leben für alle sichergestellt werden kann.


Europees commissaris voor Ontwikkeling Andris Piebalgs verklaarde op zijn beurt: "De wereld beschikt inmiddels voor het eerst in de geschiedenis over de nodige technologie en middelen om extreme armoede nog tijdens ons leven uit te roeien.

Andris Piebalgs, EU-Kommissar für Entwicklung, ergänzte: „Es ist jetzt allgemein anerkannt, dass die Welt erstmals über die Technologie und die Mittel verfügt, mit denen noch zu unseren Lebzeiten äußerste Armut beseitigt werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. neemt kennis van de mededeling van de Commissie over de uitdagingen voor de grondstoffenmarkten en is ingenomen met de aandacht die de Commissie tot nu toe aan deze kwestie heeft besteed; vraagt de Commissie om een betere informatievoorziening met tijdige en kwalitatief hoogwaardige gegevens over marktontwikkelingen, met inachtneming van het verschijnsel „stock delocation”; onderstreept evenwel dat betere informatie alleen niet volstaat om de volatiliteit op markten aan te pakken; is van oordeel dat een sterkere aanpak nodig is om deze kwestie op te lossen, met name om de transparantie op de grondstoffenmarkten te vergroten; wijst op de problemen waarmee de boeren in tijden van extreme ...[+++]

20. nimmt die Mitteilung der Kommission „Grundstoffmärkte und Rohstoffe: Herausforderungen und Lösungsansätze“ zur Kenntnis und begrüßt die Aufmerksamkeit, die die Kommission diesem Thema bisher gewidmet hat; fordert die Kommission auf, die Informationsflüsse zu verbessern, mit denen zeitnahe und hochwertige Daten über die Marktentwicklung unter Berücksichtigung der Verlagerung von Beständen zur Verfügung gestellt werden; hebt jedoch hervor, dass verbesserte Informationsflüsse allein nicht die Lösung für die Bekämpfung der Instabilität der Märkte darstellen; ist der Ansicht, dass ein nachdrücklicherer Ansatz zur Bewältigung des Proble ...[+++]


20. neemt kennis van de mededeling van de Commissie over de uitdagingen voor de grondstoffenmarkten en is ingenomen met de aandacht die de Commissie tot nu toe aan deze kwestie heeft besteed; vraagt de Commissie om een betere informatievoorziening met tijdige en kwalitatief hoogwaardige gegevens over marktontwikkelingen, met inachtneming van het verschijnsel 'stock delocation'; onderstreept evenwel dat betere informatie alleen niet volstaat om de volatiliteit op markten aan te pakken; is van oordeel dat een sterkere aanpak nodig is om deze kwestie op te lossen, met name om de transparantie op de grondstoffenmarkten te vergroten; wijst op de problemen waarmee de boeren in tijden van extreme ...[+++]

20. nimmt die Mitteilung der Kommission „Grundstoffmärkte und Rohstoffe: Herausforderungen und Lösungsansätze“ zur Kenntnis und begrüßt die Aufmerksamkeit, die die Kommission diesem Thema bisher gewidmet hat; fordert die Kommission auf, die Informationsflüsse zu verbessern, mit denen zeitnahe und hochwertige Daten über die Marktentwicklung unter Berücksichtigung der Verlagerung von Beständen zur Verfügung gestellt werden; hebt jedoch hervor, dass verbesserte Informationsflüsse allein nicht die Lösung für die Bekämpfung der Instabilität der Märkte darstellen; ist der Ansicht, dass ein nachdrücklicherer Ansatz zur Bewältigung des Proble ...[+++]


Tijdens de millenniumtop van 2000 heeft de internationale gemeenschap de Millenniumverklaring (EN) aangenomen, waarbij zij zich ertoe verbindt zich in te zetten voor een mondiaal project dat de extreme armoede in zijn diverse aspecten radicaal moet uitroeien.

Auf dem Millenniumsgipfel im Jahr 2000 haben die Staats- und Regierungschefs die Millenniumserklärung (EN) verabschiedet und sich damit zur entschlossenen Bekämpfung aller Formen der extremen Armut auf globaler Ebene verpflichtet.


Tijdens de millenniumtop van 2000 heeft de internationale gemeenschap de Millenniumverklaring (EN) aangenomen, waarbij zij zich ertoe verbindt zich in te zetten voor een mondiaal project dat de extreme armoede in zijn diverse aspecten radicaal moet uitroeien.

Auf dem Millenniumsgipfel im Jahr 2000 haben die Staats- und Regierungschefs die Millenniumserklärung (EN) verabschiedet und sich damit zur entschlossenen Bekämpfung aller Formen der extremen Armut auf globaler Ebene verpflichtet.


Aangezien de meeste ongelukken tijdens extreme meteorologische omstandigheden gebeuren, zorgt de richtlijn ervoor dat het de schepen verboden is uit te varen in dergelijke weersomstandigheden.

Ausgehend von der Feststellung, dass die meisten Schiffsunglücke bei extremen Wetterverhältnissen geschehen, soll der Richtlinie zufolge ein Auslaufverbot für Schiffe verhängt werden, wenn derartige Witterungsbedingungen gegeben sind.


De MDG's, die door de wereldleiders zijn vastgesteld tijdens de millenniumtop in september 2000, bestaan uit acht doelstellingen die in 2015 moeten zijn verwezenlijkt: extreme armoede en honger uitbannen; basisonderwijs voor iedereen verschaffen; de gelijkheid van mannen en vrouwen bevorderen en vrouwen zelfstandig maken; kindersterfte verlagen; de zwangerschapszorg verbeteren; hiv/aids, malaria en andere ziekten bestrijden; ecologische duurzaamheid waarborgen; en een wereldwijde samenwerking voor ontwikkeling opzetten.

Die von den führenden Politikern der Welt auf dem Millenniums-Gipfel im September 2000 festgelegten Millenniums-Entwicklungsziele bestehen aus acht Zielen, die bis 2015 zu erreichen sind: Beseitigung extremer Armut und des Hungers, Verwirklichung der Grundschulbildung für alle, Förderung der Gleichstellung der Geschlechter und Verbesserung des Status der Frauen, Verringerung der Kindersterblichkeit, Verbesserung der Gesundheitsversorgung von Müttern, Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und anderen schweren Krankheiten, Gewährleistung der ...[+++]


w